top 雜病篇卷之二 中風之名各不同

1.9 中風之名各不同

중풍의 이름은 각각 다르다

Each Wind Stroke Has a Different Name

1 其卒然仆倒者, 經稱爲擊仆, 世稱爲卒中, 乃初中之證也.

갑자기 넘어지는 것을 《내경》에서는 '격부(擊仆)'라 했고, 세상에서는 '졸중(卒中)'이라고 한다. 이것은 중풍 초기의 증상이다.

The Inner Classic (內經) refers to sudden falling down as fainting. It is referred to as a stroke by common people. This is the initial symptom of wind stroke.

2 其口眼喎斜, 半身不遂, 經稱爲偏枯, 世稱爲癱瘓, 及腲腿風, 乃中倒後之證也.

구안와사, 반신불수가 되는 것을 《내경》에서는 '편고'라고 했고, 세상에서는 '탄탄'이나 '외퇴풍(腲腿風)'이라고 한다. 이것은 중풍으로 쓰러진 뒤의 증상이다.

The Inner Classic (內經) refers to a deviated eye and mouth, and paralysis on one side of the body as hemiplegia with numbness and atrophy. It is referred to as paralysis or deviating mouth, hemiplegia and weak limbs due to wind stroke by common people. This is the symptom after the person falls down due to wind stroke.

3 其舌强不言, 脣吻不收, 經稱爲痱病, 世稱爲風懿風氣, 亦中倒後之證也.

혀가 뻣뻣하여 말하지 못하고 입술을 다물지 못하는 것을 《내경》에서는 '비병(痱病)'이라고 했고, 세상에서는 '풍의(風懿)'나 '풍기(風氣)'라고 한다. 이것도 중풍으로 쓰러진 뒤의 증상이다.

The Inner Classic (內經) refers to the condition of which the person cannot speak and close the mouth properly due to a rigid tongue as hemiplegia. It is referred to as wind apoplexy or wind qi by common people. This is also the symptom after the person falls down due to wind stroke.

4 凡病偏枯, 必先仆倒, 故內經連名稱爲擊仆偏枯也. 《綱目》

편고는 반드시 먼저 쓰러진 뒤에 생기기 때문에 《내경》에서 '격부편고'라고 연이어서 말한 것이다. 《강목》

Hemiplegia with atrophy and numbness must occur after the person falls down due to wind stroke. Therefore, the Inner Classic (內經) mentioned fainting and hemiplegia continuously. 《綱目》