내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
4.2 癰疽欲發之候
옹저가 생기려는 징후
Signs of Abscesses and Carbuncles
1 凡發熱憎寒, 頭痛惡心, 筋脉拘牽, 氣急煩悶, 或病渴多年, 是皆欲發癰疽之證也. 《直之》
발열오한, 두통이 있고 속이 메슥거리며, 근맥에 경련이 일고 숨이 급하면서 답답한 증상이 있거나, 소갈을 여러 해 동안 앓는 것은 모두 옹저가 생기려는 증상이다. 《직지》
When symptoms such as a fever, aversion to cold, headaches, nausea, twitching of the sinews, dyspnea, and oppression occur, or one has had wasting-thirst for a long time, abscesses and carbuncles (癰疽) may occur. 《直之》
2 諸脉浮數, 應當發熱而反洒淅惡寒, 若有痛處, 當發其癰.
맥이 부삭(浮數)할 때는 당연히 열이 나야 하는데, 도리어 오싹오싹 오한이 있고 아픈 곳이 있으면 옹이 생긴 것이다.
When the pulse is floating and rapid (浮數), a fever should occur, but if one has an aversion to cold and pain, it indicates that abscesses (癰 ) have formed.
3 脉微而遲, 反發熱, 弱而數, 反振寒, 當發癰腫.
맥이 미(微)ㆍ지(遲)한데 도리어 열이 나고, 약(弱)ㆍ삭(數)한데 도리어 추위에 떨면 옹종이 생긴 것이다.
f one who has a faint (微) and slow (遲) pulse, has a fever and one who has a weak (弱) and rapid (數) pulse, and has an aversion to cold, it indicates that the swelling of carbuncles has formed.
4 脉浮而數, 身體無熱, 形嘿嘿, 胸中微燥, 不知痛之所在, 此人當發癰. 《仲景》
맥이 부(浮)ㆍ삭(數)한데 몸에 열이 없고 형(形)에 별 이상이 없으며, 가슴속에 약간 변조가 있고 아픈 곳이 어디인지 알지 못하면 옹이 생긴 것이다. 《중경》
If one who has a floating (浮), rapid (數) pulse doesn't have a fever, doesn't have disorder in form (形), has a little agitation and doesn't know where the pain is, it indicates that abscesses (癰) have formed. 《仲景》
5 癰疽, 皆因氣鬱而成. 經云, 氣宿于經絡, 與血俱澁而不行, 壅結爲癰疽, 此言七情而成. 《三因》
옹저는 모두 기울로 생긴다. 경(經)에, "기가 경락에 머물러 혈과 함께 막혀 운행하지 못해 뭉치면 옹저가 된다"고 하였다. 이것은 칠정으로 생기는 것을 말한 것이다. 《삼인》
All abscesses and carbuncles (癰疽) are caused by qi depression. In the Classic (經), it is said, "If qi stays in the meridian, is coagulated along with blood, fails to move, and is aggregated, abscesses and carbuncles (癰疽) form. "It indicates that it is caused by the seven emotions. 《三因》
6 憤鬱不遂志欲之人, 多有此疾. 《精要》
분하고 억울해 하거나 자기의 뜻을 이루지 못한 사람에게 대부분 이 병이 생긴다. 《정요》
Mostly, those who feel annoyed and mistreated and fail to achieve their goals have this disease. 《精要》
7 久患口乾, 必生癰疽, 忍冬茶常服最佳. 《俗方》
오랫동안 입이 마르면 반드시 옹저가 생긴다. 인동차를 늘 복용하는 것이 제일 좋다. 《속방》
When one has dry mouth for a long time, abscesses and carbuncles (癰疽) will surely form. Taking Honeysuckle Tea all the time has the best effects. 《俗方》