top 鍼灸篇 鍼灸 手太陽小腸經左右凡三十八穴

1.41 手太陽小腸經左右凡三十八穴

수태양소장경의 좌우 38혈

The 38 Acupoints in Both the Left and Right Side of the Small Intestine Meridian

1.41.1 少澤二穴 경혈

소택

SI1 (Sotaek 少澤 소택)

1 一名少吉. 在手小指之端外側, 去爪甲角下如韭葉. 手太陽脉之所出爲井. 鍼入一分, 留二呼, 可灸一壯. 《銅人》

소길(少吉)이라고도 한다. 새끼손가락의 바깥쪽 손톱눈에서 부추잎만큼 떨어져 있다. 수태양맥이 나오는 곳으로 정혈(井穴)이다. 침은 1푼 자침하고, 숨을 2번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 1장 뜬다. 《동인》

It is also known as Sogil (少吉). It is located in the medial aspect of the tip of the little finger, a Korean leek width apart from the corner of the fingernail. It is the well point where the small intestine meridian comes out. Needle the acupoint 1 pun and retain the inserted needle until the patient takes 2 breaths. Cauterize up to 1 moxa cone. 《銅人》

1.41.2 前谷二穴 경혈

전곡

SI2 (Jeonggok 前谷 전곡)

1 在手小指外側本節前陷中. 手太陽脉之所流爲滎. 鍼入一分, 留三呼, 可灸三壯. 《銅人》

새끼손가락 바깥쪽, 본절 앞 움푹한 곳이다. 수태양맥이 흘러가는 곳으로 형혈(滎穴)이다. 침은 1푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression on the medial aspect of the little finger, distal to the 5th metacarpophalangeal joint. It is the brook point where the small intestine meridian flows. Needle the acupoint 1 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.3 後谿二穴 경혈

후계

SI3 (Hugye 後谿 후계)

1 在手小指外側本節後陷中. 《銅人》

새끼손가락 바깥쪽 본절 뒤 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located in the depression on the medial aspect of the little finger, proximal to the 5th metacarpophalangeal joint. 《銅人》

2 本節後橫文尖盡處. 握掌取之. 《入門》

본절 뒤로 손금의 횡문이 끝나는 곳이다. 살짝 주먹을 쥔 상태에서 취혈한다. 《입문》

It is where the ulnar end of the proximal palmar metacarpophalangeal crease ends. Locate the acupoint while weakly making a fist. 《入門》

3 手太陽脉之所注爲腧. 鍼入二分, 留三呼, 可灸三壯. 《銅人》

수태양맥이 모이는 곳으로 수혈(腧穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is the stream point where the small intestine meridian gathers. Needle the acupoint 2 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.4 腕骨二穴 경혈

완골

SI4 (Wanggol 腕骨 완골)

1 在手外側腕前臂下掌上節處曰腕起骨下陷中. 《銅人》

손목[腕] 바깥쪽 앞팔뚝 아래 손바닥 위의 관절을 손목이라 한다의 튀어나온 뼈 아래 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located in the depression below the protruding bone (head of ulnar bone) on the posteromedial aspect of the wrist (wrist is the joint located below the forearm and above the palm of the hand). 《銅人》

2 在掌後外側高骨下陷中. 握掌向內取之. 《入門》

손목 바깥 측면의 튀어나온 뼈 아래 움푹한 곳이다. 안쪽으로 주먹을 살짝 쥐고 취혈한다. 《입문》

It is located in the depression below the protruding bone (head of the ulnar bone) on the posteromedial aspect of the palm of the hand. Needle the acupoint while weakly forming a fist facing inward. 《入門》

3 在手外側腕骨之前. 《靈樞》

손의 바깥쪽 손목뼈의 앞이다. 《영추》

It is located in the medial aspect of the hand, anterior to the wrist bone (triquetrum bone). 《靈樞》

4 手太陽脉之所過爲原. 鍼入二分, 留三呼, 可灸三壯. 《銅人》

수태양맥이 지나가는 곳으로 원혈(原穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is the source point where the small intestine meridian passes through. Needle the acupoint 2 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.5 陽谷二穴 경혈

양곡

SI5 (Yanggok 陽谷 양곡)

1 在手外側, 腕中銳骨下陷中. 手太陽脉之所行爲經. 鍼入二分, 留三呼, 可灸三壯. 《銅人》

손목의 바깥쪽, 뾰족한 뼈 아래 움푹한 곳이다. 수태양맥이 지나가는 곳으로 경혈(經穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 숨을 3번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the medial aspect of the hand, in the depression below the sharp bone (ulnar styloid process) on the wrist. It is the river point where the small intestine meridian passes. Needle the acupoint 2 pun and retain the inserted needle until the patient takes 3 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.6 養老二穴 경혈

양로

SI6 (Yangno 養老 양로)

1 在手踝骨上一空. 在腕後一寸陷中. 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

손목뼈 위의 구멍이다. 손목 1촌 위에 움푹한 곳이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the cleft found superior to the head of the ulna. It is located in the depression 1 chon above the wrist. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.7 支正二穴 경혈

지정

SI7 (Jijeong 支正 지정)

1 在腕骨後五寸. 《銅人》

완골 위 5촌이다. 《동인》

It is located 5 chon above SI4. 《銅人》

2 在腕後五寸, 去養老四寸陷中. 《資生》

손목에서 5촌 위, 양로에서 4촌 떨어진 움푹한 곳이다. 《자생》

It is located in the depression 5 chon above the wrist, 4 chon proximal to SI6. 《資生》

3 手太陽絡別走少陰. 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

수태양의 낙맥이 갈라져 소음으로 들어가는 곳이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is the collateral vessel of the small intestine meridian, which branches out and enters into the heart meridian. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.8 小海二穴 경혈

소해

SI8 (Sohae 小海 소해)

1 在肘內大骨外, 去肘端五分陷中. 《銅人》

팔꿈치의 안쪽, 큰 뼈의 바깥쪽으로 팔꿈치 끝에서 5푼 떨어진 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located in the depression medial to the elbow, lateral to the humerus, and 5 pun away from olecranon. 《銅人》

2 屈手向頭取之. 又云, 屈肘得之. 《入門》

팔을 머리쪽으로 구부리고 취혈한다. 혹은 팔꿈치를 구부리고 취혈한다고도 하였다. 《입문》

Locate the point while the bent hand is facing the head. Or there is another instruction to locate the point while bending the arm. 《入門》

3 手太陽脉之所入爲合. 鍼入二分, 可灸三壯. 《銅人》

수태양맥이 들어가는 곳으로 합혈(合穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is the sea point where the small intestine meridian enters. Needle the acupoint 2 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.9 肩貞二穴 경혈

견정

SI9 (Gyeonjeong 肩貞 견정)

1 在肩曲胛上1兩骨解間. 肩髃後陷中. 《銅人》

견갑골 아래에서 2개의 뼈가 만나는 곳이다. 견우2 뒤쪽으로 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located where the two bones lateral to the scapula meet. It is located in the depression posterior to LI15. 《銅人》

교감기 1 上 ※《醫學綱目》
ㅤ• *下 ※《鍼灸甲乙經》, 《銅人腧穴針灸圖經》

주석 2 견우문맥상 혈명(穴名)이 아니라 인체 부위를 가리키는 술어로 '어깨 바깥 끝 부분' 즉, '肩端'을 의미하는 것으로 보인다.

2 在肩髃後, 兩骨罅間. 《入門》

견우 뒤쪽으로 2개의 뼈가 만나는 틈이다. 《입문》

It is located in the depression between the two bones posterior to LI15. 《入門》

3 鍼入八分, 禁不可灸. 《入門》

침은 8푼 자침하고, 뜸을 뜨면 안 된다. 《입문》

Needle the acupoint 8 pun but do not apply moxibustion. 《入門》

1.41.10 臑腧二穴 경혈

노수

SI10 (Nosu 臑腧 노수)

1 在肩髎後, 大骨下, 胛上廉陷中. 擧臂取之. 鍼入八分, 可灸三壯. 《銅人》

견료 뒤, 큰 뼈 아래, 견갑골 위쪽의 움푹한 곳이다. 팔을 올리고 취혈한다. 침은 8푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression inferior to TE14 under the large bone (spine of the scapula), on the superior margin of the scapula. Locate the point while the arm is in an elevated position. Needle the acupoint 8 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.11 天宗二穴 경혈

천종

SI11 (Cheonjong 天宗 천종)

1 在秉風後, 大骨下陷中. 鍼入五分, 留六呼, 可灸三壯. 《銅人》

병풍 뒤 큰 뼈 아래 움푹한 곳이다. 침은 5푼 자침하고, 숨을 6번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression inferior to SI12 under the large bone (spine of the scapula). Needle the acupoint 5 pun and retain the inserted needle until the patient takes 6 breaths. Cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.12 秉風二穴 경혈

병풍

SI12 (Byeonpung 秉風 병풍)

1 在天髎外, 肩上, 小髃骨後. 擧臂有空. 《銅人》

천료 바깥쪽, 어깨 위 소우골(小髃骨) 뒤쪽이다. 팔을 들면 구멍이 생긴다. 《동인》

It is located on the shoulder lateral to TE15, behind the acromion. The depression appears when raising the arm. 《銅人》

2 在天宗前, 小髃後. 《入門》

천종 앞, 소우 뒤이다. 《입문》

It is located superior to SI11, posterior to the acromion. 《入門》

3 鍼入五分, 可灸五壯. 《銅人》

침은 5푼 자침하고, 뜸은 5장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 5 pun and cauterize up to 5 moxa cones. 《銅人》

1.41.13 曲垣二穴 경혈

곡원

SI13 (Gokwon 曲垣 곡원)

1 在肩中央, 曲胛陷中. 按之應手痛. 鍼入五分, 可灸十壯. 《銅人》

어깨 가운데 견갑골이 굽어지는 움푹한 곳이다. 누르면 통증이 있다. 침은 5푼 자침하고, 뜸은 10장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression in the region surrounded by the scapula spine. It feels tender when pressure is applied on the acupoint. Needle the acupoint 5 pun and cauterize up to 10 moxa cones. 《銅人》

1.41.14 肩外腧二穴 경혈

견외수

SI14 (Gyeonoesu 肩外腧 견외수)

1 在肩胛上廉, 去脊三寸陷中. 《銅人》

견갑골 윗부분, 척추에서 3촌 떨어진 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located in the depression 3 chon away from the spine, on the superior aspect of the scapula. 《銅人》

2 去大杼, 傍三寸. 《入門》

대저에서 옆으로 3촌 떨어진 곳이다. 《입문》

It is located 3 chon lateral to BL11. 《入門》

3 鍼入六分, 可灸三壯. 《銅人》

침은 6푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 6 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.15 肩中腧二穴 경혈

견중수

SI15 (Gyeonjungsu 肩中腧 견중수)

1 在肩胛內廉, 去脊二寸陷中. 《銅人》

견갑골 안쪽으로 척추에서 2촌 떨어진 곳이다. 《동인》

It is located in the medial aspect of the scapula 2 chon away from the spine. 《銅人》

2 去大杼, 傍二寸. 《入門》

대저의 2촌 옆에 있다. 《입문》

It is located 2 chon lateral to BL11. 《入門》

3 鍼入三分, 留七呼, 可灸十壯. 《銅人》

침은 3푼 자침하고, 숨을 7번 내쉴 동안 유침한다. 뜸은 10장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 3 pun and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Cauterize up to 10 moxa cones. 《銅人》

4 肩後廉, 十二穴, 臑腧ㆍ肩貞極外, 天宗ㆍ曲垣次之, 外腧ㆍ中腧極裏. 《綱目》

어깨 뒤쪽에 12개의 혈이 있는데, 노수ㆍ견정(肩貞)이 가장 바깥쪽이고, 천종ㆍ곡원이 그 다음이며, 견외수ㆍ견중수가 가장 안쪽이다. 《강목》

Among the 12 meridians posterior to the shoulder are SI10, GB21 on the most lateral side of the shoulder, followed by SI10 and SI13, and the most medially located acupoints are SI14 and SI15. 《綱目》

1.41.16 天容二穴 경혈

천용

SI16 (Cheonyong 天容 천용)

1 在耳下曲頰後. 《銅人》

귀 밑 하악각 뒤쪽이다. 《동인》

It is located inferior to the ear and posterior to the angle of the mandible. 《銅人》

2 在頰車後陷中. 《入門》

협거 뒤 움푹한 곳이다. 《입문》

It is located in the depression behind ST6. 《入門》

3 鍼入一寸, 可灸三壯. 《銅人》

침은 1촌 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 1 chon and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.17 天窓二穴 경혈

천창

SI17 (Cheonchang 天窓 천창)

1 一名窓籠. 在頸大筋前, 曲頰下, 挾扶突後動脉應手陷中. 《銅人》

창롱(窓籠)이라고도 한다. 목의 큰 근육 앞, 하악각의 아래다. 부돌의 뒤로 맥이 뛰는 움푹한 곳이다. 《동인》

It is also known as Changrong (窓籠). It is located anterior to the big muscle (sternocleidomastoid) of the neck, inferior to the angle of the mandible. It is located in the depression posterior to LI18, where a pulsation is palpable. 《銅人》

2 在完骨下, 髮際上, 頸上大筋處, 動脉陷中. 《入門》

완골의 아래 발제의 위로, 목의 큰 근육이 있는 곳이다. 맥이 뛰는 움푹한 곳이다. 《입문》

It is located anterior to the hairline and inferior to the mastoid process. It is in the muscle located anterior to the neck, in the depression where a pulsation is palpable. 《入門》

3 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.41.18 顴髎二穴 경혈

관료

SI18 (Gwallyo 顴髎 관료)

1 在面頄骨下1廉, 銳骨端陷中. 《銅人》

관골 아래 뾰족한 뼈의 끝 움푹한 곳이다. 《동인》

It is located at the inferior margin of the zygomatic bone, in the depression at the end of the sharp prominent bone. 《銅人》

교감기 1 端 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

2 在面頰銳骨下1下廉陷中. 《入門》

뺨의 뾰족한 뼈끝의 아래 움푹한 곳이다. 《입문》

It is located in the depression at the end of the inferior margin of the sharp prominent bone in the cheek. 《入門》

교감기 1 *端 ※갑완_와

3 鍼入三分, 禁不可灸. 《銅人》

침은 3푼 자침하고, 뜸을 뜨면 안 된다. 《동인》

Needle the acupoint 3 pun, however, do not apply moxibustion. 《銅人》

1.41.19 聽宮二穴 경혈

청궁

SI19 (Cheonggung 聽宮 청궁)

1 在耳中珠子, 大如赤小豆. 《銅人》

귀 가운데 적소두 크기만 한 이주(耳珠)가 있는 곳이다. 《동인》

It is located in the tragus, shaped in the size of a Semen Phaseoli. 《銅人》

2 在耳前珠子傍. 《入門》

귀 앞 이주 옆이다. 《입문》

It is located adjacent to the tragus. 《入門》

3 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

Needle the acupoint 3 Pun and cauterize 3 moxa cones. 《銅人》