top 內景篇卷之三 五臟六腑 單方

1.20 單方

단방

Simple Prescriptions

凡二十三種.

모두 23종이다.

There are 23 kinds in total.

1.20.1 粳米 방제

갱미(멥쌀)

Oryzae Semen

1 平和五藏. 煮白粥, 早晨常服, 暢胃氣, 生津液. 《本草》

오장을 조화롭게 한다. 흰죽을 쑤어 이른 새벽에 늘 먹으면, 위기(胃氣)를 퍼뜨리고 진액을 생겨나게 한다. 《본초》

It harmonizes the five viscera. Make rice gruel and take at daybreak. This will disperse stomach qi and produce fluid and humor. 《本草》

1.20.2 小麥麪 방제

소맥면(밀가루)

Tritici Pulvis

1 和五藏. 可常食之. 《本草》

오장을 조화롭게 한다. 늘 먹어도 좋다. 《본초》

It harmonizes the five viscera. It is beneficial to take it all the time. 《本草》

1.20.3 大麥 방제

대맥(보리)

Hordei Vulgaris Fructus

1 實五藏. 作飯, 作麪, 作粥, 皆佳. 《本草》

오장을 튼튼하게 한다. 밥을 지어 먹거나 가루를 내어 먹거나 죽을 쑤어 먹는 데, 모두 좋다. 《본초》

It strengthens the five viscera. Boiled, grinded, and grueled forms are all beneficial. 《本草》

1.20.4 蕎麥 방제

교맥(메밀)

Fagopyri Semen

1 能鍊五藏滓穢. 作麪, 作粥, 食之佳. 《本草》

오장의 찌꺼기를 없앤다. 가루내어 먹거나 죽을 쑤어 먹는 것이 좋다. 《본초》

It removes the wastes of the five viscera. Use in grinded or grueled form. 《本草》

1.20.5 黑豆 방제

흑두(검정콩)

Glycine Semen Nigra

1 散五藏結積.

오장의 뭉친 적(積)을 흩는다.

It disperses accumulation in the five viscera.

2 水漬生芽, 名大豆黃卷. 主五藏胃氣結積. 可煮食. 《本草》

물에 담가서 싹이 난 것을 대두황권이라 한다. 오장이나 위기(胃氣)가 뭉쳐 적(積)이 생긴 데 주로 쓴다. 삶아 먹을 수 있다. 《본초》

Ones soaked in water and then germinated are called Glycine Semen Germinatum. It is commonly used for qi accumulation in the five viscera or stomach. It can also be used in boiled form. 《本草》

1.20.6 胡麻 방제

호마(검은 참깨)

Sesami Semen

1 潤五藏. 作飯, 作麨, 常服最佳. 卽黑荏子也. 《本草》

오장을 적셔 준다. 밥을 지어 먹거나 가루내어 먹는다. 늘 먹는 것이 가장 좋다. 곧 흑임자(黑荏子)이다. 《본초》

It moistens the five viscera. Boiled or grinded ones are used. It is best to take them all the time. It refers to Sesami Semen (黑荏子)《本草》

1.20.7 人乳 방제

인유(사람의 젖)

Hominis Lac

1 補五藏. 可常服之. 《本草》

오장을 보한다. 늘 먹을 수 있다. 《본초》

It tonifies the five viscera. It is beneficial to take it all the time. 《本草》

1.20.8 牛肚 방제

우두(소의 밥통)

Bovis Calculus

1 補五藏. 醋和爛煮食之. 《本草》

오장을 보한다. 식초에 버무려 푹 삶아서 먹는다. 《본초》

It tonifies the five viscera. Mix with vinegar and boil for a long time before taking it. 《本草》

1.20.9 牛髓 방제

우수(소의 골수)

Bovis Calculus

1 安五藏. 以酒和服之. 《本草》

오장을 편안하게 한다. 술과 먹는다. 《본초》

It eases the five viscera. Take it with alcohol. 《本草》

1.20.10 鹿肉 방제

녹육(사슴 고기)

Cervi Caro

1 强五藏. 爛煮食之. 獐肉亦補益五藏. 可常食. 《本草》

오장을 강하게 한다. 푹 삶아서 먹는다. 노루고기도 오장을 보한다. 늘 먹을 수 있다. 《본초》

It strengthens the five viscera. Boil for a long time before taking it. Deer meat also tonifies the five viscera. It is good to take it all the time. 《本草》

1.20.11 狗肉 방제

구육(개고기)

Canitis Caro

1 安五藏, 和五味. 爛煮空腹食之. 黃狗肉最勝. 《本草》

오장을 편안하게 한다. 양념을 하여 푹 삶아서 빈속에 먹는다. 누런 개의 고기가 가장 좋다. 《본초》

It eases the five viscera. Season it with spices and boil for a long time before taking. It is best to take on an empty stomach. Canitis Caro of a yellow dog is the best. 《本草》

1.20.12 黃雌雞 방제

황자계(누런 암탉)

Galli Femininus Caro

1 補益五藏. 爛煮和五味食之. 《本草》

오장을 보한다. 푹 삶아서 양념을 하여 먹는다. 《본초》

It tonifies the five viscera. Boil it for a long time and season with spices before taking. 《本草》

1.20.13 雀肉 방제

작육(참새)

Passeris Caro

1 續五藏不足氣. 作煎食之佳. 《本草》

오장의 부족한 기를 이어준다. 기름에 지져 먹으면 좋다. 《본초》

It connects deficient qi of the five viscera. It is best to fry lightly in oil before taking. 《本草》

1.20.14 방제

밀(꿀)

Honey

1 安五藏, 補不足氣. 和粥和藥, 長服佳. 《本草》

오장을 편안하게 하고 부족한 기를 보한다. 죽이나 약에 넣어 오래 먹는 것이 좋다. 《본초》

It eases the five viscera and tonifies deficient qi. Adding this to gruel or the prescription and taking for a long time is beneficial. 《本草》

1.20.15 牛乳 방제

우유(우유)

Bovis Lac / Milk

1 卽酪也. 補五藏. 作粥, 常服佳. 《本草》

유락을 말한다. 오장을 보한다. 죽을 쑤어 늘 먹는 것이 좋다. 《본초》

It refers to Yurak (milk gathered from milk cattle). It tonifies the five viscera. Make this into a gruel and take all the time. 《本草》

1.20.16 鯽魚 방제

즉어(붕어)

Carassius auratus

1 益五藏. 或煮, 或煎, 或蒸, 常食佳. 《本草》

오장을 보한다. 삶거나 기름에 지지거나 쪄서 먹는다. 늘 먹는 것이 좋다. 《본초》

It tonifies the five viscera. Boil, stir-fry, or steam before taking. Take this all the time. 《本草》

1.20.17 蓮子 방제

연자(연밥)

Nelumbinis Semen

1 主五藏不足氣. 爲末, 作粥, 常服. 其根曰藕, 蒸食, 甚補五藏. 《本草》

오장의 부족한 기를 보한다. 가루내어 죽을 쑤어 늘 복용한다. 그 뿌리는 우(藕)라 하는데, 쪄서 먹으면 오장을 잘 보한다. 《본초》

It tonifies a qi deficiency of the five viscera. Grind this and make into a gruel and take all the time. The root of it is called Nelumbinis Rhizoma (藕). The steamed form of which tonifies the five viscera well. 《本草》

1.20.18 海松子 방제

해송자(잣)

Pinii Koraiensis Semen

1 肥潤五藏. 作粥, 常服甚佳. 《本草》

오장을 살찌우고 윤택하게 한다. 죽을 쑤어 늘 먹으면 아주 좋다. 《본초》

It enriches the five viscera. Taking it frequently in gruel form is very good. 《本草》

1.20.19 大棗 방제

대조(대추)

Zizyphi Fructus

1 補五藏. 煎湯飮之佳. 《本草》

오장을 보한다. 달여서 마시면 좋다. 《본초》

It tonifies the five viscera. Decoct and drink the decoction. 《本草》

1.20.20 葵菜 방제

규채(아욱)

Mallow

1 通五藏壅氣. 每月一食葵, 通利藏府. 又是菜之主也. 《本草》

오장의 막힌 기를 통하게 한다. 한 달에 한 번 아욱을 먹으면 장부가 잘 통하게 된다. 이것은 채소의 으뜸이다. 《본초》

It frees blocked qi of the five viscera. Taking it once every month will promote circulation of the five viscera. It is the best of vegetables. 《本草》

1.20.21 生薑 방제

생강(생강)

Zingiberis Rhizoma Crudus

1 開藏府. 常食不可闕也.

장부를 열어 준다. 하루도 빠뜨리지 않고 늘 먹어야 한다.

It opens the viscera and bowels. It is recommended to take everyday.

1.20.22 葱白 방제

총백(파의 흰 밑)

Allii Fistulosi Bulbus

1 調和藏府. 煮食之佳. 《本草》

장부를 조화롭게 한다. 달여 먹는 것이 좋다. 《본초》

It harmonizes the viscera and bowels. It is best taken in boiled form. 《本草》

1.20.23 芥子 방제

개자(갓, 겨자)

Brassicae Junceae Semen

1 通利五藏. 微熬, 硏作醬食之. 其嫩莖, 煮爲茹, 食之亦佳. 《本草》

오장을 통하게 한다. 약간 볶은 후에 갈아서 장을 만들어 먹는다. 어린 줄기를 삶아서 나물을 무쳐 먹어도 좋다. 《본초》

It frees the five viscera. Stir-fry for a short time and grind into a sauce form. Boil young stems and season into salads. 《本草》