top 鍼灸篇 鍼灸 手少陽三焦經左右凡四十六穴

1.49 手少陽三焦經左右凡四十六穴

수소양삼초경의 좌우 46혈

The 46 Acupoints in Both the Left and Right Side of the Triple Energizer Meridian

1.49.1 關衝二穴 경혈

관충

TE1 (Gwanchung 關衝 관충)

1 在手小指次指之端外側, 去爪甲角如韭葉. 握拳取之. 手少陽脉之所出爲井. 鍼入一分, 留三呼, 可灸一壯. 《銅人》

넷째손가락 끝 바깥쪽 손톱눈에서 부추잎만큼 떨어져 있다. 주먹을 쥐고 취혈한다. 수소양맥이 나오는 곳으로 정혈(井穴)이다. 침은 1푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 1장 뜬다. 《동인》

It is located a Korean leek width apart from the lateral corner of the fingernail at the tip of the fourth finger. Locate the acupoint while closing the hand to a fist. It is the well point where the triple energizer meridian originates. Needle the acupoint 1 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 1 moxa cone. 《銅人》

1.49.2 液門二穴 경혈

액문

TE2 (Aekmun 液門 액문)

1 在手小指次指間, 本節前陷中. 手少陽脉之所流爲滎. 握拳取之. 鍼入二分, 留三呼, 可灸三1壯. 《銅人》

새끼손가락과 넷째손가락 사이, 본절 앞의 움푹한 곳이다. 수소양맥이 흘러가는 곳으로 형혈(滎穴)이다. 주먹을 쥐고 취혈한다. 침은 2푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression distal to the metacarpophalangeal joint between the little finger and the ring finger. It is the brook point where the triple energizer meridian flows. Locate the acupoint while the hand is closed in a fist. Needle the acupoint 2 pun and retain the inserted needle until the patient takes up to 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

교감기 1 一 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

1.49.3 中渚二穴 경혈

중저

TE3 (Jungjeo 中渚 중저)

1 在手小指次指本節後間陷中. 液門下一寸, 握掌取之. 手少陽脉之所注爲腧. 鍼入二分, 留三呼, 可灸三壯. 《銅人》

넷째손가락 본절 뒤 움푹한 곳이다. 액문 아래 1촌이고, 주먹을 쥐고 취혈한다. 수소양맥이 모이는 곳으로 수혈(腧穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression proximal to the metacarpophalangeal joint of the ring finger. It is 1 chon posterior to TE2. Locate the acupoint while hand is closed as a fist. It is the stream point where the triple energizer meridian gathers. Needle the acupoint 2 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.49.4 陽池二穴 경혈

양지

TE4 (Yangji 陽池 양지)

1 一名別陽. 在手表腕上陷中. 《銅人》

별양(別陽)이라고도 한다. 손등의 손목 위 움푹한 곳이다. 《동인》

It is also known as Byeolyang (別陽). It is located in the depression in the posterior aspect of the wrist. 《銅人》

2 在手掌背橫文陷中. 手少陽脉之所過爲原. 鍼入二分, 留三呼, 禁不可灸. 《銅人》

손등의 횡문 움푹한 곳이다. 수소양맥이 지나가는 곳으로 원혈(原穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸을 뜨면 안 된다. 《동인》

It is located in the depression on the dorsal wrist crease. It is the source point through which the triple energizer meridian passes. Needle the acupoint 2 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Do not apply moxibustion. 《銅人》

1.49.5 外關二穴 경혈

외관

TE5 (Oegwan 外關 외관)

1 在腕後二寸陷中. 在陽池後二寸. 手少陽絡別走心主. 鍼入三分, 留七呼, 可灸三壯. 《銅人》1

손목 위 2촌의 움푹한 곳이다. 양지의 2촌 위에 있다. 수소양의 낙맥이 갈라져서 심주로 흘러가는 곳이다. 침은 3푼 자침하고, 숨을 7번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression 2 chon proximal to the wrist. It is 2 chon above TE4. It is where the collateral vessel of the triple energizer meridian branches out and flows into the pericardium meridian. Needle the acupoint 3 pun and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

주석 1 초간본은 1행에 작은 글자가 17자로 되어 있고, 이외의 판본에는 모두 16자로 되어 있다.

1.49.6 支溝二穴 경혈

지구

TE6 (Jigu 支溝 지구)

1 在腕後三寸, 兩骨之間陷中. 陽池後三寸. 《銅人》

손목 3촌 위, 두 뼈 사이 움푹한 곳이다. 양지 위 3촌이다. 《동인》

It is located in the depression 3 chon proximal to the wrist between the radius and the ulna. It is 3 chon above TE4. 《銅人》

2 在腕後臂外三寸. 《資生》

손목 위 3촌으로 팔뚝의 바깥쪽이다. 《자생》

It is located on the posterior aspect of the forearm 3 chon proximal to the wrist. 《資生》

3 手少陽脉之所行爲經. 鍼入三分, 留七呼, 可灸二七壯. 《銅人》

수소양맥이 흘러가는 곳으로 경혈(經穴)이다. 침은 3푼 자침하고, 숨을 7번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 14장 뜬다. 《동인》

It is the river point through which the triple energizer meridian passes. Needle the acupoint 3 pun and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Cauterize up to 14 moxa cones. 《銅人》

1.49.7 會宗二穴 경혈

회종

TE7 (Hoejong 會宗 회종)

1 在腕後三寸空中一寸. 《銅人》

손목 3촌 위쪽의 구멍에서 1촌 밖이다. 《동인》

It is located 3 chon proximal to the wrist, in the depression 1 chon above the ulnar. 《銅人》

2 在支溝外傍一寸空中. 《入門》

지구에서 1촌 바깥쪽 구멍이다. 《입문》

It is located in the depression 1 chon above the ulnar to TE6. 《入門》

3 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.49.8 三陽絡二穴 경혈

삼양락

TE8 (Samyanglak 三陽絡 삼양락)

1 在臂上大交脉. 支溝上一寸. 《銅人》

팔뚝 위에서 맥이 크게 만나는 곳이다. 지구의 1촌 위에 있다. 《동인》

It is located in the forearm where the big meridians intersect: 1 chon above TE6. 《銅人》

2 在陽池後四寸. 《入門》

양지의 4촌 위에 있다. 《입문》

It located 4 chon proximal to TE4. 《入門》

3 在肘前五寸外廉陷中. 《資生》

팔꿈치에서 5촌 아래에 있다. 바깥쪽 움푹한 곳이다. 《자생》

It is located in the depression horizontally 5 chon away from the lateral aspect of the elbow. 《資生》

4 可灸七壯, 禁不可鍼. 《銅人》

뜸은 7장 뜨고, 자침하면 안 된다. 《동인》

Cauterize up to 7 moxa cones. Do needle the acupoint. 《銅人》

1.49.9 四瀆二穴 경혈

사독

TE9 (Sadok 四瀆 사독)

1 在肘前六寸外廉陷中. 鍼入六分, 留七呼, 可灸三壯. 《銅人》

팔꿈치에서 6촌 아래, 바깥쪽 움푹한 곳이다. 침은 6푼 자침하고, 숨을 7번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression which is horizontally 6 chon away from the lateral aspect of the elbow. Needle the acupoint 6 pun and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.49.10 天井二穴 경혈

천정

TE10 (Cheonjeong 天井 천정)

1 在肘外大骨之後, 肘上一寸陷中. 《銅人》

팔꿈치의 큰 뼈 위쪽으로 1촌 올라가 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located in the depression 1 chon proximal to the prominence of the olecranon. 《銅人》

2 在曲肘後一寸. 叉手按膝頭取之. 兩筋骨罅中. 又云, 肘後兩筋間, 屈肘乃得之. 《資生》

팔꿈치 위 1촌이다. 깍지 낀 손으로 무릎을 누르게 하고 취혈한다. 2개의 근육과 뼈 사이 틈이다. 혹은 팔꿈치 위쪽, 2개의 근육 사이라고도 한다. 팔을 굽히고 취혈한다. 《자생》

It is located in the depression 1 chon proximal to the olecranon. Locate the acupoint with the arms folded in the prominence of the olecranon, in the depression between the tendon and bone. It is also said to be located proximal to the olecranon between the two tendons, with the elbow flexed. 《資生》

3 手少陽脉之所入爲合. 《銅人》

수소양맥이 들어가는 곳으로 합혈(合穴)이다. 《동인》

It is the sea point where the triple energizer meridian enters. 《銅人》

4 鍼入一寸, 留七呼, 可灸三壯. 《靈樞》

침은 1촌 자침하고, 숨을 7번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《영추》

Needle the acupoint 1 chon and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《靈樞》

1.49.11 淸冷淵二穴 경혈

청랭연

TE11 (Cheonglaeng-yeon 淸冷淵 청랭연)

1 在肘上二寸. 伸肘擧臂取之. 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

팔꿈치 2촌 위이다. 팔을 편 채로 들고 취혈한다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located 2 chon proximal to the elbow. Locate the acupoint while the arm is in an extended and lifted position. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.49.12 消濼二穴 경혈

소락

TE12 (Solak 消濼 소락)

1 在肩下臂外間, 腋斜肘分下行. 鍼入六分, 可灸三壯. 《銅人》

어깨 아래 팔죽지의 바깥쪽으로, 겨드랑이에서 팔꿈치 방향으로 사선을 그어 내려가는 쪽이다. 침은 6푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located inferior to the shoulder and lateral aspect of the arm, on the oblique line connecting the armpit with the elbow. Needle the acupoint 6 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.49.13 臑會二穴 경혈

노회

TE13 (Nohoe 臑會 노회)

1 一名臑髎. 在肩前廉, 去肩頭三寸宛宛中. 鍼入七分, 留十呼, 可灸七壯. 《銅人》

노료(臑髎)라고도 한다. 어깨 아래쪽으로 어깨 꼭대기에서 3촌 내려와 움푹한 곳이다. 침은 7푼 자침하고, 숨을 10번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 7장 뜬다. 《동인》

It is also known as Noryo (臑髎). It is located in the depression 3 chon inferior to the acromial angle posterior to the shoulder margin. Needle the acupoint 7 pun and retain the inserted needle until the patient takes 10 breaths. Cauterize up to 7 moxa cones. 《銅人》

1.49.14 肩髎二穴 경혈

견료

TE14 (Gyeonlyo 肩髎 견료)

1 在肩端臑上陷中. 擧臂取之. 《銅人》

어깨 끝과 팔죽지가 닿는 부위의 움푹한 곳이다. 팔을 들고 취혈한다. 《동인》

It is located in the depression on the lateral extremity of the acromion. Locate the acupoint while the arm is elevated. 《銅人》

2 在肩端外陷. 臑會上斜. 《入門》

어깨 끝 바깥쪽 움푹한 곳이다. 노회에서 사선방향으로 올라간다. 《입문》

It is located in the depression on the lateral extremity of the acromion, slantingly above to TE13. 《入門》

3 鍼入七分, 可灸三壯. 《銅人》

침은 7푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 7 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.49.15 天髎二穴 경혈

천료

TE15 (Cheonlyo 天髎 천료)

1 在肩缺盆中, 上毖骨之際陷中. 鍼入八分, 可灸五壯. 《銅人》

어깨의 결분 가운데에서 비골(毖骨)의 모서리로 올라가 움푹한 곳이다. 침은 8푼 자침하고, 뜸은 5장 뜬다. 《동인》

It is located in the scapular region, in the depression superior to the angle of the scapula. Needle the acupoint 8 pun and cauterize up to 5 moxa cones. 《銅人》

2 肩上廉十穴, 肩髎極外, 巨骨次之, 肩井又次之, 秉風又次之, 天髎極在裏. 《綱目》

어깨 위의 10개 혈 가운데 견료가 가장 바깥쪽이고 거골이 그 다음이다. 견정(肩井)이 그 다음이고, 병풍이 그 다음이며, 천료가 가장 안쪽이다. 《강목》

Among the 10 acupoints on the shoulder, TE14 is in the most laterally located, followed by LI16. The order of the rest of the points is as follow: SI9 and SI12. TE15 is the most medially located. 《綱目》

1.49.16 天牖二穴 경혈

천유

TE16 (Cheonyu 天牖 천유)

1 在頸大筋前, 缺盆上, 天容後, 天柱前, 完骨下, 髮際上一寸陷中. 《銅人》

목의 큰 근육 앞이고, 결분의 위, 천용의 뒤, 천주의 앞, 완골의 아래, 발제 1촌 위 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located in the anterior region of the neck, posterior to the sternocleidomastoid muscle, superior to ST12, posterior to SI17, anterior to BL10, and inferior to GB12 in the depression 1 chon superior to the hairline. 《銅人》

2 在耳下, 頸大筋外, 髮際上一寸. 《入門》

귀 아래, 목의 큰 근육 바깥쪽으로 발제 위 1촌에 있다. 《입문》

It is located inferior to the ear, posterior to the sternocleidomastoid muscle, and 1 chon superior to the hairline. 《入門》

3 鍼入一寸, 留七呼, 禁不宜灸. 若灸之, 面腫, 眼合. 先取譩譆, 後鍼天牖, 風池, 其病卽差. 《銅人》

침은 1촌 자침하고, 숨을 7번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 뜰 수 없다. 뜸을 뜨면 얼굴이 붓고 눈을 뜰 수 없다. 먼저 의희를 자침한 뒤 천유ㆍ풍지에 자침하면 그 병이 낫는다. 《동인》

Needle the acupoint 1 chon and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Do not apply moxibustion. If moxibustion is applied, the patient's face will swell to the point where he or she cannot open his/her eyes. In this case, needle BL45 first and then TE16, GB20 consequently and the symptoms will be quickly relieved. 《銅人》

1.49.17 翳風二穴 경혈

예풍

TE17 (Yepung 翳風 예풍)

1 在耳珠後尖角陷中. 按之引耳中痛. 鍼入七分, 可灸七壯. 《銅人》

귓볼 뒤, 유양돌기 옆으로 움푹 들어간 곳이다. 이곳을 누르면 귓속까지 아프다. 침은 7푼 자침하고, 뜸은 7장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression posterior to the earlobe and on the inferior end of the mastoid process. When pressing it, the patient will feel pain in the inner ear. Needle the acupoint 7 pun and cauterize up to 7 moxa cones. 《銅人》

1.49.18 瘈脉二穴 경혈

계맥

TE18 (Gyemaeg 瘈脉 계맥)

1 一名資脉. 在耳本後, 雞足靑絡脉, 刺出血如豆汁1. 鍼入一分, 禁不可灸. 《銅人》

자맥(資脉)이라고도 한다. 귀뿌리 뒤쪽으로 닭발처럼 생긴 푸른 낙맥 부위이다. 자침하여 콩 크기 만큼 출혈시킨다. 침은 1푼 자침하고, 뜸은 뜰 수 없다. 《동인》

It is also known as Jamaek (資脉). It is located posterior to the ear base. Prick the blue collaterals that are shaped like a chicken foot and bleed them until the amount equal to the juice pressed out of a bean comes out. Needle the acupoint 1 pun. Do not apply moxibustion on the acupoint. 《銅人》

교감기 1 豆汁豆汁《醫學綱目》
ㅤ• *豆許 ※《鍼灸甲乙經》, 《銅人腧穴針灸圖經》

1.49.19 顱息二穴 경혈

노식

TE19 (Nosig 顱息 노식)

1 一名顱顖. 在耳後間靑絡脉. 《銅人》

노신(顱顖)이라고도 한다. 귀 뒤쪽 틈새의 푸른 낙맥이다. 《동인》

It is also known as Nosin (顱顖). It is a bluish vein located posterior to the auricular region. 《銅人》

2 在耳後上靑脉間. 《入門》

귀 뒤쪽의 푸른 맥 사이에 있다. 《입문》

It is located posterior to the ear between the bluish veins. 《入門》

3 可灸七壯, 禁不可鍼. 《銅人》

뜸은 7장 뜨고, 자침하면 안 된다. 《동인》

Cauterize up to 7 moxa cones; acupuncture treatment is contraindicated. 《銅人》

1.49.20 絲竹空二穴 경혈

사죽공

TE23 (Sajuggong 絲竹空 사죽공)

1 一名目髎. 在眉後陷中. 《銅人》

목료(目髎)라고도 한다. 눈썹 꼬리의 움푹한 곳이다. 《동인》

It is also known as Moglyo (目髎). It is located in the depression at the lateral end of the eyebrow. 《銅人》

2 在眉尾骨後陷中. 《入門》

눈썹 꼬리의 뼈 뒤 움푹한 곳이다. 《입문》

It is located in the depression at the lateral end of the bone in the eyebrow. 《入門》

3 鍼入三分, 留三呼, 禁不可灸. 不幸使人目小, 又令人目無所見. 《銅人》

침은 3푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸을 뜨면 안 된다. 잘못하면 눈이 작아지거나 보이지 않게 된다. 《동인》

Needle the acupoint 3 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Do not apply moxibustion on the acupoint, or it may cause tunnel vision or even blindness. 《銅人》

1.49.21 角孫二穴 경혈

각손

TE20 (Gagson 角孫 각손)

1 在耳郭中間上, 開口有空. 《銅人》

귓바퀴의 가운데 위쪽으로 입을 열면 구멍이 생기는 곳이다. 《동인》

It is located superior to the auricular apex where a depression appears when the patient opens the mouth. 《銅人》

2 在耳郭上中間, 髮際下. 《入門》

귓바퀴 위쪽의 가운데로 발제 아래다. 《입문》

It is located superior to auricular apex and inferior to the hairline. 《入門》

3 可灸三壯, 禁不可鍼. 《入門》

뜸은 3장 뜨고, 자침하면 안 된다. 《입문》

Cauterize up to 3 moxa cones. Do not needle the acupoint. 《入門》

1.49.22 和髎二穴 경혈

화료

TE22 (Hwalyo 和髎 화료)

1 在耳門前, 銳髮下陷中, 橫動脉. 鍼入三分, 禁不可灸. 《銅人》

이문 앞 귀밑머리 아래 움푹한 곳에, 횡으로 맥이 뛰는 곳이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸을 뜨면 안 된다. 《동인》

It is located in the depression anterior to TE21 and posterior to the temple hairline, where the pulsation is palpated transversely. Needle the acupoint 3 pun however, do not apply moxibustion. 《銅人》

1.49.23 耳門二穴 경혈

이문

TE21 (Imun 耳門 이문)

1 在耳前起肉, 當耳中缺者. 鍼入三分, 留三呼, 可灸三壯. 《銅人》

귀 앞의 도톰한 살의 앞쪽 움푹한 곳에 있다. 침은 3푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression anterior to the tragus. Needle the acupoint 3 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》