top 湯液篇卷之三 草部 白芨 대왐플

1.89 白芨 대왐플 본초

백급 (자란)

Bletillae Rhizoma

1 性平一云微寒, 味苦辛, 無毒. 主癰腫, 惡瘡敗疽, 發背瘰癧, 腸風痔瘻, 刀箭撲損傷, 湯火瘡.

성질이 평(平)하고약간 차다고도 한다 맛은 쓰고 매우며 독이 없다. 옹종ㆍ악창ㆍ패저(敗疽)ㆍ등창ㆍ나력ㆍ장풍ㆍ치루와 칼이나 화살에 다친 것, 넘어져서 다친 것, 뜨거운 물이나 불에 덴 것에 주로 쓴다.

The nature of this drug is mild (some say it is a little cold), its taste is bitter and pungent, and it is poison-free. This drug is mainly used for swelling abscesses, malignant sores, carbuncles on the back, scrofula, intestinal wind, anal fistula, injuries caused by sword and arrow, contusions, and burns.

2 根似菱米, 有三角, 白色. 二月八月九月採根, 暴乾. 《本草》

뿌리는 마름 열매처럼 삼각형이고 흰색이다. 2월ㆍ8월ㆍ9월에 뿌리를 캐어 볕에 말린다. 《본초》

The root, similarly to the Singhara Nut, is triangular and white. Dig out the roots in February, August, September, and dry them in the sun. 《本草》

3 白斂ㆍ白芨, 古今服餌方少用, 多見於斂瘡方中, 二物多相須而行. 《入門》

백렴과 백급은 예나 지금이나 내복약으로는 잘 쓰지 않고 상처를 아물게 하는 외치 처방에 많이 쓴다. 이 두 가지는 같이 처방하는[相須] 경우가 많다. 《입문》

In all ages, Ampelopsos Radix (white) (白斂) and Bletillae Rhizoma (白芨) were not used a lot as internal medicines, but rather as external treatments for healing wounds. These two drugs might be used together as mutual reinforcements for better effect. 《入門》