top 外形篇卷之四 後陰 痔病治法

5.13 痔病治法

치질의 치료법

Treatment Methods for Hemorrhoids

1 痔以涼血爲主. 盖熱則傷血, 血滯則氣亦不運, 而大腸下墜作痛. 大要, 以槐花ㆍ槐角ㆍ生地黃涼血, 川芎ㆍ當歸ㆍ桃仁和血生血, 枳殼行氣寬腸, 黃芩ㆍ黃連ㆍ梔子淸熱, 黃柏ㆍ防己ㆍ澤瀉去濕, 麻仁ㆍ大黃潤燥, 秦芃ㆍ荊芥疏風. 《入門》

치질은 혈을 식히는 법을 위주로 한다. 열이 있으면 혈을 상하고, 혈이 막히면 기가 돌지 않아 대장이 아래로 처져 아프게 된다. 큰 요체는 다음과 같다. 괴화ㆍ괴각ㆍ생지황으로 혈을 식히고, 천궁ㆍ당귀ㆍ도인으로 혈을 조화롭게 하고 혈을 만든다. 지각으로 기를 잘 통하게 하고 장(腸)을 넓히며, 황금ㆍ황련ㆍ치자로 열을 내린다. 황백ㆍ방기ㆍ택사로 습을 없애고, 마인ㆍ대황으로 마른 것을 적시며, 진교ㆍ형개로 풍을 없애는 것이다. 《입문》

Hemorrhoids are mainly treated by cooling the blood. As heat damages blood and blocked blood bothers qi circulation, the large intestine droops down to induce pain. The key is as follows. Cool blood with Sophorae Flos (槐花), Sophorae Fructus (槐角) and Rehmanniae Radix Crudus (生地黃), and to harmonize and make blood, use Cnidii Rhizoma (川芎), Angelica Gigantis Radix (當歸) and Persicae Semen (桃仁). To circulate qi and widen the intestines, use Aruantii Fructus Immaturus (枳殼), and to cool heat, use Scutellariae Radix (黃芩), Coptidis Rhizoma (黃連) and Gardeniae Fructus (梔子). To remove dampness, use Phellodendri Cortex (黃柏), Sinomeni Caulis et Rhizoma (防己) and Alismatis Rhizoma (澤瀉), to dry use Cannabis Semen (麻子仁) and Rhei Radix et Rhizoma (大黃). To remove wind use Gentianae Macrophyllae Radix (秦芃) and Schizonepetae Spica (荊芥). 《入門》

2 治法, 以苦寒瀉火, 芩連ㆍ梔子ㆍ槐花之類. 以辛溫和血, 當歸ㆍ川芎ㆍ桃仁之類. 風邪在下, 秦芃ㆍ防風ㆍ升麻之類提之, 燥熱怫鬱, 大黃ㆍ枳殼ㆍ麻仁之類潤之. 《正傳》

치질을 치료하기 위해 쓰고 차가운 약으로 화를 사(瀉)할 때는 황금ㆍ황련ㆍ치자ㆍ괴화 같은 것을 쓴다. 맵고 따뜻한 약으로 혈을 조화롭게 할 때는 당귀ㆍ천궁ㆍ도인 같은 것을 쓴다. 풍사가 아래에 있을 때는 진교ㆍ방풍ㆍ승마 같은 것으로 끌어올리고, 조열(燥熱)이 쌓여 막혔을 때는 대황ㆍ지각ㆍ마인 같은 것으로 적셔 주어야 한다. 《정전》

Scutellariae Radix (黃芩), Coptidis Rhizoma (黃連), Gardeniae Fructus (梔子) and Sophorae Flos (槐花) are used to purgate fire in treating hemorrhoids. Angelica Gigantis Radix (當歸), Cnidii Rhizoma (川芎) and Persicae Semen (桃仁) are used to harmonize blood. Gentianae Macrophyllae Radix (秦芃), Saposhnikoviae Radix (防風) and Cimicifugae Rhizoma (升麻) are used to lift up wind existing at the bottom, and Rhei Radix et Rhizoma (大黃), Aruantii Fructus Immaturus (枳殼) and Cannabis Semen (麻仁) are used to wet the accumulated and blocked dryness and heat. 《正傳》

3 諸痔, 皆由房酒過度, 久嗜甘肥, 不愼醉飽以合陰陽, 勞擾血脉. 腸澼滲漏, 衝注下部, 肛邊生瘡, 變爲痔疾. 初發便服槐角丸, 熱實, 服湯藥疏利藏府, 及浴洗熏熨以取內消. 若變成痔瘻, 須用寸金錠子三五次, 痊愈. 《東垣》

여러 가지 치질은 성생활을 지나치게 하거나, 술을 많이 마시거나, 달고 기름진 음식을 즐기거나, 술에 취하거나 배부른 채로 함부로 성교를 하여 혈맥을 흔들어서 생긴다. 혈맥이 흔들리면 장벽(腸澼)으로 혈이 새어 나오고, 밑으로 치고 내려가 항문 주위에 창이 생기고 치질이 된다. 갓 생겼을 때는 괴각환을 복용하고, 열이 실하면 탕약을 먹어 장부가 잘 통하게 하고, 씻거나 훈증하거나 찜질을 하여 속으로 사라지게 한다. 치루가 되었을 때는 촌금정자를 3-5번 쓰면 낫는다. 《동원》

Various hemorrhoids result from indulgence in sexual life, drinking, enjoying sweet and greasy food, or having sexual intercourse while drunk or full. These all shake the blood and pulse. When the blood and pulse are shaken, blood leaks out through dysentery, attacks the bottom and descends to cause sores around the anus, and finally hemorrhoids. Prescribe Sophora Fruit Pill for acute cases, and when heat is excess, make the patient to take the decoction to promote circulation of the viscera and bowels; in addition, wash, fumigate or steam with it to remove hemorrhoids. Take Large Flowered Savoury Tablet 3-5 times for anal fistula. Then, one is cured. 《東垣》