top 鍼灸篇 鍼灸 足太陽膀胱經流注

1.42 足太陽膀胱經流注

족태양방광경의 유주

The Flow of the Bladder Meridian

1 足太陽之脉, 起於目內眥睛明穴, 上額, 交巓上百會穴. 其支者, 從巓頂爲中, 頂前曰顖, 頂後曰腦, 頂左右曰角, 至耳上角. 其直者, 從巓入絡腦, 還出別下項, 循肩髆內, 挾脊, 抵腰中, 入循膂, 絡腎, 屬膀胱. 其支者, 從腰中, 下貫臀, 入膕中膕謂膝解之後, 曲脚之中也. 卽委中穴. 其支者, 從髆內左右, 別下貫胂胂謂兩髀骨下竪起肉也, 挾脊內, 過髀樞髀骨節也. 卽環跳穴, 循髀外後廉, 下合膕中, 以下貫腨內足肚曰腨, 出外踝之後崑崙穴, 循京骨穴名也, 至小指外側端至陰穴也. 自此交入足少陰. 是動則病衝頭痛, 目似脫, 項似拔, 脊痛, 腰似折, 髀不可以曲, 膕如結, 腨如裂, 是謂踝厥. 是主筋所生病者, 痔瘧, 狂癲疾, 頭腦頂痛, 目黃, 淚出, 鼽衄, 項ㆍ背ㆍ腰ㆍ尻ㆍ膕ㆍ腨ㆍ脚皆痛, 小指不用. 盛者, 人迎大再倍於寸口, 虛者, 人迎反小於寸口也. 《靈樞》

족태양맥은 안쪽 눈초리정명혈에서 일어나 이마로 올라가 정수리백회혈에서 만난다. 그 가지는 정수리정수리는 가운데다. 정수리 앞을 신(顖)이라 하고, 정수리 뒤를 뇌(腦)라 한다. 정수리의 좌우를 각(角)이라 한다에서 귀 위쪽으로 간다. 곧게 내려오는 가지는 정수리에서 들어가 뇌와 이어졌다가 돌아 나온다. 갈라져서 목 뒤로 내려가고, 어깻죽지 안쪽, 척추를 따라가 허리 가운데에 도달하여 등골을 따라 들어가 신(腎)에 이어지고 방광에 닿는다. 그 가지는 허리 가운데에서 엉덩이를 뚫고 오금으로 들어간다. 오금이란 무릎관절의 뒤쪽이며 다리가 굽어지는 곳이니, 위중혈이다 다른 가지는 어깻죽지 안쪽에서 좌우로 갈라져 등심을 뚫고 내려가서등심은 양쪽 넓적다리뼈로 내려가며 솟아오른 근육이다 척추 안쪽을 따라 비추넓적다리뼈의 관절이니, 환도혈이다를 지난다. 넓적다리의 바깥쪽 뒤를 따라 내려가 오금에서 합쳐진 뒤 장딴지종아리의 불룩한 부분을 장딴지라 한다 안쪽을 뚫고 내려가 바깥쪽 복숭아뼈의 뒤곤륜혈로 나온다. 경골혈명이다을 따라 새끼발가락 바깥쪽 끝지음혈이다. 여기서 족소음과 만나며 들어간다에 이른다. 이 경맥에 이상이 있으면 병이 들어[是動則病] 기가 치밀어 머리가 아프고 눈은 빠질 것 같으며, 목덜미가 뽑히는 것 같고 척추가 아프며 허리가 끊어질 것 같다. 고관절을 굽혀 숙일 수 없으니, 오금은 묶인 것 같고 장딴지는 찢기는 것 같다. 이것을 과궐(踝厥)이라 한다. 이 경맥은 근(筋)을 주관하므로, 여기서 생기는 병[所生病]은 치학(痔瘧)이 생기고, 광병ㆍ전질이 있다. 머리ㆍ정수리와 뒷머리가 아프고, 눈이 누렇게 변하며, 눈물이 나온다. 코피가 나오고, 목덜미ㆍ등ㆍ허리ㆍ꼬리뼈ㆍ오금ㆍ장딴지ㆍ다리가 모두 아프며, 새끼발가락을 쓸 수 없다. 이 경맥이 성하다는 것은 인영이 촌구보다 2배 크게 뛰는 것이고, 이 경맥이 허하다는 것은 반대로 인영이 촌구보다 2배 작게 뛰는 것이다. 《영추》

The bladder meridian originates from the inner canthus of the eye (BL1) and ascends to the forehead and meets at the vertex (GC20). Its collateral vessel branches out from the vertex (Vertex means the most superior point of the head; forehead means GV24; occiput means GV17; left and right mean the frontal angle. ) and goes above the ear. Another branch that descends straight goes into the vertex and is connected to the brain then comes out to the nape, moves along the medial aspect of the shoulder and the spine, reaches the midline of the back, enters into the backbone, connects to the kidney, and reaches to the urinary bladder. Its collateral penetrates throughout the buttocks from the midline of the back, and enters into the popliteal region (the popliteal region is located in the back of the knee joint, where the leg bends, which is BL40). A second branch descends from the shoulder, divides into two on the left and right side, penetrates into the thigh muscle, (here, thigh muscle implies the muscle that is elevated as it goes down on both sides of the thigh), goes along the inside of the spine and passes the hip joint - the joint of the femur, which is GB30. It then moves along the posterolateral side of the thigh and joins at the popliteal fossa with the other branch. Then it penetrates through the calf, which is the elevated part of the leg, then descends downward and comes out to the posterior aspect of the lateral malleolus (BL60). It moves along BL64 and reaches to the tip of the little toe (BL67; here the meridian meets with the kidney meridian and enters). Diseases transmitted by the meridian are as follows: qi movement upwards causing headaches, eye and nape pain like being drawn out, spinal and back pain as though the bones are fractured. The patient cannot rotate the thigh, feels as though the popliteal fossa is immobilized, and the calf has been torn. This is the called reversal of qi of the ankle (踝厥). This meridian governs the muscles. Diseases produced by the viscus are hemorrhoids, manic psychosis, and epilepsy. Also, the patient suffers from pain in the head and vertex, jaundice, and excessive tears in the eyes. One also suffers from allergic rhinitis, nose bleeding, pain in the nape, back, spine, coccyx, popliteal fossa, legs, and immobility of the little toes. When the meridian is in excess, the carotid pulsation beats twice as strongly as the wrist pulse. If deficient, the carotid pulsation beats half as strong as the wrist pulse. 《靈樞》

2 申時, 自聽宮, 交與睛明, 循頭頸, 下背腰臀腿, 至足至陰穴止. 《入門》

신시(申時)에 청궁에서 시작하여 정명과 만나고, 머리ㆍ목을 따라 등ㆍ허리ㆍ엉덩이ㆍ넓적다리를 지나 발의 지음혈에서 멎는다. 《입문》

Its movement begins in the 9th period of the day (3:00 to 5:00 p. m. ), begins at SI19, meets at BL1, passes along the head, neck, and descends to the back, spine, buttocks, thighs, and ends in BL67. 《入門》

3 太陽, 根于至陰, 結于命門. 命門者, 目也. 《靈樞》

태양은 지음을 뿌리[根]로 하여 명문에서 맺는다[結]. 명문은 눈을 말한다. 《영추》

The bladder meridian is rooted in BL67 and connects with the life gate. Here, the life gate means the eyes. 《靈樞》