top 雜病篇 卷之一 用藥 上工治未病

5.16 上工治未病

훌륭한 의사는 병이 들기 전에 치료한다

Good Doctors Treat Before Diseases Arise

1 上工治未病, 何也. 師曰, 見肝之病, 知肝傳脾, 當先實脾. 中工不曉相傳, 見肝之病, 不解實脾, 惟治肝也. 夫肝之病, 補用酸, 助用焦苦, 益用甘味之藥. 夫酸入肝, 焦苦入心, 甘入脾. 脾能傷腎之氣. 腎氣微弱則水不行. 水不行則心火盛. 心火盛則傷肺. 肺被傷則金氣不行, 金氣不行則肝木自愈. 此治肝補脾之要妙也. 餘藏倣此. 《仲景》

훌륭한 의사는 병이 들기 전에 치료한다. 이것은 어떠한 것인가? 사(師)가 대답하기를, "간병이 있을 때 간의 병이 비(脾)로 옮겨질 것을 알고 먼저 비를 실하게 한다. 보통의 의사는 병이 옮겨지는 것을 깨닫지 못하여 간병에 비를 실하게 하는 이유를 이해하지 못하고 간만 치료할 뿐이다. 간병에는 산미(酸味)의 약으로 보하고, 고미(苦味)의 약으로 돕고, 감미(甘味)의 약으로 보해준다. 산미는 간으로 들어가고, 고미는 심으로 들어가고, 감미는 비로 들어가기 때문이다. 비는 신기(腎氣)를 상하게 할 수 있다. 비가 신기를 상하여 신기가 매우 약해지면 수(水)가 운행하지 않는다. 수가 운행하지 않으면 심화(心火)가 성해지고, 심화가 성해지면 폐를 상한다. 폐가 손상을 입으면 금기(金氣)가 운행하지 않고, 금기가 운행하지 않으면 간목이 저절로 낫는다. 이것이 간을 치료할 때 비를 보하는 묘한 방법이다"라고 하였다. 나머지 장(藏)도 이와 같다. 《중경》

Good doctors treat before the disease arises. What is this? The teacher answered, "When there is a liver disease, know that the liver disease will be transferred to the spleen, so make the spleen excessive. Ordinary doctors do not know that diseases transfer. Therefore, they do not know the reason for making the spleen excessive when there is a liver disease. They just treat the liver. Tonify by sour taste medicine, help by a bitter taste and tonify by sweet medicine in a liver disease. This is because the sour taste medicine enters the liver, the bitter taste medicine enters the heart, the sweet taste medicine enters the spleen. The spleen can damage spleen qi When kidney qi becomes very weak due to damage from the spleen, Water does not move. When Water does not move, heart Fire becomes exuberant. When heart Fire become exuberant, it damages the lungs. When the lungs are damaged, Metal qi does not move. When Metal qi does not move, liver Wood becomes naturally cured. This is the tonifying spleen method for treating the liver". The ways to treat other viscera are similar to above. 《仲景》