top 湯液篇卷之二 菜部 萵苣 부루

4.19 萵苣 부루 본초

와거 (상추)

Lettuce

1 性冷一云寒, 味苦, 微毒. 主補筋骨, 利五藏, 開胸膈壅氣, 通經脉. 令人齒白聰明少睡, 療蛇咬.

성질이 차고 맛은 쓰며 독이 약간 있다. 주로 근골을 보하고 오장을 잘 통하게 하며, 가슴에 막힌 기운을 풀어주고 경맥을 통하게 한다. 치아를 희게 하고 총명하게 하며, 잠을 적게 자게 하고 뱀에 물린 것을 치료한다.

The nature of this drug is cold, its taste is bitter, and it is slightly poisonous. It mainly replenishes the muscles and the bones, helps the circulation of the five viscera, dissipates stagnant qi in the chest, and helps the circulation of the meridian vessel. It whitens the teeth, brightens the mind, reduces one's sleep, and cures snakebites.

2 今人菜中常食者. 患冷人食則腹冷, 然不至苦損人. 《入門》

요즘 사람들이 채소 중에 늘 먹는 것이다. 냉병이 있는 사람이 먹으면 배가 차가워지지만, 사람에게 해로울 정도는 아니다. 《입문》

Among greens, it is what people nowadays eat all the time. The stomach gets cold if a person with a cold disease eats it, but it is not so harmful as to harm a person. 《入門》

4.19.1 白苣 본초

백거 (백거)

White Lettuce

1 性味功用同萵苣, 其形亦相似而有白毛. 《本草》

성미와 효능이 모두 와거와 같다. 모양 또한 비슷한데, 흰털이 있는 것이 다르다. 《본초》

Its nature and efficacy are both similar to that of lettuce. Its shape is also similar, the only difference being its white fuzz. 《本草》