top 湯液篇卷之三 草部 白斂 가희톱

1.88 白斂 가희톱 본초

백렴 (가위톱)

Ampelopsis Radix (white)

1 性平一云微寒, 味苦甘, 無毒. 主癰疽, 瘡腫, 發背, 瘰癧, 腸風, 痔瘻, 面上疱瘡, 撲損傷, 刀箭傷, 生肌止痛. 塗腫毒及湯火瘡.

성질이 평(平)하고약간 차다고도 한다 맛은 쓰고 달며 독이 없다. 옹저ㆍ창종ㆍ등창ㆍ나력ㆍ장풍ㆍ치루ㆍ면포창과 넘어져 다친 것, 칼이나 화살에 상한 데 주로 써서 새살이 자라게 하고 통증을 멎게 한다. 종독(腫毒)이나 뜨거운 물이나 불에 덴 곳에 바른다.

The nature of this drug is neutral (some say it is slightly cold), its taste is bitter and sweet, and it is poison-free. This drug is mainly used for abscesses, carbuncles, sores, swelling, carbuncles on the back, scrofula, intestinal wind, anal fistula, and pemphigus on the face. It also cures contusions and injuries caused by swords and arrows. It promotes tissue regeneration and stops pain. Apply to pyogenic infections and burns.

2 蔓生, 枝端有五葉. 根似天門冬, 一株下有十餘根, 皮赤黑肉白. 二月八月採根, 暴乾. 《本草》

덩굴로 자라는데, 잎자루 끝에 다섯 잎이 뭉쳐난다. 뿌리는 천문동과 마찬가지로 한 포기에 10여 뿌리가 달려 있는데, 겉은 검붉고 속은 희다. 2월과 8월에 뿌리를 캐어 볕에 말린다. 《본초》

This is a creeping plant and 5 leaves grow together at the end of the leafstalk. Similar to Asparagi Tuber (天門冬), more than 10 roots hang down from one plant. The outside of the root is black-red and the inside is white. Dig out the roots in February and August and dry them under the sun. 《本草》

1.88.1 赤斂 본초

적렴 (적렴)

Ampelopsis Radix (red)

1 功用形狀, 同白斂, 但表裏俱赤耳. 《入門》

효능과 모양이 백렴과 같으나 겉과 속이 모두 붉다. 《입문》

Its effect and shape are the same with Ampelopsis Radix (white), but the inside and outside are all red. 《入門》