내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
1.46 痺證病名及用藥
비병의 이름과 약을 쓰는 법
Names of Arthralgia Disease and How to Use Prescriptions
1 風痺ㆍ濕痺ㆍ寒痺, 俱宜附子湯. 冷痺, 宜蠲痺湯. 周痺, 宜大豆糵散. 骨痺ㆍ筋痺ㆍ脉痺ㆍ肌痺ㆍ皮痺ㆍ行痺ㆍ痛痺ㆍ着痺, 俱宜三痺湯ㆍ五痺湯ㆍ增味五痺湯ㆍ行濕流氣散ㆍ防風湯ㆍ茯苓湯ㆍ川芎茯苓湯. 七方幷見上 熱痺, 宜升麻湯. 血痺, 宜五物湯.
풍비ㆍ습비ㆍ한비에는 모두 부자탕을 써야 한다. 냉비(冷痺)에는 견비탕을 써야 한다. 주비(周痺)에는 대두얼산을 써야 한다. 골비ㆍ근비ㆍ맥비ㆍ기비ㆍ피비ㆍ행비ㆍ통비ㆍ착비에는 모두 삼비탕ㆍ오비탕ㆍ증미오비탕ㆍ행습유기산ㆍ방풍탕ㆍ복령탕ㆍ천궁복령탕일곱 처방은 다 앞에 나온다을 써야 한다. 열비에는 승마탕을 써야 한다. 혈비에는 오물탕을 써야 한다.
An Aconite Decoction should be used for wind arthralgia, damp arthralgia and cold arthralgia. A Relieve Painful Obstruction Decoction should be used for cool arthralgia. Glycines Macis Semen Leaven Powder should be used for general arthralgia. A Triple Painful Obstruction Decoction, Five Types of Painful Obstruction Decoction, Supplemented Five Types of Painful Obstruction Decoction, Move Damp and Flow qi Powder, Ledebouriella Decoction, Poria Decoction or Chuanxiong and Poria Decoction see previous pages for the seven prescriptions should be used for bone arthralgia, muscle arthralgia, vessel arthralgia, flesh arthralgia, skin arthralgia, wandering arthralgia, painful arthralgia and fixed arthralgia. A Cimicifuga Decoction should be used for heat arthralgia. A Five Substances Decoction should be used for blood arthralgia.
2 筋痺, 宜用羚羊角湯.
근비에는 영양각탕을 써야 한다.
An Antelope Horn Decoction should be used for muscle arthralgia.
3 風寒痺, 宜用烏藥順氣散, 疏痛1氣道. 方見上
풍한비에는 오약순기산처방은 앞에 나온다을 써서 기가 흐르는 길을 뚫어야 한다.
Lindera Smooth qi Powder see previous pages should be used for wind, cold and dampness to free the way where qi flows.
교감기 1 痛*通 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산 ⤴
1.46.1 附子湯 방제
부자탕
Aconite Decoction
1 治風寒濕合而爲痺, 骨節疼痛, 皮膚不仁, 肌肉重着, 四肢緩縱. 附子(生)ㆍ白芍藥ㆍ桂皮ㆍ人參ㆍ白茯苓ㆍ甘草 各一錢, 白朮 一錢半. 右剉, 作一貼, 入薑 七片, 水煎服. 《三因》
풍한습의 사기(邪氣)가 합하여 비병이 되어 골절이 아프고 피부에 감각이 없으며, 기육이 무겁고 사지가 늘어지는 경우를 치료한다. 부자(생것)ㆍ백작약ㆍ계피ㆍ인삼ㆍ백복령ㆍ감초 각 1돈, 백출 1.5돈. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 7쪽을 넣어 물에 달여 먹는다. 《삼인》
It treats pain in the bones and joints, loss of sensation on the skin, heaviness in the flesh, loosening of the four limbs due to arthralgia caused by a combination of wind, cold and dampness. One don of Aconiti Lateralis Radix Preparata (附子) (raw one), Paeoniae Radix Alba (白芍藥), Cinnamomi Cortex (桂皮), Ginseng Radix (人參), Poria Sclerotium (白茯苓) and Glycyrrhizae Radix (甘草), 1.5 don of Atractylodis Rhizoma Alba (白朮). Cut these herbs to make one package. Add seven pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) and then boil these and then drink. 《三因》
1.46.2 蠲痺湯 방제
견비탕
Relieve Painful Obstruction Decoction
1 治手冷痺. 一云冷痺者, 身寒不熱, 腰脚沈重, 卽寒痺之甚者. 當歸ㆍ赤芍藥ㆍ黃芪ㆍ防風ㆍ薑黃ㆍ羌活 各一錢半, 甘草 五分. 右剉, 作一貼, 入薑 五片, 棗 二枚, 水煎服. 《入門》
손의 냉비를 치료한다. 냉비란 '몸이 차서 열이 없고 허리와 다리가 무거운 것으로 한비가 심해진 것이다'라고 하였다. 당귀ㆍ적작약ㆍ황기ㆍ방풍ㆍ강황ㆍ강활 각 1.5돈, 감초 5푼. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 5쪽, 대추 2개를 넣어 물에 달여 먹는다. 《입문》
It treats cool arthralgia of the hands. Cool arthralgia refers to 'a cold body, lack of fever, heaviness of the lumbar region and leg which are caused by severe cold arthralgia'. 1.5 don of Angelica Gigantis Radix (當歸), Paeoniae Radix (赤芍藥), Astragali Radix (黃芪), Saposhnikoviae Radix (防風), Curcumae Longae Rhizoma (薑黃) and Osterici Radix (羌活), and five pun of Glycyrrhizae Radix (甘草). Cut these herbs to make one package. Add five pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) and two dates. Boil these and then drink. 《入門》
1.46.3 大豆糵散 방제
대두얼산
Glycines Macis Semen Leaven Powder
1 治周痺. 周痺者, 在於血脉之中, 隨脉以上, 隨脉以下, 不能左右, 各當其所. 大豆糵 一升, 炒熟爲末, 每一錢, 溫酒調下, 日三. 《河間》
주비를 치료한다. 주비란 사기(邪氣)가 혈맥 속에 있다가 맥을 따라 위로 갔다 아래로 갔다 하지만 좌우로 다니지는 못하여 일정한 곳에만 있는 것이다. 콩 싹 1되를 볶아서 가루내고 1돈씩 따뜻한 술에 타서 하루에 3번 먹는다. 《하간》
It treats general arthralgia. General arthralgia refers to pathogenic qi inside the vessel that moves up and down through the vessel, but cannot move left or right so it stays in one place. Stir-fry one doe of bean sprouts. Grind it and then mix one don of this with warm alcohol. Take this three times a day. 《河間》
1.46.4 升麻湯 방제
승마탕
Cimicifuga Decoction
1 治熱痺, 肌肉熱極, 體上如鼠走, 脣口反縱, 皮色變. 升麻 二錢, 茯神ㆍ人參ㆍ防風ㆍ犀角ㆍ羚羊角ㆍ羌活 各一錢, 桂皮 五分. 右剉, 作一貼, 薑 五片同煎, 入竹瀝 五匙, 調服. 《宣明》
열비로 기육이 매우 뜨겁고 몸에서 쥐가 다니는 것 같으며, 입술이 뒤집어져서 늘어지고 피부의 색이 변하는 경우를 치료한다. 승마 2돈, 복신ㆍ인삼ㆍ방풍ㆍ서각ㆍ영양각ㆍ강활 각 1돈, 계피 5푼. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 5쪽을 넣어 달인 후 죽력 5숟가락을 타서 먹는다. 《선명》
It treats a very hot sensation in the flesh, sensation on the body that feels as if a mouse is running around the body, lips that are curled up and loosened, and discoloration of the skin due to heat arthralgia. Two don of Cimicifugae Rhizoma (升麻), one don of Poria Sclerotium (茯神), Ginseng Radix (人參), Saposhnikoviae Radix (防風), Rhinocertis Cornu (犀角), Antelopis Cornu (羚羊角) and Osterici Radix (羌活), and five pun of Cinnamomi Cortex (桂皮). Cut these herbs to make one package. Add five pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) and boil these. Add five spoons of Bambusae Caulis in Liquamen (竹瀝) and then drink. 《宣明》
1.46.5 五物湯 방제
오물탕
Five Substances Decoction
1 治血痺. 夫尊榮人骨弱肌膚盛, 疲勞汗出而臥, 加被微風遂得之. 形如風狀, 但以脉自微澁, 在寸口關上小緊. 宜鍼引陽氣, 令脉和緊去則愈. 黃芪ㆍ桂枝ㆍ白芍藥 各三錢. 右剉, 作一貼, 入生薑 七片, 大棗 三枚, 水煎, 日三服. 一方有人參. 《仲景》
혈비를 치료한다. 혈비는 부귀영화를 누리는 사람이 뼈는 약한데 살은 많고, 피로하여 땀이 난 채로 누워 있다가 약한 바람을 쏘여 생긴다. 형상이 풍증 같지만 맥이 미삽(微澁)하고 촌구맥과 관맥이 소긴(小緊)하다. 침으로 양기를 끌어와 맥을 고르게 하여 긴맥(緊脉)을 제거하면 낫는다. 황기ㆍ계지ㆍ백작약 각 3돈. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 7쪽, 대추 3개를 넣어 하루에 3번 물에 달여 먹는다. 다른 처방에서는 인삼을 넣기도 한다. 《중경》
It treats blood arthralgia. Blood arthralgia forms when a rich and famous person who is fat but has weak bones was exposed to a weak wind while he was lying down, sweating after heavy work. It is like a wind syndrome but the pulse is faint and rough, and the wrist pulse and inch pulse are small and tight. Pull yang qi with acupuncture to harmonize the pulses. When the tight pulse is removed, the disease will be cured. Three don of Astragali Radix (黃芪), Cinnamomi Cortex (桂枝) and Paeoniae Radix Alba (白芍藥). Cut these herbs to make one package. Add seven pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) and three dates. Decoct these ingredients three times a day. Another prescription includes Ginseng Radix (人參). 《仲景》
1.46.6 羚羊角湯 방제
영양각탕
Antelope Horn Decoction
1 治筋痺, 肢節束痛. 羚羊角ㆍ桂皮ㆍ附子ㆍ獨活 各一錢三分半, 白芍藥ㆍ防風ㆍ川芎 各一錢. 右剉, 作一貼, 入薑 三片, 水煎服. 《河間》
근비로 사지관절을 묶은 듯 죄고 아픈 경우를 치료한다. 영양각ㆍ계피ㆍ부자ㆍ독활 각 1.35돈, 백작약ㆍ방풍ㆍ천궁 각 1돈. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 3쪽을 넣어 물에 달여 먹는다. 《하간》
It treats impaired movement and pain in the joints of the four limbs due to muscle arthralgia. One point three five don of Antelopis Cornu (羚羊角), Cinnamomi Cortex (桂皮), Aconiti Lateralis Radix Preparata (附子) and Araliae Continentalis Radix (獨活), and one don of Paeoniae Radix Alba (白芍藥), Saposhnikoviae Radix (防風) and Cnidii Rhizoma (川芎). Cut these herbs to make one package. Add three pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑). Boil these and then drink. 《河間》