top 外形篇卷之四 手掌以候胃

1.5 手掌以候胃

손바닥에서 위를 살핀다

Diagnosing the Stomach Through the Palms

1 靈樞曰, 掌中熱者, 腹中熱, 掌中寒者, 腹中寒.

《영추》에, "손바닥에 열이 나면 뱃속에 열이 있고, 손바닥이 차면 뱃속이 차다.

In the Divine Pivot (靈樞), it is said "When heat appears at the palms there is heat in the stomach. When the palms are cold inside, the stomach is cold.

2 魚上白肉有靑血脉者, 胃中有寒. 《靈樞》

어제혈 위의 흰 살 부분에 퍼런 핏줄이 있으면 위(胃) 속이 차다"고 하였다. 《영추》

When a bluish blood vessel is seen on the skin above LU10, the stomach is cold." 《靈樞》

3 胃中寒, 則手魚際之絡多靑, 胃中有熱, 則魚際之絡赤. 其暴黑者, 久留痺也. 其有赤有黑有靑者, 寒熱氣也. 《靈樞》

위 속이 차면 어제혈 부위의 낙맥이 대부분 푸르고, 위 속에 열이 있으면 어제혈 부위의 낙맥이 벌겋다. 어제혈 부위의 색깔이 갑자기 검어지면 사기가 오래 머물러 비증(痺證)이 생긴 것이고, 적색ㆍ흑색ㆍ청색이 함께 나타나면 한열이 있는 것이다. 《영추》

When the stomach is cold, the collateral vessel of LU10 area is mostly bluish. When heat exists inside the stomach, the collateral vessel of LU10 area is mostly reddish. When the color of the LU10 part suddenly becomes black, it is a chronic pathogen causing an impediment symptom. When the colors red, black and blue appear together, it is cold-heat. 《靈樞》

4 大指本節後白肉際名曰魚, 以其形似魚也. 有穴名魚際. 《靈樞》

엄지손가락 본절 밑에 있는 흰 살의 경계 부분을 어(魚)라고 한다. 물고기와 비슷하게 생겼기 때문이다. 그래서 어제라는 혈명이 있다"고 하였다. 《영추》

The boundary of the skin under the metatarsal bone of the thumb is called fish (魚). It is because it looks similar to a fish. So there is acupuncture point named Eo Je (魚際, LU10). 《靈樞》

5 傷寒手心熱者, 邪在裏也. 手背熱者, 邪在表也. 手足溫者, 陽證也. 手足冷者, 陰證也. 《回春》

상한으로 손바닥 가운데에 열이 나면 사기가 속에 있는 것이고, 손등에 열이 나면 사기가 겉에 있는 것이다. 손발이 따뜻하면 양증이고, 손발이 차면 음증이다. 《회춘》

When a fever appears in the middle of the palm, caused by Cold Damage, a pathogen is at the interior. When a fever appears at the back of the hand, a pathogen is at the exterior. Limbs being warm is a yang symptom; that being cold is a yin symptom. 《回春》