top 湯液篇卷之三 木部 乳香

2.26 乳香 본초

유향 (유향)

Olibanum

1 性熱一云溫, 味辛, 微毒. 主風水毒腫. 去惡氣, 止心腹痛疰氣. 療耳聾, 中風口噤, 婦人血氣. 治諸瘡令內消, 止大腸泄澼.

성질이 뜨겁고따뜻하다고도 한다 맛은 매우며 약간 독이 있다. 풍수독(風水毒)으로 부은 데 주로 쓴다. 악기(惡氣)를 쫓고 명치가 아픈 것을 멎게 하며 주기(疰氣)를 치료한다. 귀가 먹은 것, 중풍으로 입을 악무는 것, 부인의 혈기통을 치료한다. 창(瘡)이 안에서부터 삭도록 하고, 대장의 설사와 이질을 치료한다.

The nature of this drug is hot (some say warm), its taste is pungent, and it is slightly poisonous. It treats swelling caused by wind edema toxins. It drives out maligned qi, stops pain in the epigastrium and cures foul qi. It also cures deafness, clenching of the teeth caused by wind stroke, and lowers abdominal colic caused by stagnant blood in women. It resolves sores from the inside and cures diarrhea of the large intestine and dysentery.

2 生南海波斯國松樹脂也. 紫赤如櫻桃者爲上. 盖薰陸之類也. 今人不復分別, 通謂乳香爲薰陸香耳.

남해의 페르시아에서 나는 유향나무의 수지인데1, 앵두같이 적자색인 것이 가장 좋다. 훈륙향(薰陸香)의 일종인데 지금 사람들은 구분하지 않고 유향을 훈륙향이라고 통칭한다.

It is the resin of Olibanum (乳香) that comes from Persia of the South Seas; cherry-like purplish-red resin is the best. It is a kind of Hunryukhyang (Fumigated Land Olibanum, 薰陸香) the scholastic name of which is also Olibanum (乳香), because there exist several different names in Chinese characters, but people these days do not distinguish one from the another, and commonly call them Olibanum (乳香) Hunryukhyang (Fumigated Land Olibanum, 薰陸香).

주석 1 민간에서 《동의보감》 한문 그대로를 따라 송수지(松樹脂)를 송진으로 해석하여 송진을 유향으로 쓰는 경우가 있다. 이것을 바로잡고자 송수지를 원식물인 유향나무의 수지로 번역하였다.

3 形如乳頭, 以粉紅透明者爲上. 《本草》

젖꼭지 모양이고 분홍색이면서 투명한 것이 가장 좋다. 《본초》

Ones that are nipple shaped, pink, and clear are the best. 《本草》

4 入藥, 微炒殺毒, 得不粘, 或搗碎紙包, 席下眠一宿, 另硏用. 《入門》

약에 넣을 때는 약간 볶아서 독을 없애고 끈적끈적하지 않도록 하거나, 빻아 종이에 싸서 자리 밑에 넣고 하루 지나 따로 갈아서 쓴다. 《입문》

When putting it into medicine, slightly parch it in order to remove the poison and stickiness, or pound it, wrap it with paper, put it under the bed, and separately grind it after a day has passed. 《入門》

5 又云, 以竹葉包, 熨斗火熨, 乃硏細用. 《直指》

죽엽으로 싸서 다리미로 다린 후에 곱게 갈아 쓴다고도 한다. 《직지》

It is also said that one wraps it with bamboo leaves, irons it, and finely grinds it before use. 《直指》

2.26.1 白膠香 본초

백교향 (단풍나무의 진)

Resina Liquidambaris

1 性平, 味辛苦, 無毒. 主癮疹風痒齒痛.

성질이 평(平)하고 맛은 맵고 쓰며 독이 없다. 은진, 풍으로 가려운 것, 치통에 주로 쓴다.

The nature of this drug is mild, its taste is pungent and bitter, and it is poison-free. It treats urticaria, itching caused by pathogenic winds and toothaches.

2 卽楓香脂也. 外科要藥也. 《本草》

곧 풍향지(楓香脂)이다. 외과에서 중요한 약이다. 《본초》

It is Punghyangji (Maple Oilbanum Oil, 楓香脂). It is an important drug in surgical medicine. 《本草》