top 外形篇卷之一 不能遠視不能近視

3.19 不能遠視不能近視

근시와 원시

Near-sightedness and Far-sightedness

1 能遠視, 不能近視者, 陽氣有餘, 陰氣不足也. 乃血虛氣盛, 氣盛者, 火有餘也. 能近視, 不能遠視者, 陽氣不足, 陰氣有餘, 乃氣虛血盛也. 血盛者, 陰火有餘也. 氣虛者, 元氣衰弱也. 此老人桑楡之象也. 《東垣》

먼 것은 잘 보이지만 가까운 것은 잘 보이지 않는 것은 양기는 남아돌고 음기는 부족하기 때문이다. 이것은 혈이 허하고 기가 성한 것인데, 기가 성한 것은 화가 남아도는 것이다. 가까운 것은 잘 보이지만 먼 것은 잘 보이지 않는 것은 양기는 부족하고 음기는 남아돌기 때문이다. 이것은 기가 허하고 혈이 성한 것인데, 혈이 성한 것은 음화가 남아도는 것이고, 기가 허한 것은 원기가 쇠약한 것이다. 이것이 황혼을 맞은 노인의 모습이다. 《동원》

The reason why things that are far away are seen well but things that are close are not is because yang qi is excessive and yin qi is deficient. This means that blood is deficient and qi is excessive. That qi is excessive means that Fire is excessive. The reason why things that are close are seen well but things that are far away are not is because yang qi is deficient and yin qi is excessive. This means that qi is deficient and blood is excessive. That blood is excessive means that yin Fire is excessive, and that qi is deficient means that source qi is weak. This is what an old person in the twilight of life is like. 《東垣》

2 目能遠視, 責其有火, 不能近視, 責其無水. 法當補腎, 宜服地芝丸, 或六味地黃丸方見虛勞, 加牡蠣. 《海藏》

먼 것만 보이는 것은 화가 있기 때문이고, 가까운 것이 보이지 않는 것은 수(水)가 없기 때문이다. 신(腎)을 보해야 하니 지지환이나 육미지황환처방은 허로문에 나온다에 모려를 넣어 쓴다. 《해장》

The reason things that are far away are seen is because there is Fire, and the reason things that are close are not seen is because there is no water. Add Ostreae Testa (牡蠣) to a Rehmannia Root Pill or Six Ingredients Pill with Rehmannia Formula Prescription is shown in the chapter Deficiency Vexation Because one has to replenish the kidneys. 《海藏》

3 目能近視, 責其有水, 不能遠視, 責其無火, 法當補心, 宜定志丸方見神門, 加茯苓. 《海藏》

가까운 것만 잘 보이는 것은 수(水)가 있기 때문이고, 먼 것이 보이지 않는 것은 화가 없기 때문이다. 심(心)을 보해야 하니 정지환처방은 신문(神門)에 나온다에 복령을 넣어 써야 한다. 《해장》

The reason things that are close are seen well is because there is Water, and the reason things that are far away are not seen is because there is no Fire. Add Poria Sclerotium (茯苓) to a Settle the Will Pill prescription is shown in the chapter Spirit because one has to replenish the heart. 《海藏》

4 不能近視, 晨服地黃元, 不能遠視, 臥服定志丸. 《東垣》

가까운 것이 보이지 않을 때는 새벽에 지황원을 복용하고, 먼 것이 보이지 않을 때는 자기 전에 정지환을 복용한다. 《동원》

One should take a Rehmannia Formula at dawn when one cannot see close things, and one should take a Settle the Will Pill before going to sleep when one cannot see things that are far away. 《東垣》

3.19.1 地芝丸 방제

지지환

Rehmannia Root Pill

1 治能遠視, 不能近視. 熟地黃ㆍ天門冬 各四兩, 枳殼ㆍ甘菊 各二兩. 右爲末, 蜜丸梧子大, 空心, 茶淸下百丸. 《東垣》

멀리는 볼 수 있으나 가까이는 볼 수 없는 것을 치료한다. 숙지황ㆍ천문동 각 4냥, 지각ㆍ감국 각 2냥. 이 약들을 가루내고 꿀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 찻물로 100알씩 빈속에 먹는다. 《동원》

It treats farsightedness. Rehmanniae Radix Preparata (熟地黃) and Asparagi Tuber (天門冬) (4 nyang each), and Aruantii Fructus Immaturus (枳殼) and Chrysanthemi Flos (甘菊) (2 nyang each). Grind these, knead with honey, and make pills the the size of a seed of a foxglove tree. Take 100 pills on an empty stomach with tea. 《東垣》