top 雜病篇 卷之一 辨證 凡病辨有餘不足

3.26 凡病辨有餘不足

모든 병은 여유와 부족을 구별해야 한다

Sufficiency and Insufficiency of Disease

1 凡病來潮作之時, 病氣精神增添者, 是爲病氣有餘, 乃邪氣勝也. 急瀉之, 以寒涼酸苦之劑.

병이 조수처럼 밀려와 발작할 때 병의 기운이 심해지고 정신이 밝아지면 이는 병의 기운이 유여(有餘)한 것이니 사기(邪氣)가 성한 것이다. 급히 차고 시고 쓴 약으로 사(瀉)해야 한다.

If the disease becomes worse and the mind becomes clear when the disease attacks, it is a sign of sufficient pathogenic qi Purge it rapidly with a cold, bitter and sour prescription.

2 若病來潮作之時, 神氣困弱者, 爲病氣不足, 乃眞氣不足也. 急補之, 以辛甘溫熱之劑.

병이 조수처럼 밀려와 발작할 때 신기(神氣)가 피곤하고 약한 것은 병의 기운이 부족한 것이니 진기가 부족한 것이다. 급히 맵고 달고 뜨거운 약으로 보해야 한다.

If spirit qi becomes weak when the disease attacks, it is a sign of deficient pathogenic qi Genuine qi is deficient. Tonify it rapidly with a pungent, sweet and hot prescription.

3 如病人形氣不足, 病來潮作之時, 病氣亦不足, 此乃陰陽俱不足也. 禁用鍼, 宜補之以甘藥. 又灸臍下氣海穴.

환자가 형(形)과 기가 부족하면 병이 조수처럼 밀려와 발작할 때 병의 기운도 부족하니, 이것은 음양이 모두 부족한 것이다. 침을 쓰면 안 되고 단맛의 약으로 보해야 한다. 또, 배꼽 아래에 있는 기해혈에 뜸을 떠야 한다.

If the patient's shape and qi are deficient, the disease is also deficient when it attacks. Therefore, it indicates a deficiency in yin and yang. Acupuncture should not be used and it should be tonified with a sweet prescription. Also, moxibustion should be used in CV6.

4 夫氣謂口鼻中氣息也. 形謂皮肉筋骨血脉也. 形勝者爲有餘, 消瘦者爲不足也. 氣者, 審口鼻中氣, 勞役如故, 爲氣有餘也. 若喘息, 氣促, 氣短, 或不足以息者, 爲不足也. 故曰, 形氣也. 《東垣》

기(氣)는 입과 코로 쉬는 숨을 말하고 형(形)은 피ㆍ육ㆍ근ㆍ골ㆍ혈맥을 말한다. 형(形)이 성한 것은 여유가 있다는 것이고, 형이 마른 것은 부족한 것이다. 기는 입과 코의 숨을 살펴보아 일을 많이 한 뒤에도 숨결이 평소와 같으면 여유가 있는 것이고, 숨이 차고 급하며 숨이 짧거나 숨을 제대로 쉴 수 없는 것은 부족한 것이다. 이것을 형기(形氣)라고 한다. 《동원》

qi refers to air breathed through the nose and mouth. Shape refers to the blood, flesh, muscle, bone and vessel. Exuberant shape refers to sufficiency, and lean shape refers to insufficiency. qi is observed through the breathing of the nose and mouth. If the breathing is the same even after hard working, it is sufficient. If the breathing is difficult, it is insufficient. This is called shape qi《東垣》