top 雜病篇卷之七 癰疽 肝癰

4.27 肝癰

간옹

Liver Abscesses

1 期門穴名隱隱而痛者, 肝疽, 上肉微起者, 肝癰也. 《靈樞》

기문혈이름이 은은히 아프면 간저이고, 그 위의 살이 약간 올라오면 간옹이다. 《영추》

When one has dull pain in LR14 acupoint, it is hepatic cellulitis (肝疽), and if a small lump forms on it, it is a liver abscess. 《靈樞》

2 發於腋下赤堅者, 名曰米疽. 治之以砭石. 其堅而不潰者, 爲馬刀挾癭, 急治之. 《靈樞》

겨드랑이 아래에 벌겋고 단단하게 생긴 것을 미저(米疽)라고 한다. 돌침으로 치료한다. 그 옹이 단단하여 터지지 않는 것은 마도협영(馬刀挾癭)이니 급히 치료해야 한다. 《영추》

Ones that are red and hard that form under the axilla are called axilla cellulitis (米疽). Treat with a stone needle. Abcesses that are so hard that they don't rupture are called measles toxin accompanied by goiter (馬刀挾癭); they should be treated at once. 《靈樞》

3 脇癰, 由肝心火盛, 宜柴胡淸肝湯方見上. 潰後, 方可淸熱托裏, 忌熱藥. 《入門》

협옹(脇癰)은 간심의 화가 성한 것이니 시호청간탕처방은 앞에 나온다을 써야 한다. 고름이 터진 후에는 열을 내리고 탁리(托裏)시켜야 하니 뜨거운 약을 쓰면 안 된다. 《입문》

Carbuncles over the flank (脇癰) are caused by exuberant fire in the liver and heart, which should be treated with a Bupleurum Clear Liver Decoction. The prescription is mentioned earlier in the chapter. After pus ruptures, bring down fire and expel toxins from within the body (托裏); do not administer hot medicinals. 《入門》

4 肝癰, 兩胠滿, 臥則驚, 不得小便. 《內經》

간옹에는 양 겨드랑이가 그득하고, 누우면 놀라며 소변을 보지 못한다. 《내경》

Symptoms of liver abscesses include fullness in both axilla, being startled when lying down, and hindered urination. 《內經》

5 小柴胡湯, 隨證加減用, 方見寒門

간옹에는 소시호탕처방은 상한문에 나온다을 증상에 따라 가감하여 쓴다.

To treat a liver abscess, administer a modified formula of a Minor Bupleurum Decoction the prescription is mentioned in the chapter on Cold Damage accordingly.