top 湯液篇卷之三 木部 金櫻子

2.32 金櫻子 본초

금앵자 (금앵자나무)

Rosae Laevigatae Fructus

1 性平溫, 味酸澁, 無毒. 療脾泄下利, 止小便利, 澁精氣, 止遺精泄精.

성질이 평(平)하면서 따뜻하고 맛은 시고 떫으며 독이 없다. 비설(脾泄)로 설사하는 것을 치료하고 소변이 잘 나오는 것을 막으며, 정기(精氣)가 새는 것을 막고 정이 절로 새나가는 것을 막는다.

The nature of this drug is mild, warm, its taste is sour and astringent, and it is poison-free. It cures diarrhea caused by spleen leakage (kind of leakage), stops excessive urination, and leakage of semen.

2 其子有刺, 黃赤色, 形如小石榴. 九月十月半黃熟時採, 紅熟則却失本性. 《本草》

열매에 가시가 있고 황적색이며 작은 석류같이 생겼다. 9월과 10월에 반쯤 노랗게 익었을 때 따야 한다. 붉을 정도로 익으면 약성을 잃어버리기 때문이다. 《본초》

The fruit has thorns. They are yellowish red and look like little pomegranates. They should be picked in September and October when they are yellow, and about half ripe. It is because it loses its medicinal properties if they are left to ripen until they turn red. 《本草》

3 叢生於籬落山野間, 類薔薇有刺, 經霜方紅熟. 《日用》

울타리나 산과 들에 모여 자라는데 장미를 닮아 가시가 있다. 서리를 맞으면 붉게 익는다. 《일용》

They grow together beside fences, in mountains, or on plains; they have thorns like roses do. They ripen red if they are covered by frost. 《日用》