내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
2.71 唐 胡椒 본초
호초 (호초)
Piperis Nigri Fructus
1 性大溫, 味辛, 無毒. 下氣溫中去痰, 除藏府中風冷, 止霍亂心腹冷痛, 及主冷痢. 殺一切魚ㆍ肉ㆍ鱉ㆍ菌蕈毒.
성질이 아주 따뜻하고 맛은 매우며 독이 없다. 기를 내리고 속을 데우며, 담을 삭이고 장부의 풍랭을 없애며, 곽란으로 명치가 차고 아픈 것을 멎게 한다. 냉리(冷痢)에 주로 쓴다. 온갖 물고기ㆍ고기ㆍ자라ㆍ버섯의 독을 푼다.
The nature is very warm, the taste is spicy and it is poison-free. It lowers qi, warms the insides, appeases phlegm, removes wind-cold in the internal organs (Jangbu, 藏府), and stops the sense of coldness and pain in the pit of the stomach due to intestinal convulsion. It is mainly used for cold dysentery. It counteracts various poisons from fish, meat, tortoise, and mushrooms.
2 出南方, 形如鼠李子, 調食用之. 向陽者爲胡椒, 向陰者爲蓽澄茄. 硏末入藥, 一名浮椒. 《本草》
남방에서 난다. 모양이 서리자와 비슷한데, 양념으로 쓴다. 볕을 향하는 것이 호초이고, 그늘을 향하는 것이 필징가다. 가루내어 약에 넣는다. 부초(浮椒)라고도 한다. 《본초》
It grows in the southern regions. The shape resembles the fruit of Rhamnus Utilis Decne. It is used as seasoning. Those that face the sun are Piperis Nigri Fructus (胡椒), and those that face away are Cubebae Fructus (蓽澄茄). It is ground to be used as medicine. It is also called Bucho (Floating Pepper, 浮椒). 《本草》
2.71.1 蓽澄茄 본초
필징가 (필징가)
Cubebae Fructus
1 性溫, 味辛, 無毒. 主下氣, 消食. 治霍亂泄瀉, 肚腹痛, 幷腎氣, 膀胱冷. 能染髮及香身.
성질이 따뜻하고 맛은 매우며 독이 없다. 기를 내리고 소화시키는 데 주로 쓴다. 곽란으로 설사하고 배가 아픈 것, 신기(腎氣), 방광이 찬 것을 치료한다. 머리를 염색할 수 있고 몸에서 향기가 나게 한다.
The nature is warm, the taste is spicy, and it is poison-free. It is mainly used for lowering qi and helping digestion. It cures diarrhea and abdominal pain due to intestinal convulsion, kidney qi, and cold urinary bladders. Hair can be dyed with it and it makes the body fragrant.
2 生南海, 嫩胡椒也. 似梧桐子及蔓荊子, 而微大. 靑時就樹採摘, 有柄麄而蔕圓, 是也. 《本草》
남해에서 나는 어린 호초이다. 오동나무 씨나 만형자와 비슷한데 조금 크다. 푸른색일 때에 딴다. 거친 자루가 있고 꼭지가 둥근 것이 이것이다. 《본초》
It is young Piperis Nigri Fructus (胡椒) that grows in the region of Nam Hae. It resembles Korean paulownia seeds or Viticis Fructus (荊實) but is slightly larger. They are collected when green. It is the one with a rough handle and round stem. 《本草》
3 去柄, 酒浸蒸半日, 杵細用. 《入門》
열매꼭지를 없애고 술에 담가 한나절 동안 찐 후에 절구로 곱게 빻아서 쓴다. 《입문》
It is used without the calyx, steamed in wine for a day, and finely ground with mortar. 《入門》