내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
1.19 單方
단방
Simple Prescriptions
凡二十四種.
모두 24종이다.
There are 24 kinds in total.
1.19.1 牛膝 방제
우슬(쇠무릎의 뿌리)
Achyranthis Radix
1 破癥結, 及卒暴瘕1, 腹中有如石刺. 取一兩, 細剉, 酒煎溫服, 空心. 《本草》
징가를 깨뜨리고, 갑자기 징가가 생겨 뱃속에 뾰족한 돌이 생긴 것 같은 증상을 없앤다. 우슬 1냥을 얇게 썰어 술로 달여 빈속에 따뜻하게 먹는다. 《본초》
Breaks apart aggregation-accumulation, and treats cases where the patient feels as if there is a sharp stone in the abdomen due to sudden aggregation- accumulation. Slice 1 nyang of Achyranthis Radix (牛膝) into thin slices, and take it warm on an empty stomach. 《本草》
교감기 1 瘕癥 ※남산 ⤴
1.19.2 三稜 방제
삼릉(흑삼릉의 덩이줄기)
Sparganii Rhizoma
1 主老癖, 癥瘕, 結塊. 取三稜, 濃煎成膏, 每朝, 取一匕, 酒服, 日二. 《本草》
오래된 현벽과 징가, 덩어리가 맺힌 경우를 치료한다. 삼릉을 진하게 달여 고약을 만들고, 매일 아침 1술을 술에 타 먹는다. 하루에 2번씩 먹는다. 《본초》
Mainly treats persistent paraumbilical and hypochondriac aggregation and aggregation-accumulation, and masses. Prepare plaster with a thick decoction of Sparganii Rhizoma (三稜) and take a spoonful every morning with alcohol. Take 2 times a day. 《本草》
1.19.3 玄胡索 방제
현호색(현호색의 덩이줄기)
Corydalis Tuber
1 破癥癖. 與三稜ㆍ鱉甲ㆍ大黃 等分 爲末, 酒服 二錢效. 《本草》
징가, 현벽을 깨뜨린다. 현호색과 삼릉ㆍ별갑ㆍ대황 같은 양을 가루내어 2돈씩 술에 타서 먹으면 효과가 있다. 《본초》
Breaks apart aggregation-accumulation, paraumbilical and hypochondriac aggregation. Grind equal amounts of Corydalis Tuber (玄胡索), Sparganii Rhizoma (三稜), Amydae Carapax (鱉甲) and Rhei Radix et Rhizoma (大黃). Take 2 dons with alcohol and it will be effective. 《本草》
1.19.4 大黃 방제
대황(대황의 뿌리)
Rhei Radix et Rhizoma
1 破癥瘕, 積聚, 推陳致新最效. 大黃爲末, 醋煮成膏, 入蜜更煎, 丸如梧子. 薑湯下三十丸.
징가와 적취를 깨뜨리며, 묵은 것을 치워 새롭게 하는 데 가장 효과가 좋다. 대황을 가루내어 식초로 달여 고약(膏藥)을 만든 뒤, 꿀을 넣고 다시 달여 환을 오자대로 만든다. 이것을 생강을 끓인 물에 30알씩 먹는다.
Breaks apart aggregation-accumulation (癥), paraumbilical and hypochondriac aggregation, aggregation-accumulation (積聚), and it has the best effects for breaking apart retained things. Grind Rhei Radix et Rhizoma (大黃), prepare plaster by decocting with vinegar, add honey, and make pellets the size of a seed of a foxglove tree. Take 30 pellets with a decoction of ginger.
2 疏風熱, 去積滯. 大黃ㆍ黑丑(頭末半生半炒) 等分, 蜜丸梧子大. 茶淸下十五丸, 空心. 《本草》
풍열을 흩어 주고, 적체를 없앤다. 대황ㆍ흑축(가루내어 체로 쳐서 처음 나온 가루를 쓰는데 반은 생것으로 반은 볶은 것으로 쓴다) 같은 양을 꿀로 반죽하여 오자대로 환을 만들고, 찻물로 15알씩 빈속에 먹는다. 《본초》
Disperses wind-heat and removes the retention of food. Prepare equal amounts of Rhei Radix et Rhizoma (大黃) and Pharbitidis Semen (黑丑) (The first batch powdered and sifted, use half raw, and the other half roasted. ), mix with honey, make pellets the size of a seed of a foxglove tree, and take 15 pellets with tea on an empty stomach. 《本草》
1.19.5 商陸 방제
상륙(자리공의 뿌리)
Phytolaccae Radix
1 主暴癥, 腹中有物如石痛刺, 若不治百日死. 多取商陸根, 搗爛蒸之, 以布藉腹上, 安藥熨之, 冷復易自消. 《本草》
갑자기 징가로 뱃속에 돌 같은 것이 생겨 아프고 쑤실 때에 주로 쓰는데, 치료하지 않으면 100일 만에 죽게 된다. 이럴 때는 많은 양의 상륙근을 찧어서 찌고, 배 위에 베를 깔아 놓은 뒤, 상륙근을 올려놓고 찜질한다. 식을때 다시 바꾸어 주면, 징가가 저절로 사라진다. 《본초》
When stony things have formed suddenly in the abdomen due to aggregation- accumulation to cause pain and soreness, this is administered. If not treated, the patient dies in 100 days. In this case, pound a large amount of Phytolaccae Radix (商陸), steam it, place hemp cloth on the abdomen, and massage the affected area with Phytolaccae Radix (商陸). Replace when it cools down, and the aggregation-accumulation will naturally disappear. 《本草》
1.19.6 牽牛子 방제
견우자(나팔꽃의 씨)
Pharbitidis Semen
1 治五般積聚, 痃癖氣塊. 黑丑, 取頭末, 半生半炒, 蜜丸梧子大. 臨臥時, 以薑湯呑下, 甚妙. 《本草》
5가지 적취와 현벽ㆍ기괴를 치료한다. 흑축 생것과 볶은 것을 반반씩 하여 가루내어 체로 쳐서 처음 나온 가루를 쓴다. 이것을 꿀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 잠잘 때 생강 달인 물로 먹으면 매우 묘한 효과가 있다. 《본초》
Treats 5 kinds of aggregation-accumulation, paraumbilical and hypochondriac aggregation and qi lumps. Grind Pharbitidis Semen (黑丑) (half raw, and the other half roasted) into powder, sift through a sieve, and use the first batch. Mix with honey, and make pellets the size of a seed of a foxglove tree. It has mysterious effects taken with a decoction of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) before going to bed. 《本草》
1 主暴癥, 腹中堅如石痛欲死. 蒴藋根一小束細切, 酒一甁浸三宿, 溫服 五合, 日三, 神效. 《本草》
갑자기 징가로 뱃속에 돌처럼 단단한 것이 생겨서 죽을 것처럼 아픈 경우를 치료한다. 삭조근 작은 묶음을 얇게 썰어 술 1병에 3일동안 담갔다가 5흡씩 하루에 3번 데워 마시면 신효하다. 《본초》
Mainly treats sudden severe pain caused by stony things in the abdomen due to aggregation-accumulation. Cut a small bundle of Sambuci Lignum (蒴藋) into thin pieces, soak in a bottle of alcohol for 3 days, take 5 hop warm 3 times a day, and it will have miraculous effects. 《本草》
1.19.8 續隨子 방제
속수자(속수자의 씨)
Euphorbiae Lathyridis Semen
1 宣一切積滯. 日服 十粒, 若瀉多, 取薄酸冷粥喫之卽止. 《本草》
모든 적체에 쓴다. 하루에 10알씩 먹는 데, 만약 설사를 많이 하면 약간 신맛나는 죽을 식혀서 먹으면 멎는다. 《본초》
Treats all kinds of food retention (積滯). Take 10 pellets a day. When one has severe diarrhea, take a little bit of cooled sour gruel and it will stop. 《本草》
1.19.9 桑耳 방제
상이(상황버섯)
Phellini Polyporus
1 主血病, 癥瘕, 積聚. 取燒爲末, 酒調服之. 《本草》
혈병으로 인한 징가, 적취을 치료한다. 태워서 가루내어 술에 타 먹는다. 《본초》
Treats aggregation-accumulation and aggregation-accumulation due to blood disease. Burn and grind, and take with alcohol. 《本草》
1.19.10 虎杖根 방제
호장근(호장근의 뿌리)
Polygoni Cuspidati Radix
1 主癥結, 暴瘕, 痛欲死. 取根爲麄末, 酒漬飮, 日三. 《本草》
징가가 갑자기 생겨 죽을 것처럼 아픈 경우를 치료한다. 호장근을 거칠게 가루내어 술에 담가 하루에 3번씩 마신다. 《본초》
Treats extreme pain due to sudden aggregation-accumulation. Grind Polygoni Cuspidati Radix (虎杖根) into rough powder, soak in alcohol, and drink it 3 times a day. 《本草》
1.19.11 郁李仁 방제
욱리인(이스라지 씨)
Pruni Nakaii Semen
1 療癖. 取仁湯浸, 去皮爲細末, 每二錢, 白麪搜和作燒餠, 空心食之. 當快利, 若不止, 飮冷醋湯. 《本草》
현벽을 치료한다. 욱리인을 끓인 물에 담갔다가 껍질을 벗기고 곱게 갈아, 매번 2돈씩을 밀가루와 섞어서 소병(燒餠)을 만들어 빈속에 먹는다. 그러면 시원하게 설사를 하게 되는데, 설사가 멎지 않으면 식초를 탄 차가운 물을 마신다. 《본초》
Treats paraumbilical and hypochondriac aggregation. Soak Pruni Nakaii Semen (郁李仁) in boiled water, peel, then grind into fine powder. Mix 2 dons with flour, make Shaobing (燒餠), and take it on an empty stomach. Then the patient will have diarrhea. When the diarrhea doesn't stop, take cold water with vinegar. 《本草》
1.19.12 白楊木 방제
백양목(사시나무)
Populi Caulis
1 療癥癖, 堅如石, 積年不差. 取東南枝細剉, 五升熬令黃, 以酒五升漬之, 封口經二宿, 每服 一合, 日三. 《本草》
징가와 현벽이 돌처럼 단단하며 몇 년 동안 낫지 않는 것을 고친다. 동남쪽으로 뻗은 가지를 얇게 썬 것 5되를 누렇게 볶아 술 5되에 담가 입구를 봉하고 2일을 재운 뒤, 매번 1홉씩 하루에 3번 먹는다. 《본초》
Treats persistent aggregation-accumulation and paraumbilical and hypochondriac aggregations that are as hard as stone. Cut 5 doe of branches growing out towards in a southeast direction into thin pieces, roast until the pieces turn yellow, soak in 5 doe of alcohol, seal the opening for 2 days, and take 1 hop 3 times a day. 《本草》
1.19.13 魚膾 방제
어회(물고기 회)
Piscis Caro
1 主腹內伏梁, 痃癖, 氣塊. 以蒜虀ㆍ薑ㆍ醋食之. 鯉魚膾尤佳. 《本草》
뱃속의 복량, 현벽, 기괴를 치료한다. 마늘ㆍ생강ㆍ식초와 함께 먹는다. 잉어회가 더욱 좋다. 《본초》
Mainly treats abdominal mass related to the heart (伏梁), paraumbilical and hypochondriac aggregation, and qi lumps. Take with Alli Bulbus (大蒜), Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) and vinegar. It is even better to use raw carp. 《本草》
1.19.14 鱉甲 방제
별갑(자라 등딱지)
Amydae Carapax
1 主癥瘕, 痃癖. 燒黃爲末, 酒服 二錢, 日二次. 《本草》
징가와 현벽을 치료한다. 누렇게 구워 가루내어 술에 2돈씩 타 먹는 데, 하루에 2번 먹는다. 《본초》
Mainly treats aggregation-accumulation and paraumbilical and hypochondriac aggregations. Roast it until it turns yellow, grind into powder, and take 2 dons with alcohol 2 times a day. 《本草》
1.19.15 蚶殼 방제
감각(꼬막 껍질)
Arcae Concha
1 治冷氣癥癖, 能消血塊, 又能消痰. 一名瓦壟子. 火煆醋淬三次爲末, 醋糊和丸, 薑湯呑下. 《入門》
냉기로 생긴 현벽을 치료하고, 혈괴와 담을 없앤다. 일명 와롱자라고도 한다. 불에 달구었다 식초에 담금질하기를 3번 한 후 가루내고, 식초를 넣어 쑨 풀로 환을 만든 다음, 생강 달인 물로 먹는다. 《입문》
Treats paraumbilical and hypochondriac aggregations due to cold qi, and also removes blood stasis which has turned into mass (血塊) and phlegm. It is also called Arcae Concha (瓦壟子). Burn in fire and soak in vinegar 3 times, grind into powder, make pellets with paste prepared with vinegar, and take with a decoction of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑). 《入門》
1.19.16 黍米泔 방제
서미감(기장 쌀 씻은 물)
Panicis Semen Glutinosa Aqua Luendi
1 患鱉瘕者, 以新熟赤黍米, 淘取泔汁生服一升. 不過 三兩度愈. 《入門》
별가로 고생하는 사람은 막 익은 붉은 기장을 물에 일어 나온 뜨물 1되를 생으로 마신다. 2~3번 안에 낫는다. 《입문》
One who suffers from a soft shelled turtle-type abdominal mass (鱉瘕) should take 1 doe of water previously used to wash red millet that has just ripened. It will be cured within 2-3 uses. 《入門》
1.19.17 白頸蚯蚓 방제
백경구인(목둘레가 흰 지렁이)
Pheretima Senex
1 主蛇瘕. 取汁服之. 《入門》
사가를 치료한다. 즙을 내어 먹는다. 《입문》
Mainly treats snake-type masses. Extract its juice to take. 《入門》
1.19.18 桃花萼 방제
도화악(복숭아꽃 꽃받침)
Persicae Calyx
1 破積聚. 花落時取萼, 和麪作燒餠食之. 《子和》
적취를 깨뜨린다. 꽃이 떨어질 때, 꽃받침을 따서 밀가루로 소병(燒餠)을 만들어 먹는다. 《자화》
Breaks apart aggregation-accumulation. When the flowers fall off, take the calyx and make Shaobing (燒餠) with flour to take. 《子和》
1.19.19 桃奴 방제
도노(나무에 달린 채 겨울을 나서 저절로 마른 복숭아)
Pruni Caulis
1 治伏梁, 氣在心下, 結聚不散. 桃奴 三兩爲末, 空心, 酒調 二錢服之. 《本草》
복량으로 기가 명치에 뭉쳐서 흩어지지 않는 경우를 치료한다. 도노 3냥을 가루내어 술에 2돈씩 타서 빈속에 먹는다. 《본초》
Treats qi accumulated in the pit of the stomach due to abdominal mass related to the heart (伏梁). Grind 3 nyangs of Persicae Semen (桃奴) into powder and take 2 dons with alcohol on an empty stomach. 《本草》
1.19.20 蓼 방제
요(여뀌)
Actinidiae Fructus
1 主痃癖, 積氣. 每日取一握, 水煮, 空心服. 《本草》
현벽과 적기를 치료한다. 매일 한 줌을 물에 달여 빈속에 먹는다. 《본초》
Mainly treats paraumbilical and hypochondriac aggregations and accumulated qi. Decoct a handful of it everyday with water to take on an empty stomach. 《本草》
1.19.21 大蒜 방제
대산(마늘)
Alli Bulbus
1 爛痃癖. 可常食之. 《本草》
현벽을 없앤다. 늘 먹을 수 있다. 《본초》
Removes paraumbilical and hypochondriac aggregations. It can be taken all the time. 《本草》
1.19.22 白馬尿 방제
백마뇨(백마의 소변)
Equi Album Urina
1 治鱉瘕. 取飮之卽消. 《本草》
별가를 치료한다. 이것을 마시면 사라진다. 《본초》
Treats a soft shelled turtle-type abdominal mass (鱉瘕). Upon taking this, the mass disappears. 《本草》
2 癥積滿腹, 諸藥不差, 白馬尿服之愈. 《綱目》
징가, 적취가 뱃속에 가득한데, 여러 가지 약을 써도 낫지 않을 때는 백마뇨를 마시면 낫는다. 《강목》
When the abdomen is filled with an aggregation (癥) or accumulation (積) and cannot be cured with any kind of medicinal, it can be cured with Equi Album Urina (白馬尿). 《綱目》
1.19.23 雄雀屎 방제
웅작시(숫 참새의 똥)
Passeris Mas Excrementum
1 主癥瘕, 痃癖, 伏梁, 諸塊. 爲末, 蜜丸, 空心, 以米飮呑下. 《本草》
징가, 현벽, 복량 등 여러 가지 덩어리를 치료한다. 가루내어 꿀로 환을 만들어 미음으로 빈속에 먹는다. 《본초》
Mainly treats various kinds of lumps such as aggregation-accumulation, paraumbilical and hypochondriac aggregations, and abdominal mass related to the heart (伏梁). Grind into powder, make pellets with honey, and take with rice gruel on an empty stomach. 《本草》
1.19.24 人尿 방제
인뇨(사람 소변)
Hominis Urina
1 主癥積滿腹, 諸藥不差. 人尿溫服一升, 空心. 童子尿尤佳. 《本草》
징가, 적취가 뱃속에 가득한데, 여러 가지 약을 써도 낫지 않을 때를 치료한다. 사람의 따뜻한 소변 1되를 빈속에 마신다. 동변이 더욱 좋다. 《본초》
When the abdomen is filled with aggregation-accumulation (癥) or aggregation- accumulation (積) and it cannot be cured with any kind of medicinal, it is mainly used. Take 1 doe of warm Hominis Urina (人尿) on an empty stomach. It is even better to use the urine of a child. 《本草》