top 湯液篇卷之三 石部 礬石 ᄇᆡᆨ번

4.4 礬石 ᄇᆡᆨ번 본초

반석 (백반 Alunite)

Alumen

1 性寒一云涼, 味酸澁, 無毒. 消痰止痢, 療陰蝕惡瘡, 去鼻中息肉. 治急喉閉, 堅骨齒, 主瘰癧, 鼠瘻, 疥癬.

성질이 차고서늘하다고도 한다 맛은 시고 떫으며 독이 없다. 담을 삭이고 이질을 멎게 하며, 음식창과 악창을 낫게 하고 코에 생긴 군살을 없앤다. 급후폐(急喉閉)를 치료하고 뼈와 치아를 튼튼하게 한다. 나력ㆍ서루(鼠瘻)ㆍ개선에 주로 쓴다.

The nature is cold, also said to be cool the taste is sour and hard, and it is poison-free. It appeases phlegm, stops dysentery, cures erosion of the vulva and malignant furuncle, and removes calluses on the nose. It cures the suddenly clogged throat and fortifies the teeth and bones. It cures scrofula and scabies.

2 卽今白礬也. 白色光明者佳. 細硏, 入瓦罐中火煆半日, 色白如粉者, 名枯礬. 通治諸瘡, 去惡生肌之妙劑也. 惟化痰生用. 又有綠礬黑礬紅礬.

곧 지금의 백반이다. 희고 광택이 있는 것이 좋다. 곱게 가루내어 질그릇에 넣고 한나절 동안 불에 달구어 분과 같이 하얗게 된 것을 고반(枯礬)이라고 한다. 온갖 창(瘡)을 치료하고 나쁜 것을 몰아내며 상처를 아물게 하는 묘한 약이다. 담을 삭일 때는 생것을 쓴다. 또, 녹반(綠礬)ㆍ흑반(黑礬)ㆍ홍반(紅礬)도 있다.

It is Alumen of today. White, luminescent ones are good. White powder, finely powdered, and heated in clayware for a day, is called Goban (枯礬). It is an effective medicine that treats ulcerations, drives away bad things and heals wounds. To treat phlegm, raw ones are used. There are also Nokban (Green Alumen, 綠礬), Heukban (Black Alumen, 黑礬), and Hongban (Red Alumen, 紅礬).

3 白礬水化, 書紙上, 纔乾, 水不能濡, 故知其性却濕治涎. 《本草》

백반 녹인 물로 종이에 글을 쓰면 그 물기가 마른 후에 글 쓴 부분이 물에 젖지 않는다. 그러므로 백반이 습을 물리치고 담연을 치료한다는 것을 알 수 있다. 《본초》

Writing on paper with an Alumen solution and letting it dry cures symptoms due to the retention of phlegm. 《本草》

4.4.1 綠礬 본초

녹반 (녹반 Melanterite)

Melanterite Melantertum

1 性涼, 無毒. 治喉痺, 蚛牙, 口瘡, 及惡瘡疥癬, 多入咽喉, 口齒藥.

성질이 서늘하고 독이 없다. 후비(喉痺)ㆍ충치, 입안이 헌 것, 악창ㆍ개선을 치료하니 대부분 인후ㆍ입안ㆍ치아에 생긴 병을 치료하는 약에 넣어 쓴다.

The nature is cool and it is poison-free. It cures inflammation of the throat, cavities, wearing away of the insides of the mouth, malignant furuncles, and scabies. It mostly is added to medicine that treats diseases in the throat, insides of the mouth, and teeth.

2 一名靑礬, 乃銅之精液. 火煆醋淬三次用, 乃抑肝助脾之藥也. 又云, 醋製以平肝. 《入門》

청반(靑礬)이라고도 하는데 구리의 진액이다. 불에 달구어 식초에 담그기를 3번 반복해서 쓴다. 간기를 눌러주어 비기를 북돋아 주는 약이다. 또, 식초에 법제하여 쓰면 간기를 고르게 한다. 《입문》

Also called Chungban (Blue Alumen, 靑礬), it is a copper extract. It is used after undergoing three cycles of heating in fire and soaking in vinegar. It boosts spleen qi by suppressing liver qi. In addition, administered in vinegar, it tones liver qi. 《入門》

4.4.2 黑礬 본초

흑반 (흑반)

Melanteritum

1 又名皂礬. 療疳䘌, 染鬚髮藥用之. 《入門》

조반(皂礬)이라고도 한다. 감닉창을 치료하고, 머리카락과 수염을 검게 염색하는 데 쓴다. 《입문》

It is also called Joban (Servant Alumen, 皂礬). It cures infantile malnutrition affecting the nose or others, and is used for dying hair and beards black. 《入門》

4.4.3 紅礬 본초

홍반 (홍반)

Calcined Melanterite

1 卽靑礬火煆者, 亦名礬紅. 治黃疸. 《入門》

청반(靑礬)을 불에 달군 것으로 반홍(礬紅)이라고도 한다. 황달을 치료한다. 《입문》

It is Chungban (Blue Alumen, 靑礬) heated in fire, also called Banhong (Alumen Red, 礬紅). It treats jaundice. 《入門》