top 雜病篇卷之三 濕有內外之殊

3.10 濕有內外之殊

습은 내외의 구분이 있다

There Is a Difference in Internal and External Dampness

1 濕有自外者, 有自內出者. 東南地下, 多陰雨露霧, 濕從外入, 多自下起, 爲重腿脚氣之疾. 治當汗散, 久則宜疏通滲泄. 西北地高, 多食生冷濕麪乳酪飮酒, 濕氣內鬱, 爲鼓脹浮腫之類. 治宜通利二便. 《丹心》

습에는 겉에서 온 것이 있고 속에서 나오는 것이 있다. 동남지방은 지대가 낮고 날씨가 흐려 비ㆍ이슬ㆍ안개가 많아서 습기가 겉에서 들어온다. 하부에서 시작할 때가 많으니 다리가 무겁거나 각기병이 생긴다. 땀으로 습기를 흩어 주어야 하고, 오래되었을 때는 잘 통하게 하면서 스며 나가게 해야 한다. 서북지방은 지대가 높고 생것ㆍ찬것ㆍ습한 것ㆍ밀가루ㆍ유제품을 많이 먹거나 술을 많이 마셔 습기가 속에 쌓여 고창(鼓脹)ㆍ부종이 생긴다. 대소변을 통하게 해야 한다. 《단심》

There is dampness that come from either the exterior or interior. The southeastern region is low and the weather is not good. There is a lot of rain, dew and fog so dampness comes from the exterior. Most of the time, it starts from the lower part of the body. Therefore, it causes heaviness in the legs or flaccidity of the lower limbs. Dampness should be dispersed by sweat. If the person suffers the disease for a long time, it should be freed so that it can be removed. The northwestern region is high and the people living there eat a lot of raw, cold and damp food, and also eat a lot of flour and milk products. They also drink a large amount of alcohol. Therefore, abdominal distension and edema appear. Urine and feces should be let out. 《丹心》