내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
2.14 樗雞 ᄑᆞᆺ비히 본초
저계 (메뚜기)
Lycorma Delicatula / Grasshopper
1 性平, 味苦, 有小毒. 主陰痿, 益精, 强陰, 生子.
성질이 평(平)하고 맛은 쓰며 독이 조금 있다. 음위에 주로 써서 정을 보태고 음(陰)을 강하게 하여 자식을 갖게 한다.
The nature is mild, its taste is bitter, and it is somewhat poisonous. It treats impotence by tonifying the essence and strengthening yin, enabling fertilization.
2 今所謂莎雞. 六月後出飛, 而振羽索索作聲. 今在樗樹上, 人呼爲紅娘子, 頭翅皆赤. 七月採, 暴乾, 微炒用.
지금의 사계(莎雞)1를 말한다. 6월 이후에 나와 날아다니는데, 날개를 비빌 때 '삭삭'하는 소리가 난다. 요즘 가죽나무 위에 있는 것을 사람들은 홍랑자(紅娘子)라고 부르는데, 머리와 날개가 모두 붉다. 7월에 잡아 볕에 말리고 약간 볶아서 쓴다.
It is the 'Sagye (Mecopoda Elongata Linnaeus, 莎雞)' of today. It flies out after June, and makes 'shasak' sounds when moving the wings. People call the ones with red heads and wings on the ailanthus 'Hongrangja (Red Lycorma Delicatula, 紅娘子)'. Capture them in July, slightly dry them in the sun, and parch slightly.
주석 1 사계(莎雞)베짱이. ⤴
3 形類蚕蛾, 但頭足微黑, 翅兩重, 外一重灰色, 下一重深紅, 五色皆具, 腹大, 此則樗雞也. 《本草》
누에나방과 비슷하지만, 머리와 다리는 약간 검고 날개는 2겹이며, 겉 날개는 회색이고 속 날개는 짙은 홍색이다. 오색을 다 갖추고 있으면서 배가 큰 것이 바로 저계이다. 《본초》
It looks like a silk worm, but it has more black color on the head and legs. Also, it has 2-fold wings; the outer wings are gray and the inner wings are dark red. The ones with a large abdomen and have all 5 colors are Lycorma Delicatula (樗雞). 《本草》