top 雜病篇卷之六 浮腫 氣分證血分證

2.8 氣分證血分證

기분증ㆍ혈분증

Qi Sector Syndrome and Blood Sector Syndrome

1 氣爲飮隔, 痞滿腹鳴, 骨痛冷痺, 則曰氣分, 亦曰水分.

기가 담음에 막혀 명치가 막히고 더부룩하며, 뱃속에서 꼬르륵 소리가 나고 뼈가 아프며, 몸이 차고 마비되는 것을 기분이라고 한다. 또한 수분이라고도 한다.

When qi is obstructed by phlegm-retained fluid thereby causing stuffiness and fullness in the pit of the stomach, borborigmus, pain in the bones, and coldness and paralysis of the body, it is called the qi sector syndrome. It is also called the water sector (水分) syndrome.

2 經脉不行, 血化爲水, 四肢紅腫, 則曰血分. 皆水氣之所由作也.

경맥이 흐르지 않아 혈이 물로 변하여 사지가 붉게 부은 것을 혈분이라고 한다. 기분과 혈분은 모두 수기로 인해 생긴 것이다.

When the meridian vessel fails to flow and thereby blood changes into water and the limbs become red and swollen, it is called the blood sector syndrome. Both the qi sector and the blood sector syndromes are caused by water qi.

3 氣分, 宜桂朮湯, 血分, 宜桂苓湯. 《直指》 詳見婦人門

기분에는 계출탕을 쓰고, 혈분에는 계령탕을 써야 한다. 자세한 것은 부인문에 나온다. 《직지》

To treat the qi sector, use a Cinnamomum and Atractylodes Decoction, and to treat the blood sector, use a Cinnamomum and Poria Decoction. The details are mentioned in the chapter on Gynecology. The details are mentioned in the chapter on Gynecology. 《直指》

2.8.1 桂朮湯 방제

계출탕

Cinnamomum and Atractylodes Decoction

1 治氣分. 桂皮 一錢半, 白朮ㆍ麻黃ㆍ細辛ㆍ甘草 各一錢, 枳殼ㆍ乾薑 各七分半. 右剉, 作一貼, 薑 五片, 水煎服. 《直指》

기분을 치료한다. 계피 1.5돈, 백출ㆍ마황ㆍ세신ㆍ감초 각 1돈, 지각ㆍ건강 각 7.5푼. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 5쪽을 넣어 물에 달여 먹는다. 《직지》

Treats the qi sector syndrome. Prepare 1.5 dons of Cinnamomi Cortex (桂枝), 1 don each of Atractylodis Rhizoma Alba (白朮), Ephedrae Herba (麻黃), Asiasari Radix et Rhizoma (細辛) and Glycyrrhizae Radix (甘草), and 7.5 puns each of Aruantii Fructus Immaturus (枳殼) and Zingiberis Rhizoma Crudus (乾薑). Cut these into pieces, consider this as one packet, add 5 pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑), and decoct with water to take. 《直指》

2.8.2 桂苓湯 방제

계령탕

Cinnamomum and Poria Decoction

1 治血分. 桂皮ㆍ赤茯苓ㆍ當歸ㆍ川芎ㆍ赤芍藥ㆍ蓬朮ㆍ三稜, 桑白皮ㆍ檳榔ㆍ蒼朮ㆍ大腹皮ㆍ瞿麥, 靑皮ㆍ陳皮ㆍ甘草 各五分, 葶藶ㆍ大黃(煨) 各二分半, 右剉, 作一貼, 入薑 五片, 水煎服. 《直指》

혈분을 치료한다. 계피ㆍ적복령ㆍ당귀ㆍ천궁ㆍ적작약ㆍ봉출ㆍ삼릉ㆍ상백피ㆍ빈랑ㆍ창출ㆍ대복피ㆍ구맥ㆍ청피ㆍ진피ㆍ감초 각 5푼, 정력ㆍ대황(잿불에 묻어 굽는다) 각 2.5푼. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 5쪽을 넣어 물에 달여 먹는다. 《직지》

Treats the blood sector syndrome. Prepare 5 puns each of Cinnamomi Cortex (桂皮), Poria Sclerotium (赤茯苓), Angelica Gigantis Radix (當歸), Cnidii Rhizoma (川芎), Paeoniae Radix (芍藥), Curcumae Rhizoma (蓬朮), Sparganii Rhizoma (三稜), Mori Cortex (桑白皮), Arecae Semen (檳榔), Atractylodis Rhizoma (蒼朮), Arecae Semen (大腹皮), Dianthi Herba (瞿麥), Citri Unshius Pericarpium Immaturus (靑皮), Citrus Unshius Pericarpium (陳皮) and Glycyrrhizae Radix (甘草), and 2.5 puns each of Drabae Semen (葶藶) and Rhei Radix et Rhizoma (大黃) (roasted in the ashes). Cut these into pieces, consider this as one packet, add 5 pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑), and decoct with water to take. 《直指》