top 湯液篇卷之三 草部 王不留行 댱고새

1.2 王不留行 댱고새 본초

왕불류행 (장구채씨)

Melandrii Herba / Seeds of Solid Cow Wheat

1 性平, 味苦甘, 無毒. 主金瘡止血, 逐痛, 出刺. 治衄血癰疽惡瘡, 祛風毒, 通血脉, 療婦人血經不勻, 及難産.

성질이 평(平)하고 맛은 쓰고 달며 독이 없다. 쇠붙이에 상하여 피가 나는 것을 멎게 하고 진통시키며 가시 박힌 것을 나오게 한다. 코피ㆍ옹저ㆍ악창을 치료하고 풍독을 없애며, 혈맥을 통하게 하고 부인의 월경이 고르지 못한 것과 난산을 치료한다.

The nature of this drug is mild, its taste is bitter and sweet, and it is poison-free. It stops bleeding caused by metal, alleviates pain, and pulls out thorns. It cures nosebleeds, abscesses, and malignant sores. It eliminates wind toxins, helps the circulation of the blood vessels, and cures irregular menstruation and difficult deliveries.

2 在處有之. 葉似菘藍, 花紅白色, 子殼似酸漿, 實圓黑似菘子如黍粟. 五月採苗莖1, 曬乾. 根莖2花子, 幷通用. 《本草》

곳곳에서 자란다. 잎은 숭람(菘藍)과 비슷하고3 꽃은 담홍색이다. 씨를 싸고 있는 껍질은 꽈리와 비슷하고, 그 속의 씨는 둥글고 검은데 배추씨ㆍ기장ㆍ조와 비슷하다. 5월에 싹과 줄기를 베어 볕에 말린다. 뿌리ㆍ줄기ㆍ꽃ㆍ씨를 모두 쓴다. 《본초》

It grows here and there. The leaves are like those of Isatis indigotica Fort. (菘藍) and the color of the flowers is rose-pink. The skin that covers the seeds is like that of the bladder cherry, and the seed inside is round and black and is similar to that of the Korean cabbage, Panicis Semen Glutinosa (黍米), and Sedimentum Veni (糟). The buds and the stems are cut in May and dried under sunlight. The roots, stem, flowers, and seeds are all used. 《本草》

교감기 1 五月採苗莖三月收苗, 五月收子 ※《經史證類備用本草》

교감기 2 苗 ※《經史證類備用本草》

주석 3 '菘藍'은 십자화과 식물이며, 뿌리를 판람근으로 쓴다.

3 一名剪金花, 一名金盞銀臺. 子治淋最有效. 《資生》

전금화(剪金花)ㆍ금잔은대(金盞銀臺)라고도 한다. 씨는 임병을 치료하는 데 가장 효과가 좋다. 《자생》

It is also called Jeon geumhwa (Scissoring Golden Flower, 剪金花) or Geumjan eundaeja (金盞銀臺子). It is the most effective in treating strangury. 《資生》