top 湯液篇卷之三 草部 蒲公草 안ᄌᆞᆫ방이 又名므은드레

1.125 蒲公草 안ᄌᆞᆫ방이 又名므은드레 본초

포공초 (민들레)

Taraxaci Herba

1 性平, 味甘, 無毒. 主婦人乳癰腫.

성질이 평(平)하고 맛은 달며 독이 없다. 부인의 젖에 옹종이 생긴 데 주로 쓴다.

The nature of this drug is mild, its taste is sweet, and it is poison-free. This drug is mainly used for breast abscesses in women.

2 處處有之. 葉如苦苣, 三四月開黃花似菊, 莖葉斷之有白汁出, 人皆啖之. 俗呼爲蒲公英. 《本草》

어디에나 있다. 잎은 고거(苦苣)1와 비슷하고, 3~4월에 국화 같은 노란 꽃이 피며, 줄기와 잎을 따면 흰 즙이 나오는데, 사람들이 다 먹는다. 민간에서는 포공영(蒲公英)이라고 한다. 《본초》

This plant is everywhere. Its leaves look like Ixeris Chinensis (Thunb. ) Nakai Subsp. Versicolor (Fisch. et Link. ) Kitam. (苦苣), its yellow flowers resemble the chrysanthemum blooms in March-April. When the stems and leaves are picked, white sap can be seen. The sap is edible. The drug is commonly called Pogongyeong (Taraxacum Mongolium Hand. Mazz, 蒲公英). 《本草》

주석 1 고거(苦苣)국화과 고들빼기의 일종. 우리나라에는 없다. (《중약대사전》, 상해과학기술출판사)

3 化熱毒, 消惡腫, 散結核, 解食毒, 散滯氣, 有奇功. 可入陽明太陰經. 《入門》

열독을 풀고 악종을 삭이며, 멍울[結核]을 깨뜨리고 음식 독을 풀며, 체기(滯氣)를 내리는 데 뛰어난 효능이 있다. 양명경과 태음경에 들어간다. 《입문》

It removes heat toxins, malignant swelling, breaks subcutaneous nodes, and eliminates food toxins. It has a very good effect on driving stagnated qi downward. It enters the yang brightness meridian and greater yin meridian. 《入門》

4 一名地丁, 治疔腫, 最效. 《入門》

지정(地丁)이라고도 한다. 정종(疔腫)을 가장 잘 치료한다. 《입문》

It is also called Jijeong (Earth Rake, 地丁). It is the best medicine for treating deep rooted boils. 《入門》