top 湯液篇卷之二 草部 黃芪 ᄃᆞᆫ너삼불휘

5.36 黃芪 ᄃᆞᆫ너삼불휘 본초

황기 (황기)

Astragali Radix

1 性微溫, 味甘, 無毒. 主虛損羸瘦. 益氣長肉, 止寒熱. 療腎衰耳聾, 治癰疽久敗瘡, 排膿止痛. 又治小兒百病, 婦人崩漏, 帶下諸疾.

성질이 약간 따뜻하고 맛은 달며 독이 없다. 허손으로 야윈 데 주로 쓴다. 기를 보하고 살찌우며 한열을 멎게 한다. 신(腎)이 쇠약해져 귀가 먹은 것과 옹저, 창(瘡)이 오래된 것을 치료하고, 고름을 빼내며, 통증을 멎게 한다. 또, 소아의 온갖 병과 부인의 붕루ㆍ대하 등 여러 질병을 치료한다.

The nature of this drug is slightly warm, the taste is sweet, and it is poison-free. Mostly used for person who became thin due to deficiency syndromes. It replenishes qi, nurtures flesh, and stops cold and heat. It treats deafness caused by weak kidneys. It also treats carbuncle and cellulitis, old sores. It removes pus and stops pain. It also treats various kinds of children's diseases, women's uterine bleeding, morbid leukorrhea, and various other diseases.

2 生原野, 處處有之. 二月十月採根, 陰乾. 《本草》

들판에서 자라는데 지역마다 있다. 2월과 10월에 뿌리를 캐어 그늘에 말린다. 《본초》

It grows on the plains and is found in many places. Gather the roots in February and October and dry them under shade. 《本草》

3 治氣虛盜汗自汗, 卽皮表之藥. 又治咯血, 柔脾胃, 是爲中州之藥. 又治傷寒尺脉不至, 補腎藏元氣, 爲裏藥. 是上中下內外三焦之藥也.

기가 허해 생긴 도한ㆍ자한을 치료하니 피부로 가는 약이다. 또, 각혈을 치료하고 비위를 부드럽게 하니 중초의 약이 된다. 또, 상한에 척맥이 짚이지 않는 것을 치료하고 신장의 원기를 보하니 속[裏]의 약이 된다. 그러므로 황기는 상중하ㆍ내외ㆍ삼초에 모두 쓰는 약이다.

It treats night sweating and spontaneous sweating due to qi deficiencies. It corresponds to flesh. It also treats hemoptysis and smoothens the spleen and stomach. Thus it is a middle energizer medicine. In addition, it treats Cold Damage with a lost pulse in the cubit and replenishes kidney's essential qi making it an interior medicinal. Therefore, Astragali Radix (黃芪) is used for interior, exterior, upper, middle, and lower energizers.

4 入手少陽經ㆍ足太陰經ㆍ足少陰命門之劑. 《湯液》

수소양경ㆍ족태음경ㆍ족소음명문에 들어가는 약이다. 《탕액》

It corresponds to the triple energizer meridian, spleen meridian, and life gate meridian. 《湯液》

5 肥白人多汗者, 服之有功. 蒼黑人氣實者, 不可服. 《正傳》

희고 살지며 땀이 많이 나는 사람이 복용하면 효과가 있지만, 검으면서 기가 실한 사람은 복용하면 안 된다. 《정전》

It is efficacious for the fat person whose skin is tender and who sweats excessively. However, the person whose skin is dark and who has excessive qi should not take this medicine. 《正傳》

6 綿軟箭幹者佳. 瘡瘍生用, 肺虛蜜水炒, 下虛鹽水炒用. 《入門》

부드러우면서 화살대같이 생긴 것이 좋다. 창양에는 생것을 쓰고, 폐허에는 꿀물에 축여 볶으며, 하초가 허한 데는 소금물에 축여 볶는다. 《입문》

Ones which resembles the shaft of an arrow and are tender are good. Use the raw one for sores. Use the one which was soused in honey and then fried for lung deficiencies. Use the one which was immersed in salt water and then fried for lower energizer deficiencies. 《入門》

5.36.1 莖葉 본초

경엽 (황기의 줄기와 잎)

Stem and Leaves

1 療渴及筋攣, 消癰腫疽瘡. 《本草》

갈증과 힘줄에 경련이 이는 것을 치료하고 옹종ㆍ저창(疽瘡)을 없앤다. 《본초》

It treats thirst and spasms in the tendons. It removes swelling of the carbuncle and carbuncle ulcerations. 《本草》