내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
1.7 量分寸法
길이를 재는 법
Methods of Measuring the Body
1 取病人, 男左女右中指第二節內, 度兩橫紋相去爲一寸. 應取穴及作炷分寸, 幷依此法. 《局方》
환자의 가운데 손가락 둘째 마디의 양쪽 횡문 사이의 거리가 1촌이다. 남자는 왼손으로, 여자는 오른손으로 한다. 취혈할 때나 뜸을 뜰 때 분촌은 모두 이 방법으로 잡는다. 《국방》
The distance between the two medial ends of the creases of the inter-phalangeal joints of the patient is taken as one "chon." The chon measurement is done on the left hand for a man and right hand for a woman. This method of measurement is taken for selecting points and applying moxibustion. 《局方》
2 取男左女右手中指第二節內, 庭1兩橫文相去爲一寸, 是謂同身寸, 療病多愈, 今以爲準. 銅人曰, 取中指內文爲一寸, 內經曰, 同身寸是也. 《資生》
남자는 왼손을, 여자는 오른손을 사용하여 가운데 손가락 둘째 마디의 횡문 양쪽 사이의 거리를 1촌으로 한다. 이 방법을 동신촌(同身寸)이라고 한다. 이 방법으로 취혈하여 병을 치료하면 효과가 좋기 때문에 요즘은 취혈할 때 이것을 기준으로 한다. 《동인》에는 가운데 손가락의 횡문을 1촌으로 한다고 하였는데, 《내경》에서 말한 동신촌이다. 《자생》
Use the left hand for a male patient and the right for a female patient to measure the distance between the two medial ends of the creases of the inter-phalangeal joints, and designate the distance as one chon. Such method of measurement is called body chon. This method is being accepted as standard nowadays because point selection and treatment using such method have been proven effective. According to the Illustrated Manual on Acupuncture Points of the Bronze Figure, the distance between the two medial ends of the creases of the inter-phalangeal joints of the middle finger is considered 1 chon, and this is what the Inner Classic defines as the body chon. 《資生》
교감기 1 庭度 ※남산 ⤴
3 竇漢卿同身寸法, 以中指大指相屈如環, 取內側交兩角爲一寸.
두한경(竇漢卿)의 동신촌법은 가운데 손가락과 엄지손가락을 굽혀 동그랗게 만든 후, 안쪽의 인접한 두 횡문 사이를 1촌으로 하였다.
The body chon in the Dou Han Qing, the Guide to the Classics of Acupuncture by Dou Mo, says 1 chon was considered as the distance between the two medial ends of the creases of the inner part of the circle made by the bending of the thumb and the middle finger.
4 取中指內側爲同身寸者, 大法也. 若取頭部ㆍ膺腧部ㆍ背部ㆍ腹部, 同身寸外又各有活法, 不可執一也. 《綱目》
가운데 손가락 안쪽에서 동신촌을 잡는 것이 일반적인 방법이다. 만약 머리ㆍ가슴ㆍ등ㆍ배에서 취혈하려면 동신촌법 외에 다른 방법이 있으니 한 가지만 고집하면 안 된다. 《강목》
Acquiring the body equivalent unit from the two medial creases of the middle finger is the usual method. Because there are other methods of locating needle points for the head, chest, back, and abdomen other than the body equivalent unit method, one should not insist on using one form of measurement only. 《綱目》
5 手足部, 幷用同身寸取之. 《神應》
수족은 모두 동신촌법으로 취혈한다. 《신응》
The body chon method should be used for locating needle points in the extremities. 《神應》
1.7.1 頭部寸
머리의 동신촌
The Body Cun for the Head
1 前髮際, 至後髮際, 折作十二節, 爲一尺二寸.
전발제에서 후발제까지 12마디로 나누어 1척 2촌으로 삼는다.
Divide the distance between the anterior hairline and posterior hairline into 12 segments, and count them as 1 cheok and 2 chon.
2 前髮際不明者, 取眉心上行三寸. 後髮際不明者, 取大顀上行三寸. 前後髮際不明者, 共折作一尺八寸. 《神應》
전발제가 명확하지 않은 경우 양 눈썹 사이에서 위로 3촌 올라간 곳으로 하고, 후발제가 명확하지 않은 경우는 대추위로 3촌 올라간 곳으로 한다. 전후발제가 명확하지 않은 경우는 양 눈썹 사이에서 대추까지를 1척 8촌으로 한다. 《신응》
If the anterior hairline cannot be clearly identified, it is the area that is 3 chon higher from the midpoint between the eyebrows. To locate the posterior hairline, use the area that is 3 chon higher from GC14. For the patient whose anterior and posterior hairlines are not clearly identified, consider the distance between the midpoint of eyebrows and GC14 as 1 cheok and 8 chon. 《神應》
3 頭部橫寸, 以眼內眥角, 至外眥角, 爲一寸, 幷用此法.
머리를 옆으로 잴 때는 안쪽 눈초리에서 바깥쪽 눈초리까지를 1촌으로 한다. 모두 이 방법을 쓴다.
To obtain unit measurement of the side of the head, apply the distance between inner and outer canthuses as one chon. This method is widely used by all physicians.
4 神庭至曲差, 曲差至本神, 本神至頭維各一寸半. 自神庭至頭維, 共四寸半. 《神應》
신정에서 곡차, 곡차에서 본신, 본신에서 두유까지가 각각 1.5촌이다. 신정에서 두유까지는 4.5촌이다. 《신응》
The distances between GC24 and BL4, BL4 and GB13, and GB13 and ST8 are considered as 1.5 chon. The distance between GC24 and ST8 is 4.5 chon. 《神應》
1.7.2 膺腧部寸
가슴의 동신촌
Body Cun for the Chest
1 兩乳橫折作八寸, 幷用此法取之. 自天突至膻中, 直折作六寸八分. 下行一寸六分爲中庭. 上取天突, 下至中庭, 共折作八寸四分. 《神應》
양쪽 젖꼭지 사이를 횡으로 재어 8촌으로 한다. 모두 이 방법을 써서 취혈한다. 천돌에서 전중까지 6촌 8푼으로 한다. 밑으로 1촌 6푼 내려가면 중정이다. 천돌에서 중정까지는 모두 8촌 4푼이다. 《신응》
Measure the distance between both nipples horizontally, and consider the distance as 8 chon. It is widely used by all physicians to locate needle points. Count the distance between CC22 and CC17 as 6 chon 8 pun. 1 chon 6 pun below it is the location of CC16. The distance between CC22 and CC16 is 8 chon 4 pun in total. 《神應》
1.7.3 背部寸
등의 동신촌
Body Cun for the Back
1 大顀穴, 下至尾骶骨, 共二十一顀, 通折作三尺.
대추혈에서 미저골까지 모두 21추가 있다. 이것을 3척으로 한다.
There are 21 spinal vertebrae in total from GC14 to sacrococcyx. The distance is defined as 3 cheok.
2 上七顀, 每顀一寸四分一釐, 共九寸八分七釐.
위 7추는 각각의 마디가 1촌 4푼 1리이니 모두 9촌 8푼 7리이다.
For the seven spinal vertebrae on the top, each vertebra is 1 chon 4 pun 1 li (1.41 chon) long, and the length of those 7 vertebrae is 9 chon 8 pun 7 li.
3 中七顀, 每顀一寸六分一釐, 十四顀前與臍平, 共二尺一寸一分四釐.
가운데 7추는 각각의 마디가 1촌 6푼 1리이고, 제14추는 앞쪽으로 배꼽과 같은 높이이다. 모두 2척 1촌 1푼 4리이다.
Body chon for each of the seven vertebrae in the middle is 1 chon 6 pun 1 li, and the 14th vertebrae is located on the same height as the location of the navel on the anterior part of the body. The combined length of those 14 vertebrae is 2 cheok 1 chon 1 pun 4 li.
4 下七顀, 每一寸二分六釐.
아래 7추는 각각의 마디가 1촌 2푼 6리이다.
Body chon for each of the seven vertebrae in the lower part of the spinal cord is 1 chon 2 pun 6 li.
5 背第二行, 挾脊各一寸半, 除脊一寸, 共折作四寸, 分兩傍.
등의 두번째 선은 척추의 1.5촌 옆이다. 척추 1촌을 더하면 양쪽으로 4촌이다.
The second lateral line along the spine is 1.5 chon away from the spine. If 1 chon of a vertebra is added to the measurement, then the distance between both lateral lines is 4 chon.
6 背第三行, 挾脊各三寸, 除脊一寸, 共折作七寸, 分兩傍. 《神應》
등의 세 번째 선은 척추의 3촌 옆이다. 척추 1촌을 더하면 양쪽으로 7촌이다. 《신응》
The tertiary lateral line along the spine is 3 chon apart from the spine. If 1 chon of a vertebra is added to the measurement, then the distance between both lateral lines is 7 chon. 《神應》
1.7.4 腹部寸
배의 동신촌
Body Cun for the Abdomen
1 自中行心蔽1骨, 下至臍, 共折作八寸. 人若無心蔽骨者, 取岐骨下, 至臍心, 共折作九寸.
가운데로 지나가는 명치뼈[心蔽骨]에서 배꼽까지 8촌이다. 만약 명치뼈가 없는 사람은 갈비뼈 갈라지는 곳에서 배꼽까지를 9촌으로 한다.
The distance between the xiphoid process in the middle and umbilicus is 8 chon. For the patient without the xiphoid, measure the length between the sternum and the umbilicus, and count the distance as 9 chon.
교감기 1 蔽【艹+敞】 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산 ⤴
2 臍中, 至毛際橫骨, 折作五寸, 取之.
배꼽에서 치골의 털 난 곳까지 5촌으로 하여 취혈한다.
Measure the length between the umbilicus and hairline in the pubis as 5 chon to locate needling points.
3 膺部, 腹部橫寸, 幷用乳間八寸法, 取之. 《神應》
가슴이나 배 부위를 가로로 잴 때는 모두 젖꼭지 사이를 8촌으로 하는 방법을 써서 취혈한다. 《신응》
To measure the chest and abdomen horizontally, count the length between the nipples as a reference in order to locate needle points. 《神應》
1.7.5 人身尺寸
온몸의 동신촌
Body Cun for the Whole Body
1 人有長七尺五寸者, 髮以下至頤, 一尺.
키가 7척 5촌 되는 사람은 머리카락 난 곳에서 턱까지 1척으로 한다.
For the patient with the height of 7 cheok and 5 chon, count the length between the anterior hairline to the chin as 1 cheok.
2 結喉至𩩲骬鳩尾骨也, 一尺三寸.
결후에서 갈우구미골이다까지 1척 3촌이다.
The length between laryngeal prominence (Adam's Apple) and CV15 is 1 cheok 3 chon.
3 𩩲骬至天樞, 八寸.
갈우에서 천추까지 8촌이다.
The length between CV15 and ST25 is 8 chon.
4 天樞穴名至橫骨, 六寸半.
천추경혈 이름이다에서 치골까지 6.5촌이다.
The length between ST25 and pubis is 6.5 chon.
5 橫骨至內輔上廉, 一尺八寸.
치골에서 내보골(內輔骨) 위까지 1척 8촌이다.
The length between the pubis and the superior aspect of the assisting bone is 1 cheok and 8 chon.
6 內輔上廉至下廉, 三寸半.
내보골 위에서 아래까지 3.5촌이다.
The length between the superior and inferior aspects of the assisting bone is 3.5 chon.
7 內輔下廉至內踝, 一尺三寸.
내보골 아래에서 안쪽 복숭아뼈까지 1척 3촌이다.
The length between the inferior aspect of the assisting bone and medial malleolus is 1 cheok and 3 chon.
8 內踝至地, 三寸.
안쪽 복숭아뼈에서 바닥까지는 3촌이다.
The length between the medial malleolus and the sole of the foot is 3 chon.
9 又膝膕至跗屬, 一尺六寸.
오금에서 발목 관절까지 1척 6촌이다.
The length between the popliteal fossa and the dorsal aspect of the foot is 1 cheok 6 chon.
10 跗屬至地, 三寸.
발목관절에서 바닥까지는 3촌이다.
The length between the dorsal aspect of the foot and the sole of the foot is 3 chon.
11 又肩至肘, 一尺七寸.
어깨에서 팔꿈치까지는 1척 7촌이다.
The length between the shoulder and elbows is 1 cheok 7 chon.
12 肘1至腕, 一尺二寸半.
팔꿈치에서 손목까지는 1척 2촌 5푼이다.
The length between the elbow and the wrist is 1 cheok 2 chon 5 pun.
교감기 1 肘跗 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산 ⤴
13 腕至中指本節, 四寸.
손목에서 가운데 손가락의 본절까지는 4촌이다.
The length between the wrist and the metacarpophalangeal joint of the middle finger is 4 chon.
14 本節至末, 四寸半. 《靈樞》
가운데 손가락의 길이는 4.5촌이다. 《영추》
The length of the middle finger is 4.5 chon. 《靈樞》
1.7.6 一夫法
1부를 잡는 법
Four Fingers Measurement
1 凡量一夫之法, 覆手倂舒四指, 對度四指上下節橫過, 爲一夫也. 《資生》
1부를 재는 법은 손을 엎고 네 손가락을 모두 편 다음 네 손가락의 너비를 1부로 한다. 《자생》
Count the width of the posterior surface across the four fingers as 1 bu. 《資生》