top 湯液篇卷之三 草部 芭蕉根 반쵸불휘

1.110 芭蕉根 반쵸불휘 본초

파초근 (파초 뿌리)

Root of Musa Basjoo Sieb. et Zucc.

1 性寒, 味甘, 無毒. 治天行熱狂, 煩悶, 消渴. 取汁服.

성질이 차고 맛은 달며 독이 없다. 유행성 열병으로 미치고 답답해하는 것과 소갈을 치료한다. 즙을 짜서 복용한다.

The nature of this drug is cold, its taste is sweet, and it is poison-free. This drug treats madness, vexation with oppression in the chest caused by epidemic febrile diseases, and wasting thirst. Squeeze the root and drink the juice.

2 人家種植之, 亦付腫毒, 幷髮落塗之. 《本草》

집에서 심어 기른다. 종독(腫毒)에도 붙이고 머리카락이 빠지는 데도 바른다. 《본초》

This plant is cultivated at home. It is applied to pyogenic infections and where the hair falls out. 《本草》

1.110.1 芭蕉油 본초

파초유 (파초 기름)

Oil of Musa Basjoo Sieb. et Zucc.

1 治頭風髮落, 及湯火瘡. 又治風癎, 涎暈欲倒, 飮之卽吐, 便差.

두풍으로 머리카락이 빠지는 것과 끓는 물이나 불에 덴 것을 치료한다. 또, 풍간으로 거품을 물고 어찔하면서 쓰러지는 것을 치료하는데, 마신 후 토하면 곧 좋아진다.

It cures loss of hair due to head wind and burns. It also treats faintness with dizziness and frothing at the mouth due to wind epilepsy. In this case, drink the medicine then vomit and it will get better.

2 以竹筒揷皮中, 如取漆法. 《本草》

대나무 관을 껍질 속에 꽂고 옻을 내는 것처럼 기름을 받는다. 《본초》

Insert a bamboo tube in the skin of the plant and get the oil like the method for the lacquer tree. 《本草》