top 湯液篇卷之二 菜部 竹笋 듁슌

4.12 竹笋 듁슌 본초

죽순 (죽순)

Bamboo Shoot

1 性寒, 味甘, 無毒. 止消渴, 利水道, 除煩熱, 益氣.

성질이 차고 맛은 달며 독이 없다. 소갈을 멎게 하고 소변을 잘 나오게 하며, 번열을 없애고 기를 보한다.

The nature of this drug is cold, its taste is sweet, and it is poison-free. It stops thirst, facilitates urination, eliminates heat vexation and replenishes qi.

2 生南方竹林中, 發冷動氣, 不可多食. 《本草》

남방의 대나무 숲에서 난다. 냉을 일으키고 기를 동하게 하기 때문에 많이 먹으면 안 된다. 《본초》

It is grown in southern bamboo forests. It should not be taken in large amount because it causes coldness, and moves qi. 《本草》

3 消痰利水, 爽胃氣, 取蒸煮食之. 《入門》

담을 삭이고 수를 내보내며 위기(胃氣)를 맑게 한다. 삶아서 먹는다. 《입문》

It removes phlegm, releases water, and purifies stomach qi. It is eaten boiled. 《入門》

4 笋類甚多, 滋味甚爽, 人喜食之. 然性冷難化, 不益脾胃, 宜少食之. 《食物》

죽순은 종류가 많고 맛도 매우 좋아서 사람들이 즐겨 먹는다. 그러나 성질이 냉해서 소화가 안 되고 비위를 보하는 것도 아니니 적게 먹는 것이 좋다. 《식물》

People enjoy eating bamboo shoots (竹笋) because there are many species of it and it has good taste. Nevertheless, it is advisable that it be eaten in small amounts because it has a cold nature, interferes with digestion, and does not replenish the spleen and the stomach. 《食物》