top 雜病篇卷之三 火爲元氣之賊

5.2 火爲元氣之賊

화는 원기의 적이다

Fire Is the Enemy of Source Qi

1 火能消物. 凡爍金, 虧土, 旺木, 涸水者皆火也. 《丹心》

화(火)는 사물을 소멸시킨다. 금(金)을 녹이고 토(土)를 무너지게 하며, 목(木)을 왕성하게 하고 수(水)를 마르게 하는 것이 모두 화의 작용이다. 《단심》

Fire makes things disappear. It melts Metal, collapses Earth, makes Wood exuberant and dries Water. These are all actions of Fire. 《丹心》

2 火之爲病, 其害甚大, 其變甚速, 其勢甚彰, 其死甚暴. 人身有二火. 曰君火, 猶人火也. 曰相火, 猶龍火也. 在氣交之中, 多動少靜, 凡動皆屬火化, 動之極也, 病則死矣. 《河間》

화의 병은 그 해가 매우 심하고 변화가 매우 빠르며, 형세가 잘 드러나고 죽는 것이 매우 갑작스럽다. 사람에게는 2가지 화가 있다. 하나는 군화라고 하는데 인화(人火)와 같다. 하나는 상화라고 하는데 용화(龍火)와 같다. 기가 교류할 때는 움직임이 많고 평온함이 적은데, 움직임은 모두 화의 작용에 속하니, 움직임이 심해지면 병이 들어 죽는다. 《하간》

Fire disease causes excessive damage. Its transformation is rapid, it is manifested well, and dies quickly. Humans have two kinds of Fire. One is sovereign Fire. It is the same as human Fire. The other is ministerial Fire. It is the same as the Fire of the life gate. When qi circulates, there is a lot of movement and little peace. Movement is the action of Fire. When movement becomes severe and the person gets sick, the person will die. 《河間》

3 相火易起, 五性厥陽之火相扇, 則妄動矣. 火起於妄, 變化莫測, 無時不有, 煎熬眞陰, 陰虛則病, 陰絶則死. 《東垣》

상화는 타오르기 쉽기 때문에 오성(五性)의 궐양지화(厥陽之火)와 서로 부추기어 망동하게 된다. 화가 마음대로 타오르면 변화를 예측할 수 없고 끊임없이 타올라, 진음(眞陰)을 졸이니 음이 허하게 되면 병이 들고, 음이 끊어지면 죽는다. 《동원》

Ministerial Fire tends to burn so it collides with the five characteristics' reverting yang Fire and causes frenetic stirring. When the Fire burns as it likes, the transformation cannot be predicted and it burns limitlessly. It then boils down genuine yin. Therefore, yin becomes deficient and the person becomes sick. When yin becomes exhausted, the person will die. 《東垣》

4 又有藏府厥陽之火, 根於五志之內, 六慾七情激之, 其火隨起. 大怒則火起於肝, 醉飽則火起於胃, 房勞則火起於腎, 悲哀則火起於肺, 心爲君主, 自焚則死矣. 《河間》

또한 오장육부의 궐양지화는 오지(五志)에 뿌리박고 있는데, 육욕(六慾)과 칠정(七情)이 격동하면 이것을 따라 타오른다. 크게 성내면 화가 간에서 일어나고 취하거나 배부르면 화가 위(胃)에서 일어나며, 성생활을 하면 화가 신(腎)에서 일어나고 슬퍼하면 화가 폐에서 일어난다. 심은 군주이니 스스로 화가 일어나면 죽게 된다. 《하간》

Also, reverting yang Fire of the five viscera and six bowels has its root in the five minds. When the six desires and seven emotions stir, it burns with them. When the person becomes angry, Fire arises from the liver. When the person gets drunken or becomes full, Fire arises from the stomach. When person does sexual activity, Fire arises from the kidneys. When the person becomes sad, Fire arises from the lungs. The heart is a sovereign viscus. Therefore, when Fire arises, the person will die. 《河間》

5 火者, 元氣ㆍ穀氣ㆍ眞氣之賊也. 《東垣》

화는 원기(元氣)ㆍ곡기(穀氣)ㆍ진기(眞氣)의 적이다. 《동원》

Fire is the enemy of source qi, grain qi and genuine qi《東垣》