내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
1.10 霍亂吐法
곽란의 토법
Emetic Methods for Intestinal Convulsion
1 治乾霍亂, 心腹刺痛, 煩寃, 吐利不得, 氣欲絶者, 極醎鹽湯熱飮一升, 刺口令吐. 不吐則再飮一升. 須三吐, 使宿食盡乃止, 此法大勝諸治. 吐訖, 以理中湯ㆍ藿香正氣散, 款緩調治. 《得效》
건곽란으로 명치와 배가 찌르듯이 아프고 속이 답답하며, 구토나 설사가 나오지 않고 숨이 끊어질 것 같은 경우를 치료할 때는 매우 짠 소금물 1되를 뜨겁게 만들어 마셔 목구멍을 자극하여 토하게 한다. 토하지 않으면 다시 1되를 마시게 한다. 3번 토하여 숙식(宿食)이 다 없어지면 증상이 멎으니, 이 치료법이 다른 치료법보다 훨씬 낫다. 다 토하고 나면 이중탕ㆍ곽향정기산으로 천천히 조리한다. 《득효》
When treating stabbing pain in the stomach and the pit of the stomach, an inability to vomit or release watery feces, and expiring breathing induced by dry intestinal convulsion, have the patient drink 1 doe of heated extra-salty water so it can stimulate the mouth and help the patient to vomit. If one does not vomit, have him/her drink another doe of salty water. The symptoms are alleviated after 3 repetitions of successful of vomiting, which remove all retained food. This method is much better than other treatments. After emptying the stomach, one should be cared for with an Order the Center Decoction or Patchouli Rectify Qi Powder. 《得效》
2 又法, 急以鹽湯一盞, 入童便ㆍ薑汁頓服, 探吐令透. 未透再服. 吐後續用熨法. 《入門》
또, 급히 소금물 1잔에 동변ㆍ생강즙을 넣어 한번에 먹고 목구멍을 더듬어 토하게 하여 기를 뚫어준다. 뚫리지 않으면 다시 복용한다. 토한 후에는 계속 찜질법을 쓴다. 《입문》
Also, children's urine and juice of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) is added to a cup of salty water and then taken in a single drink. Then, the inside of the throat is stimulated with the hands to make the patient vomit in order to facilitate the flow of qi. If the flow is not facilitated, the mixture is to be taken again. After vomiting, the method of a hot medicinal compress should be used continuously. 《入門》