내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
5.35 白蒺藜 납거ᄉᆡ 본초
백질려 (꽃이 흰 남가새)
Tribuli Fructus Puncturevine with White Flower
1 性溫, 味苦辛, 無毒. 主諸風, 身體風痒, 頭痛, 及肺痿吐膿. 又治水藏冷小便多, 及奔豚腎氣陰㿉.
성질이 따뜻하고 맛은 쓰고 매우며 독이 없다. 온갖 풍, 몸이 풍으로 인해 가려운 것, 머리 아픈 것, 폐위로 고름을 토하는 것에 주로 쓴다. 또, 수장(水藏)이 차서 소변이 많은 것과 분돈ㆍ신기(腎氣)ㆍ음퇴(陰㿉)를 치료한다.
The nature of this drug is warm, the taste is bitter and pungent, and it is poison-free. Mostly used for an itchy sensation due to wind, headaches, and vomiting pus due to lung atrophy. It treats excessive urination due to cold water viscera. It treats running piglets, kidney qi, and enlarged testes due to swelling.
2 生原野, 布地蔓生細葉, 子有三角刺人, 狀如菱而小. 七月八月九月採實, 暴乾.
들판의 땅에서 덩굴지어 자란다. 잎이 작고, 씨는 마름과 닮았으나 작고 삼각형의 가시가 달려 있어 사람을 찌른다. 7월ㆍ8월ㆍ9월에 씨를 받아 볕에 말린다.
It grows on the plain as a vine. The leaf is small and the seeds resemble the Singhara nut. However, there are small triangular spines that hurt people. Gather the seeds in July, August, and September and dry them under the sun.
3 蒺藜有兩種. 杜蒺藜, 卽子有芒刺者, 風家多用之. 白蒺藜, 出同州沙苑, 子如羊內腎, 入補腎藥.
질려에는 2가지가 있다. 두질려(杜蒺藜)는 씨에 가시가 달려 있는 것인데, 풍증에 많이 쓴다. 백질려는 동주(同州)의 사원(沙苑) 지방에서 나고 씨가 양의 콩팥과 비슷한데, 신(腎)을 보하는 약에 넣는다.
There are two kinds of Jilryeo (Tribuli Fructus, 蒺藜). Dujilryeo (Blocked Tribuli Fructus, 杜蒺藜) has spines on the seed and is mostly used for wind syndrome. Baekjilryeo (White Tribuli Fructus, 白蒺藜) grows mainly in the Shayuan (沙苑) region of Dongzhou (東周). The seed resembles a sheep's kidney. Include it in the drugs that replenish the kidneys.
4 今多用有刺者, 炒去刺, 搗碎用之. 《本草》
지금은 가시가 있는 것을 많이 쓰는데, 볶아서 가시를 없앤 후에 짓찧어 쓴다. 《본초》
Recently, people mostly used one with the spine. Fry it and remove the spine, and then pound it before use. 《本草》