top 雜病篇卷之七 癰疽 內外分癰疽

4.24 內外分癰疽

옹저는 내외로 나눈다

To Treat Abscesses and Carbuncles, a Distinction Should Be Made Between an Internal Pattern and an External Pattern

1 內疽者, 皆因飮食之火, 挾七情之火, 相鬱而發. 飮食者, 陰受之, 七情者, 藏府受之, 宜其發在腔子而向裏, 非干腸胃肓膜也. 謂之內疽者, 以其視之不見故名焉. 《綱目》

내저는 모두 음식의 화가 칠정의 화와 함께 쌓여서 생기는 것이다. 음식은 음에서 받고, 칠정은 장부에서 받으니 당연히 몸통의 안쪽에서 생겨 속으로 향하고 장위(腸胃)나 황막(肓膜)에는 침범하지 않는다. 내저라고 하는 것은 보이지 않기 때문에 이름 붙인 것이다. 《강목》

Internal cellulitis (內疽) is caused by fire from food and fire from the seven emotions that gather together. Food receives from yin and the seven emotions receives from the viscera and bowels; thus internal cellulitis forms in the trunk and moves inward and it does not form in the intestines, stomach (腸胃) nor the pleura (肓膜). Internal cellulitis (內疽) is named so because it cannot be seen. 《綱目》

2 發於內者, 曰肺癰ㆍ心癰ㆍ肝癰ㆍ腎癰ㆍ胃脘癰ㆍ腸癰ㆍ腹癰.

속에서 생기는 것에는 폐옹ㆍ심옹ㆍ간옹ㆍ신옹ㆍ위완옹ㆍ장옹ㆍ복옹이 있다.

The following kinds form in the interior: lung abscesses (肺癰), cardiac carbuncles, liver abscesses, kidney carbuncles, abscesses of the gastric cavity, intestinal abscesses, and carbuncles on the abdominal wall.

3 發於外者, 曰臂癰ㆍ乳癰ㆍ臀癰ㆍ懸癰ㆍ便癰ㆍ囊癰ㆍ附骨疽ㆍ流注骨疽ㆍ疔疽.

겉에서 생기는 것에는 비옹(臂癰)ㆍ유옹ㆍ둔옹ㆍ현옹ㆍ변옹ㆍ낭옹ㆍ부골저ㆍ유주골저ㆍ정저가 있다.

The following kinds form on the exterior: pyogenic infection of the arm (臂癰), acute mastitis, gluteal abscesses, abscesses of the uvula, carbuncles on the groin, scrotal abscesses, suppurative osteomyelitis, multiple myelitis, and firm cellulitis.

4 內疽, 施點陰膠法, 次服仙方活命飮方見上ㆍ內消沃雪湯. 《綱目》

내저에는 음교를 찍어 바르는 법을 쓴 후에 선방활명음처방은 앞에 나온다ㆍ내소옥설탕을 써야 한다. 《강목》

To treat internal cellulitis (內疽), apply Eumgyo (陰膠, dirt collected from an old steamer) with the finger firsts, then administer an Immortals' Prescription That Saves Lives Drink the prescription is mentioned earlier in the chapter or Elimination in the Interior Snow as Water Decoction. 《綱目》

5 內疽, 用內托之藥, 外以鍼開之而愈. 先用四物湯方見血門, 加桔梗ㆍ香附ㆍ生薑煎服. 潰後亦用四物調理, 雲母膏ㆍ太乙膏作丸, 兼服. 《丹心》

내저에는 내탁시키는 약을 쓰고, 밖에서 침으로 뚫어주면 낫는다. 먼저 사물탕처방은 혈문에 나온다에 길경ㆍ향부자ㆍ생강을 달여 복용한다. 고름이 터진 후에도 사물탕으로 조리하고, 운모고ㆍ태을고로 환을 만들어 함께 복용한다. 《단심》

To treat internal cellulitis (內疽), administer medicinals that expel from within and pierce the exterior with an acupuncture needle. First, decoct a Four Substances Decoction the prescription is mentioned in the chapter on Blood with Latycodonis Radix (桔梗), Cyperi Rhizoma (香附子), and Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) added. After the pus ruptures, treat with a Four Substances Decoction, and make pills with Muscovite Paste or Taiyi Paste to take. 《丹心》

4.24.1 點陰膠法

음교를 찍어 바르는 법

Apply Eumgyo

1 欲知內疽所在, 點陰膠少許於口中, 卽知藏府所起, 直達至住處, 知痛足可醫也. 陰膠, 卽是久用甑中氣垢也.

내저가 있는 곳을 알려면 약간의 음교(陰膠)를 입 속에 찍어 바른다. 그러면 내저가 일어난 장부를 알 수 있다. 음교는 내저가 있는 곳으로 곧바로 가서 통증을 느끼게 하므로, 충분히 치료할 수 있다. 음교는 오래된 시루에 있는 김이 서려서 생긴 때이다.

In order to find out where the internal cellulitis (內疽) is, apply some Eumgyo (陰膠) to the insides of the mouth with a finger. Upon doing so, one can find out which viscera and bowels the internal cellulitis (內疽) has formed on. Because Eumgyo (陰膠) travels to the affected area right away, the affected area is revealed immediately, thus enabling treatment. Eumgyo (陰膠) is dirt collected from an old steamer that has actually accumulated steam.

2 雷公云, 知瘡所在, 口點陰膠. 《本草》

뇌공이, "창이 있는 곳을 알려면 입에 음교를 찍어 본다"고 하였다. 《본초》

Leigong (雷公) said, "To determine where the sore is, apply Eumgyo (陰膠) in the mouth with a finger." 《本草》