top 雜病篇卷之二 取嚏法

1.14 取嚏法

재채기를 하게 하는 법

How to Induce Sneezing

1 卒中風不省, 先以皂角ㆍ細辛末, 或南星ㆍ半夏末, 吹入鼻中, 候有嚏可治, 無嚏不可治. 《直指》

졸중풍으로 인사불성이 되었을 때는 먼저 조각ㆍ세신 가루나 남성ㆍ반하 가루를 콧속에 불어넣은 후 재채기가 나오면 치료할 수 있고 재채기가 나오지 않으면 치료할 수 없다. 《직지》

When the person is in a syncope due to sudden wind stroke, blow powder of Gleditsiae Fructus (皂角) and Asiasari Radix et Rhizoma (細辛) or Arisaematis Rhizoma (南星) and Pinelliae Tuber (半夏) in the nose. When sneezing occurs, it can be treated. When sneezing does not occur, it cannot be treated. 《直指》

2 卒中昏悶, 先用通關散探鼻, 令噴嚏, 次用蘇合香元行氣方見氣門, 徐服順氣疏風豁痰等藥. 其有牙關緊閉, 亦用通關散, 搐鼻噴嚏卽開. 《得效》

졸중(卒中)으로 정신이 혼미하고 답답할 경우에는 먼저 통관산을 코에 넣어 재채기를 하게 한 후에 소합향원처방은 기문에 나온다을 써서 기를 잘 통하게 하고, 서서히 기를 순조롭게 하면서 풍을 없애고 담을 소통시키는 약을 복용시킨다. 입을 악물었을 때도 통관산을 코에 불어넣어 재채기를 하면 바로 입이 열린다. 《득효》

When the mind is not clear and there is stuffiness due to a stroke, insert Unblock Barriers Powder in nose to induce sneezing. Then, use a Liquid Styrax Pill see the chapter on qi for the prescription to free qi, regulate qi, remove wind and free phlegm. When the person tightens the mouth, blow Unblock Barriers Powder into the nose to induce sneezing. Then, the mouth will open. 《得效》

3 取嚏, 宜用通頂散ㆍ搐鼻通天散.

재채기를 하게 하려면 통정산ㆍ축비통천산을 써야 한다.

To induce sneezing, Unblock the Head Powder or Insert into the Nose, Unblock Heaven Powder should be used.

1.14.1 通關散 방제

통관산

Unblock Barriers Powder

1 治卒中, 不省, 口噤, 氣塞. 細辛ㆍ皂角ㆍ薄荷ㆍ雄黃 各一錢. 右爲末, 每少許, 吹入鼻中, 有嚏可治, 無嚏不可治. 《得效》

졸중풍으로 인사불성이 되고 입을 악물며 숨이 막히는 경우를 치료한다. 세신ㆍ조각ㆍ박하ㆍ웅황 각 1돈. 이 약들을 가루내어 조금씩 콧속에 불어넣어 재채기가 나오면 치료할 수 있고, 재채기가 나오지 않으면 치료할 수 없다. 《득효》

It treats syncope, a tightening mouth and blocked breath due to sudden wind stroke. One don of Asiasari Radix et Rhizoma (細辛), Gleditsiae Fructus (皂角), Menthae Herba (薄荷) and Realgar (雄黃). Grind these herbs. Blow these into the nose to induce sneezing. When sneezing occurs, it can be treated. When sneezing does not occur, it cannot be treated. 《得效》

2 一方, 南星ㆍ半夏ㆍ皂角 等分爲末, 用如上法, 亦名通關散. 《醫鑑》

또, 남성ㆍ반하ㆍ조각을 모두 같은 양으로 가루 낸 것을 앞의 방법으로 쓴다. 이것도 통관산이라고 한다. 《의감》

Also, grind the same amounts of Arisaematis Rhizoma (南星), Pinelliae Tuber (半夏) and Gleditsiae Fructus (皂角) and use the same method as above. This is also called Unblock Barriers Powder. 《醫鑑》

1.14.2 通頂散 방제

통정산

Unblock the Head Powder

1 治卒中, 不省. 吹鼻卽甦. 石膏 二錢, 藜蘆ㆍ川芎ㆍ細辛ㆍ人參ㆍ甘草 各四分. 右爲末, 每取一字, 吹入鼻中, 卽提起頂中髮卽甦. 有嚏可治, 無嚏不可治. 《丹心》

졸중풍으로 인사불성이 된 경우를 치료한다. 이것을 코에 불어넣으면 소생한다. 석고 2돈, 여로ㆍ천궁ㆍ세신ㆍ인삼ㆍ감초 각 4푼. 이 약들을 가루내어 1자(字)씩 콧속에 불어넣고 정수리의 머리카락을 당기면 소생한다. 재채기가 나오면 치료할 수 있고, 재채기가 나오지 않으면 치료할 수 없다. 《단심》

It treats syncope due to sudden wind stroke. The person will be resuscitated when this is blown into the nose. Two don of Gypsum Fibrosum (石膏), and four pun of Veratri Rhizoma et Radix (藜蘆), Cnidii Rhizoma (川芎), Asiasari Radix et Rhizoma (細辛), Ginseng Radix (人參) and Glycyrrhizae Radix (甘草). Grind these herbs and then blow 2.5 pun of these into the nose. Pull the hair on top of the head. The patient will be resuscitated. When the sneezing occurs, it can be treated. When the sneezing does not occur, it cannot be treated. 《丹心》

1.14.3 搐鼻通天散 방제

축비통천산

Insert into the Nose, Unblock Heavens Powder

1 治同上. 川芎ㆍ細辛ㆍ藜蘆ㆍ白芷ㆍ防風ㆍ薄荷ㆍ皂角. 右等分爲末, 用如上法. 《丹心》

위와 같은 경우를 치료한다. 천궁ㆍ세신ㆍ여로ㆍ백지ㆍ방풍ㆍ박하ㆍ조각. 이 약들을 모두 같은 양으로 가루내어 앞의 방법대로 쓴다. 《단심》

It treats the same symptoms as the above. Grind Cnidii Rhizoma (川芎), Asiasari Radix et Rhizoma (細辛), Veratri Rhizoma et Radix (藜蘆), Angelicae Dahuricae Radix (白芷), Saposhnikoviae Radix (防風), Pinelliae Tuber (半夏), and Gleditsiae Fructus (皂角). Grind these herbs and then use the same method as above. 《丹心》