내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
4.28 韭菜 부ᄎᆡ 본초
구채 (부추)
Allium tuberosum Rottl. ex Spreng / Garlic Chives
1 性溫一云熱, 味辛微酸, 無毒. 歸心. 安五藏, 除胃中熱, 補虛乏, 煖腰膝, 除胸中痺. 《本草》
성질이 따뜻하고뜨겁다고도 한다 맛은 맵고 약간 시며 독이 없다. 심으로 들어간다. 오장을 편안하게 하고 위열(胃熱)을 없애며, 허약한 것을 보하고 허리와 무릎을 따뜻하게 하며, 흉비(胸痺)를 없앤다. 《본초》
The nature of this drug is warm (some say hot), its taste is pungent and slightly sour, and it is poison-free. It enters the heart, relieves the five viscera, eliminates stomach heat, replenishes deficiencies, warms up the waist and knees, and removes numbness in the chest. 《本草》
2 韭能去胸中惡血滯氣, 又能充肝氣. 《丹心》
부추는 가슴속의 어혈과 체기(滯氣)를 없앨 수 있고 간기를 충실하게 할 수 있다. 《단심》
It is capable of removing static blood and stagnant qi. It can also strengthen the liver qi. 《丹心》
3 處處有之, 一種而久者, 故謂之韭. 圃人種蒔, 一歲而三四割之, 其根不傷, 至冬壅培, 先春而復生, 信乎一種而久者也. 菜中此物最溫而益人, 宜常食之.
지역마다 있는데, 한 번 심으면 오래도록 자라나서 구(韭)라고 한다. 밭에 씨를 심으면 1년에 3~4번 잎을 베어내도 그 뿌리가 상하지 않고 계속 자라나고, 겨울에도 잘 덮어주기만 하면 봄이 되기 전에 다시 자라나니 과연 한 번 심으면 오래도록 자라나는 것이다. 채소 가운데 이것이 가장 따뜻하고 사람에게 유익하기 때문에 늘 먹어야 한다.
It exists virtually everywhere. It is called Gu (韭) because it grows for a long time once it is planted. Once the seeds are sowed, the roots continuously grow without being hurt even if the leaves are cut 3-4 times. Also, if it is covered well during winter, it grows again before spring, which indeed shows that it grows for a long time once planted. This is the warmest and the most beneficial among vegetables, and thus should be eaten all the time.
4 此物殊辛臭, 最是養性所忌.
부추는 특히 맵고 냄새가 나기 때문에 수양하는 사람들이 피한다.
Leeks are especially pungent and have a strong smell, which is why people who are into moral training avoid it.
5 取汁服, 或作葅食, 幷佳. 《本草》
즙을 짜 먹거나 김치를 담가 먹는데, 모두 좋다. 《본초》
People drink the extract of it or make kimchi out of it; Both are good. 《本草》
4.28.1 子 본초
자 (부추 씨)
Seeds
1 性煖. 主夢泄精尿白. 煖腰膝, 壯陽道, 療精滑, 甚良. 入藥, 微炒用之. 《本草》
성질이 따뜻하다. 꿈을 꾸면서 정이 새어 나가 소변이 뿌연 데 주로 쓴다. 허리와 무릎을 따뜻하게 하고 양기를 북돋우며, 정이 새나가는 것을 치료하는 데 매우 좋다. 약에 넣을 때는 약간 볶아서 쓴다. 《본초》
The nature is warm. It is used to treat turbid urine caused by leakage of essence while dreaming. It warms up the waist and knees, fortifies yang qi, and cures the leakage of essence. It is parched when used in medicine. 《本草》