top 湯液篇卷之一 禽部 伏翼 ᄇᆞᆰ쥐

6.13 伏翼 ᄇᆞᆰ쥐 본초

복익(박쥐)

Vespertiliio Superans

1 性平一云微熱, 味醎, 無毒一云有毒. 主目瞑, 痒痛. 明目, 夜視有光. 療五淋, 利水道. 一名蝙蝠. 《本草》

성질이 평(平)하고약간 뜨겁다고도 한다 맛은 짜며 독이 없다. 독이 있다고도 한다 눈이 어둡고 가려우면서 아픈 데 주로 쓴다. 눈을 밝게 하고, 밤에 보면 눈에서 광채가 나게 한다. 오림을 치료하고 소변을 잘 나오게 한다. 편복(蝙蝠)이라고도 한다. 《본초》

The nature is mild (some say mildly hot), the taste is salty, and it is poison-free (some say poisonous). It is usually used for bad eyesight and itchy and painful eyes. It improves eyesight and gives light to the eyes at night. It cures the fives kinds of strangury and enables the smooth discharge of urine. Also called Pyeonbok (Bat, Vespertilio Superans Thomas, 蝙蝠). 《本草》

2 伏翼, 以其晝伏有翼爾. 《本草》

복익(伏翼)이라고 하는 것은 낮에는 숨어지내고 날개가 있기 때문이다. 《본초》

The Chinese name of Vespertiliio Superans (伏翼) is derived from its nature of lying flat during the day, and having wings. 《本草》

3 在山谷及人家屋間, 立夏後採, 暴乾. 《本草》

산골짜기나 인가의 지붕 사이에 있는데 입하 이후에 잡아서 볕에 말린다. 《본초》

It can be found around the valleys and between the roofs of houses. Catch it after the first day of summer and dry it under the sun. 《本草》

4 此物善服氣, 故能壽. 《本草》

이 짐승은 기(氣)를 잘 마셔 오래 살 수 있다. 《본초》

It lives long because it inhales qi very well. 《本草》

5 先拭去毛, 及腸, 肚, 觜, 脚, 灸乾用之. 《入門》

먼저 털을 없애고 창자ㆍ위ㆍ부리ㆍ다리를 없앤 후에 구워 말려서 쓴다. 《입문》

Remove the fur first, then the intestines, stomach, beak, and legs; roast and dry it for use. 《入門》

6.13.1 본초

분(박쥐 똥)

Feces

1 名夜明砂. 能明目, 治內外障. 又炒服, 治瘰癧. 《入門》

야명사(夜明砂)라고 한다. 눈을 밝게 할 수 있고 내외장을 치료한다. 또, 볶아서 먹으면 나력을 치료한다. 《입문》

It is also called Yamyeongsa (Vespertilii Excrementum, 夜明砂) in Chinese letters. It improves eyesight and cures cataracts. Also, fry it and eat it for the cure. 《入門》

6.13.2 天鼠 셕죵유나ᄂᆞᆫ굴에이ᄂᆞᆫᄇᆞᆰ쥐 본초

천서(종유석 나는 굴에 있는 박쥐)

One in the Cave with Stalactites

1 一名仙鼠, 卽伏翼也. 在乳石洞中, 食其精汁, 色白, 大如鳩鵲, 壽皆千歲. 此仙經所謂肉芝也. 食之, 令人肥健長年. 今蝙蝠多生古屋中, 其色白而大者盖稀有, 料其出乳石洞中者如此爾. 《本草》

선서(仙鼠)라고도 하니, 곧 복익(伏翼)이다. 종유석이 있는 동굴에서 그 정즙을 먹고 산다. 색깔은 희고 크기는 비둘기나 까치만 하며 모두 천 년을 산다. 《선경》에서 말하는 육지(肉芝)이다. 먹으면 살지고 튼튼해지며 오래 살게 된다. 오늘날의 편복(蝙蝠)은 대부분 오래된 집에서 사니 종유석이 나는 동굴에서 사는 박쥐만큼 희고 큰 것은 드물다. 《본초》

It is also called Seon Seo (Vespertilio Superans Thomas in the Stalactites Cave, 仙鼠), and it refers to Vespertiliio Superans (伏翼). It lives by drinking the liquid from the stalactites in the cave. The color is white, the size is about the size of a pigeon or a magpie, and it lives for 1000 years. It is the Yukji (肉芝 , Grass of Meat) that is mentioned in the book called Classic of the Immortals (仙經). Taking this makes the body corpulent, healthy, and makes one live long. The Vespertiliio Superans (蝙蝠) we see today mostly live in old houses; the Vespertiliio Superans (蝙蝠) as large as the one in the cave with stalactites are very rare. 《本草》

2 在洞中皆倒懸, 盖其腦重故也. 《本草》

동굴 속에서 모두 거꾸로 매달려 있는 것은 골이 무겁기 때문이다. 《본초》

The reason why they hang on the ceiling upside down is because they have heavy bones. 《本草》