내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
1.20 鍼灸法
침구법
Acupuncture and Moxibustion
1 奔豚上氣, 心痛欲絶, 急以溫湯浸手足, 數數易之, 仍灸氣海ㆍ關元ㆍ期門ㆍ章門, 各百壯, 中極, 五十壯. 《得效》
분돈으로 기가 치밀어 올라 명치가 아파 죽을 것 같은 때는 급히 따뜻한 물에 손발을 담그는데, 빠른 속도로 손ㆍ발을 번갈아 담근다. 그리고 기해ㆍ관원ㆍ기문ㆍ장문에 100장씩, 중극에 50장씩 뜸을 뜬다. 《득효》
When qi counterflows to the pit of the stomach due to running piglet and causes severe pain, soak the hands and feet quickly in warm water but soak the foot and hand alternatively very fast. Additionally, perform moxibustion on CV6, CV4, SP11, LR13 100 times, CV3 50 times. 《得效》
2 癥瘕, 灸足踝後宛宛中, 灸隨年壯. 又灸氣海百壯, 中脘二百壯. 《得效》
징가에는 복숭아뼈 뒤 움푹한 곳에 나이 수대로 뜸을 뜨고, 기해에 100장, 중완에 200장 뜸을 뜬다. 《득효》
To treat aggregation-accumulation, perform moxibustion on the depression posterior to the malleolus as many times as one's age, CV6 100 times, and CV12 200 times. 《得效》
3 癥瘕積塊, 先於塊上鍼之, 甚者又於塊首一鍼, 塊尾一鍼, 立應鍼, 訖灸之. 又灸三里. 《綱目》
징가, 적괴에는 먼저 덩어리 위에 침을 놓는데, 덩어리가 클 때는 덩어리의 머리에 하나, 꼬리에 하나 침을 놓는다. 덩어리가 침에 반응하면 바로 뜸을 뜬다. 그리고 삼리에 뜸을 뜬다. 《강목》
To treat aggregation-accumulation and accumulated masses, perform acupuncture on the lump first, but if the lump is big, perform acupuncture on the head of the lump and tail of the lump. When the lump responds to acupuncture, perform moxibustion on it, and perform moxibustion on ST36. 《綱目》
4 積聚取中脘ㆍ懸樞ㆍ脾兪ㆍ商曲, 補尺澤ㆍ大1谿. 《綱目》
적취에는 중완ㆍ현추ㆍ비수ㆍ상곡(商曲)2을 쓰고, 척택ㆍ태계를 보한다. 《강목》
To treat aggregation-accumulation, stimulate CV12, GV5, BL20, KI17 (商曲), and tonify LU5, KI3. 《綱目》
5 伏梁, 取上脘ㆍ三里.
복량에는 상완ㆍ삼리를 쓴다.
To treat abdominal mass related to the heart (伏梁), use CV13, ST36.
6 息賁, 取巨闕ㆍ期門.
식분에는 거궐ㆍ기문을 쓴다.
To treat lung stagnation, use CV14, SP11.
7 奔豚, 取玉泉卽中極穴ㆍ章門. 《甲乙》
분돈에는 옥천중극혈이다ㆍ장문을 쓴다. 《갑을》
To treat running piglet, stimulate jade spring (CV3), LR13. 《甲乙》
8 積塊, 取章門ㆍ中脘ㆍ氣海ㆍ天樞ㆍ上脘ㆍ通谷. 《綱目》
적괴에는 장문ㆍ중완ㆍ기해ㆍ천추ㆍ상완ㆍ통곡을 쓴다. 《강목》
To treat accumulated masses, stimulate LR13, CV12, CV6, ST25, CV13, BL66. 《綱目》
9 專治痞塊, 取痞根穴. 穴在十三顀下, 各開 三寸半, 多灸左邊, 如左右俱有, 左右俱灸.
비괴를 잘 다스리는 혈은 비근혈(痞根穴)인데, 그 자리는 13추하에서 3.5촌 옆에 있다. 주로 왼쪽에 뜸을 뜨는데, 양쪽에 다 있으면 양쪽에 모두 뜸을 뜬다.
The acupoint that treats mass in the abdomen (痞塊) well is EX-B4 (痞根穴), which is in 3.5 cun lateral from the 13th vertebrae. Moxibustion is mostly performed on the left side, but if symptoms are present on both sides, perform moxibustion on both sides.
10 又法, 用稈心, 量患人足大指齊, 量至足後跟中住, 將此稈, 從尾骨尖, 量至稈盡處, 兩傍各開一韭葉許, 在左灸右, 在右灸左, 鍼 三分, 灸七壯, 神效.
다른 방법은 볏짚 같은 것으로 환자의 엄지발가락에서 발뒤꿈치 가운데까지의 길이를 재고, 그것을 미골첨에 대어 그 길이만큼 올라가, 양쪽으로 부춧잎 만큼 떨어지게 잡는다. 병이 오른쪽에 있으면 왼쪽에, 왼쪽에 있으면 오른쪽에 뜸을 뜬다. 3푼 깊이로 자침하거나, 뜸을 7장 뜨면 신효하다.
Another treatment method involves the usage of materials like hemp. Measure the distance between the tip of the thumb and the middle of the heel. Place the measurement on the tip of the coccyx and mark a spot directly above the coccyx. Mark two points lateral to the first point, distanced apart the length of a Chinese chive. If the disease is in the right, perform moxibustion on the left side, and vice versa. It is miraculously effective to needle the acupoint 3 puns deep or to perform moxibustion 7 times.
11 又法, 於足第二指岐叉處, 灸五七壯, 左患灸右, 右患灸左. 灸後一晩夕, 覺腹中響動, 是驗也. 《入門》
또 다른 방법은 둘째 발가락 갈라지는 곳에 35장 뜸을 뜨는데, 왼쪽에 병이 있으면 오른쪽에, 오른쪽에 병이 있으면 왼쪽에 뜸을 뜬다. 뜸을 뜬 뒤, 늦은 저녁에 뱃속에서 소리가 나며 꿈틀거리면 효과가 있는 것이다. 《입문》
Another method involves performing moxibustion 35 times on the spot the second toe branches out of. If the disease is in the left side, perform moxibustion on the right side and vice versa. If sounds can be heard from the abdomen late at night after the moxibustion treatment, it is proof that the treatment was an effective one. 《入門》