내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
2.24 烏蛇 거믄ᄇᆡ얌 본초
오사 (검은 뱀)
Zaocys
1 性平, 味甘, 有小毒一云無毒. 主大風疥癩, 眉髭脫落, 皮膚頑痺生瘡. 治熱毒風, 及一切諸風, 癮疹疥癬.
성질이 평(平)하고 맛은 달며 독이 조금 있다. 독이 없다고도 한다 나병으로 눈썹과 수염이 빠지거나 피부가 감각이 없으면서 허는 데 주로 쓴다. 열독풍과 온갖 풍ㆍ은진ㆍ개선을 치료한다.
The nature is mild, its taste is sweet, and it is somewhat poisonous (some say poison-free). It is mostly used to treat scabies, the falling out of eyebrows and hair, numbness in the skin, and sores. It cures the heat toxin, all kinds of wind disorders, urticaria, and scabies.
2 背有三稜, 色黑如漆, 性善不噬物, 頭上有逆毛. 至枯死而眼不陷如活者. 稱之重七錢半至一兩上1爲上, 用之入神. 麄大者轉重, 力彌減.
등에는 옻같이 검은 3개의 능선이 있고, 성질이 온순해서 잘 물지 않으며, 머리 부분에는 거꾸로 난 털이 있다. 말라죽어도 눈을 감지 않기 때문에 마치 살아 있는 것 같다. 무게가 7.5돈~1냥 이상 나가는 것이 좋다. 써보면 신효가 있다. 굵은 것은 무거울수록 약효가 떨어진다.
It has 3 black lacquer-like lines on the back, and it is so genial that it does not easily bite. There are hairs that have grown reversely on the head. Because it does not close its eyes, even when dead and dried, it seems to be alive. Those that weigh more than 7.5 don to 1 nyang are good. It has a superb effect. Thick ones have weaker effects the heavier they are.
교감기 1 稱之重七錢半至一兩上稱之重三分之一兩者爲上 ※《經史證類備用本草》 ⤴
3 尾細長, 能穿小銅錢一百文者佳. 此蛇脊高, 世謂之劒脊烏蛇. 多在蘆䕺中嗅其花氣, 亦乘南風吸, 最難採捕. 酒浸, 去皮骨取肉, 焙乾用. 《本草》
꼬리가 가늘고 길어서 작은 동전 100닢을 꿸 수 있는 것이 좋다. 이 뱀은 등이 높아서 민간에서는 검척오사(劒脊烏蛇)라고 부른다. 대부분 갈대밭에서 꽃 냄새를 맡거나 남풍을 들이마시는데, 가장 잡기 힘들다. 술에 담갔다가 껍질과 뼈를 제거하고, 살코기를 불에 쬐어 말려서 쓴다. 《본초》
Those with long and thin tails that can string 100 small coins are good. Folks call it Geoncheokosa (Zaocys Which has a High Back, 劒脊烏蛇), because of its high back. They usually smell flowers or breathe in the air from the south in reed fields, and are most difficult to capture. Soak it in wine and remove the skin and bones, and dry the flesh in fire before use. 《本草》
4 我國黃海道豊川, 海中椒島有之. 常在椒樹上, 吸其氣, 然最難得. 《俗方》
우리나라 황해도 풍천(豊川) 초도(椒島)에 산다. 늘 산초나무 위에서 기운을 마시며 지내는데, 잡기가 매우 힘들다. 《속방》
It lives in PoongCheon and Chodo in the HwangHae Province in Korea. It is always breathing in qi from the pepper tree. It is very difficult to capture. 《俗方》