top 湯液篇卷之一 穀部 靑粱米 ᄉᆡᆼ동ᄎᆞᆯ

4.10 靑粱米 ᄉᆡᆼ동ᄎᆞᆯ 본초

청량미(생동쌀)

Setariae Semen

1 性微寒, 味甘, 無毒. 主胃痺熱中消渴. 利小便, 止泄痢, 輕身長年. 《本草》

성질이 약간 차고 맛은 달며 독이 없다. 위비(胃痺)ㆍ열중(熱中)ㆍ소갈에 주로 쓴다. 소변을 잘 나오게 하고 설사와 이질을 멎게 하며, 몸을 가볍게 하고 오래 살게 한다. 《본초》

The nature is mildly cold, the taste is sweet, and it is poison-free. Mostly used for clearing obstruction of qi and facilitating blood flow in the stomach, heat in the middle part of the triple energizer, and diabetes. Allows normal urination, stops diarrhea and dysentery, makes the body feel lighter, and enables long life. 《本草》

2 靑粱, 殼穗有毛, 粒靑, 米亦靑, 而細於黃白粱. 夏月食之, 極淸涼. 《本草》

청량미는 벼이삭에 털이 있고 낟알은 푸르며 쌀알 역시 푸르다. 황량미와 백량미보다 가늘다. 여름철에 먹으면 매우 시원하다. 《본초》

Setariae Semen (靑粱米)'s characteristics are as following: there is hair on the head of the rice plant, the grain of the hulled rice is green, and the grain is also green. It is narrower than the yellow and the white Setariae Semen (靑粱米). It feels very cool when taken in the summer. 《本草》

3 粱有靑黃白, 皆粟類也. 諸粱食之, 比他穀, 最益脾胃, 性亦相似耳. 《本草》

양미(粱米)에는 청량미ㆍ황량미ㆍ백량미가 있는데 모두 조의 일종이다. 모든 양미(粱米)는 다른 곡식에 비해 비위를 가장 잘 도와주는데, 성질도 서로 비슷하다. 《본초》

Setariae Semen (靑粱米) has three kinds, which are the blue, the yellow, and the white. They all are a kind of hulled millet. Setariae Semen (靑粱米) helps the spleen-stomach system much better than other grains, and they share similar characteristics among them. 《本草》

4 粱雖粟類, 細論則別. 《本草》

양미(粱米)가 비록 조와 비슷하지만, 자세히 따져보면 다르다. 《본초》

Eventhough Setariae Semen (靑粱米) is simillar to hulled millet, a closer examination shows differences. 《本草》

5 靑粱醋拌, 百蒸百暴, 可作糗粮, 斷穀. 《本草》

청량미를 식초에 버무려 100번 찌고 100번 볕에 말려서 건량을 만들어 먹으면 곡기를 끊을 수 있다. 《본초》

After mixing with vinegar, steaming 100 times, and drying under the sunlight 100 times, it can be made into a dry powder meal. When taken, other kinds of grain are not needed for meals. 《本草》

4.10.1 黃粱米 누른냥미 본초

황량미(누런 양미)

Yellow Setariae Semen

1 性平, 味甘, 無毒. 益氣, 和中, 止泄. 《本草》

성질이 평(平)하고 맛은 달며 독이 없다. 기를 보하고 속을 조화롭게 하며 설사를 멎게 한다. 《본초》

The nature is mild, the taste is sweet, and it is poison-free. It tonifies qi, balances the inside, and stops diarrhea. 《本草》

2 靑白粱食之, 不及黃粱, 靑白二種性皆微涼, 獨黃粱性甘平, 豈非得土之中和氣多耶. 《本草》

청량미와 백량미를 먹는 것이 황량미를 먹는 것만 못한 것은 청량미와 백량미는 성질이 모두 약간 서늘하지만, 유독 황량미는 성미가 달고 평(平)하기 때문이다. 이것은 황량미가 토의 중화시키는 기운을 많이 받아서가 아니겠는가? 《본초》

The reason for eating the green ones and the white ones, which are not as good for health as eating the yellow ones, is because the first two show a mildly cold nature while the latter one has the sweet and mild nature. How could one argue that it didn't receive the qi of the earth's balancing power? 《本草》

3 粱類穗皆大而毛長, 米比粟更大. 黃粱食之, 香美愈於諸粱. 號爲竹根黃. 《入門》

양미(粱米)들은 이삭이 모두 크고 털이 길며 쌀알이 조보다 더 크다. 황량미는 먹어 보면 향기가 다른 양미보다 좋다. 죽근황(竹根黃)이라고도 한다. 《입문》

Setariae Semen (靑粱米) all have huge heads, longhair, and have bigger grains than hulled millet. The yellow among them is better in smell when eaten. It is also called Jukgeunhwang (the Yellow Setariae Semen with Roots Like Bamboo, 竹根黃). 《入門》

4.10.2 白粱米 흰냥미 본초

백량미(흰 양미)

White Setariae Semen

1 性微寒, 味甘, 無毒. 主除熱益氣. 《本草》

성질이 약간 차고 맛은 달며 독이 없다. 열을 없애고 기를 보한다. 《본초》

The nature is mildly cold, the taste is sweet, and it is poison-free. It eliminates the heat and tonifies the qi. 《本草》