top 雜病篇卷之七 邪祟 單方

3.8 單方

단방

Simple Prescriptions

凡三十一種.

모두 31종이다.

There are 31 kinds in total.

3.8.1 朱砂 방제

주사(주사)

Cinnabaris

1 殺精魅, 邪惡鬼氣. 作末, 和溫水服一錢, 又常帶之辟邪氣. 《本草》

요괴와 나쁜 귀신을 죽인다. 가루내어 따뜻한 물에 1돈씩 타서 먹는다. 또, 늘 지니고 다니면 사기(邪氣)를 쫓는다. 《본초》

It kills goblins and malignant ghosts. Grind and add to warm water 1 don at a time to drink. It also chases away pathogenic qi when kept all the time. 《本草》

3.8.2 雄黃 방제

웅황(웅황)

Realgar

1 殺精物, 惡鬼, 邪氣, 治尸疰, 辟百邪. 以一塊繫頭上, 妙. 又佩之, 鬼邪不敢近. 作末, 和溫水服一錢尤佳. 《本草》

요괴와 악귀ㆍ사기를 없애고 시주를 치료하며, 온갖 사기(邪氣)를 물리친다. 한 덩어리를 머리에 매달아 놓으면 묘한 효과가 있다. 또한 웅황을 지니고 다니면 귀신이 감히 다가오지 못한다. 가루내어 따뜻한 물에 1돈씩 타 먹으면 더욱 좋다. 《본초》

It removes goblins and bad ghosts, and pathogenic qi, treats Corpse Ju syndrome, and eliminates all kinds of pathogenic qi (邪氣). Hang a lump on the head for miraculous effects. Also always carry Realgar (雄黃) to keep the ghosts away. For better effects, grind and add to warm water 1 don at a time. 《本草》

3.8.3 古鑑 방제

고감(오래된 거울)

Antiquus Speculum

1 辟一切邪魅, 女人鬼交. 燒赤, 淬酒中飮之. 《本草》

모든 귀신을 쫓고 여인이 귀신과 교접하는 것을 치료한다. 벌겋게 달구었다가 술에 담금질한 후에 그 술을 마신다. 《본초》

It chases away all ghosts and treats women contacting ghosts. Heat until it turns red, soak in alcohol, and take the alcohol. 《本草》

3.8.4 半天河水 방제

반천하수(나무 구멍과 왕대 그루터기에 고인 물)

Aqua in Cavo Trunci

1 殺鬼精, 癲狂. 取與飮之, 勿令知. 《本草》

귀신을 죽이고 전광을 치료한다. 반천하수를 마시게 하되, 이것이 무엇인지 알려주면 안 된다. 《본초》

It cures ghosts and treats mania. Have the patient drink this, but do not let the patient know what it is. 《本草》

3.8.5 代赭 방제

대자(대자석)

Haematitum

1 殺精物, 辟鬼魅. 常取帶之. 又作末和水服. 《本草》

요괴를 죽이고 귀신을 쫓는다. 항상 지니고 다닌다. 또한 가루내어 물에 타 먹는다. 《본초》

It kills goblins and chases away ghosts. Keep with oneself at all times. Grind and add to water to drink. 《本草》

3.8.6 敗天公 방제

패천공(헌 패랭이)

Vetustatis Pileus

1 主鬼疰, 精魅. 燒灰爲末, 酒服之. 《本草》

귀주와 요괴에 주로 쓴다. 불에 태운 재를 가루내어 술로 먹는다. 《본초》

It is mainly used to treat phthisis and golbins. Grind the ashes and mix with liquor to take. 《本草》

3.8.7 忍冬草 방제

인동초(인동)

Lonicerae Caulis

1 主五尸疰病. 濃煎取汁, 日二三服. 《本草》

5가지 시주병에 주로 쓴다. 진하게 달인 물을 하루에 2~3번 마신다. 《본초》

It is mainly used to treat the 5 kinds of Corpse Ju syndromes. Prepare a thick decoction and take it 2-3 times a day. 《本草》

3.8.8 靑蒿子 방제

청호자(개사철쑥의 씨)

Artemisiae Annuae Semen

1 治鬼氣, 尸疰. 取搗爲末, 酒服一錢. 《本草》

귀신들린 것과 시주를 치료한다. 찧어서 가루내어 술로 1돈씩 먹는다. 《본초》

It treats possession by ghosts and Corpse Ju syndrome. Pound, grind, and add to liquor 1 don at a time to drink. 《本草》

3.8.9 艾實 방제

애실(쑥의 씨)

Artemisiae Argyi Semen

1 主百惡鬼, 邪氣. 取實, 和乾薑作末, 蜜丸梧子大, 飮下三十丸, 其邪鬼卽去. 《本草》

온갖 귀신과 사기(邪氣)가 있는 데 주로 쓴다. 쑥의 열매를 건강과 함께 가루내고 꿀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 미음으로 30알씩 먹으면 나쁜 귀신이 사라진다. 《본초》

It is mainly administered to treat all ghosts and pathogenic qi (邪氣). Grind Artemisiae Argyi Semen (艾實) and Zingiberis Rhizoma (乾薑) into powder and mix with honey to make into pills the size of a seed of a foxglove tree. Take 30 pills with thin gruel and bad ghosts disappear. 《本草》

3.8.10 鐵槌柄 방제

철퇴병(쇠망치의 자루)

Ferri Ascia

1 主鬼打, 及强鬼排突人, 致惡者. 和桃奴, 鬼箭爲末, 作丸服之. 《本草》

귀신들리거나 귀신이 사람에게 충격을 주어 좋지 않은 데 주로 쓴다. 도노ㆍ귀전과 함께 가루내어 환을 만들어 먹는다. 《본초》

It is mainly administered to treat possession by ghosts or ghosts giving a person a shock. Grind with Pruni Caulis (桃奴) and Euonymi Lignum Suberalatum (鬼箭) and make pills to take. 《本草》

3.8.11 安息香 방제

안식향(안식향나무의 나무껍질에서 나는 진액)

Benzoinum

1 主邪氣, 魍魎, 鬼疰, 惡氣, 鬼胎. 取燒之, 又和酒服一錢. 《本草》

사기(邪氣)ㆍ도깨비ㆍ귀주(鬼疰)ㆍ악기(惡氣)ㆍ귀태(鬼胎)에 주로 쓴다. 안식향을 태우거나 술에 1돈씩 타서 마신다. 《본초》

It is mainly administered to treat pathogenic qi (邪氣), goblins, phthisis (鬼疰), malignant qi (惡氣), and false pregnancy (鬼胎). Burn or mix with alcohol to take 1 don each of Benzoinum (安息香). 《本草》

3.8.12 衛矛 방제

위모(화살나무)

Euonymi Lignum Suberalatum

1 主百邪, 鬼魅, 惡疰. 取燒之, 又煎湯服之. 《本草》

여러 가지 사기(邪氣)ㆍ귀신들린 것ㆍ악주(惡疰)에 주로 쓴다. 불에 태우거나 달여서 먹는다. 《본초》

It treats all kinds of pathogenic qi (邪氣), possession by ghosts, and malignant Ju syndromes (惡疰). Burn or decoct in water to take. 《本草》

3.8.13 無患子 방제

무환자(무환자나무)

Sapindi Mukorossi Semen

1 辟鬼邪, 惡氣. 取燒之, 又取中仁食之. 《本草》

귀신과 나쁜 기운을 쫓는다. 불에 태우거나 속의 씨앗을 먹는다. 《본초》

It keeps ghosts and malignant qi away. Burn it or collect its seeds to eat. 《本草》

3.8.14 蚕退紙 방제

잠퇴지(누에가 알 깐 종이)

Bombycis Ovi Periostracum

1 主發狂, 悲泣, 呻吟, 此爲邪祟. 取紙, 燒爲末, 酒服二錢. 《本草》

발광하고 울며 신음 소리를 내는 것을 다스린다. 이것은 사수로 인한 것이다. 잠퇴지를 태워서 가루내어 술로 2돈씩 타 먹는다. 《본초》

It treats patients who run wild, cry, and moan. This is all due to mental derangement. Burn Bombycis Ovi Periostracum (蚕退紙), grind, and add to liquor 2 dons at a time to drink. 《本草》

3.8.15 穿山甲 방제

천산갑(천산갑)

Manitis Squama

1 主五邪, 驚啼, 悲泣. 燒灰爲末, 每一錢. 酒水任下. 《本草》

5가지 사기(邪氣)로 놀라서 울부짖고 슬퍼하면서 우는 데 주로 쓴다. 불에 태운 재를 가루내어 매번 1돈씩 술이나 물에 타서 마음대로 먹는다. 《본초》

It is mainly administered to treat howling and mourning due to being surprised by the 5 kinds of pathogenic qi (邪氣). Grind ashes and take 1 don with alcohol or water. 《本草》

3.8.16 桃梟 방제

도효(나무에 달린 채 겨울을 나서 저절로 마른 복숭아)

Pruni Caulis

1 殺百鬼, 精物, 百毒不祥. 取爲末, 和溫酒服之. 《本草》

온갖 귀신ㆍ요괴ㆍ여러 가지 좋지 않은 독을 없앤다. 가루내어 따뜻한 술에 타서 먹는다. 《본초》

Eliminates all kinds of ghosts, goblins, and various unfavorable toxins. Grind and take with warm alcohol. 《本草》

3.8.17 烏鴉 방제

오아(까마귀)

Corvus macrorhynchus Wagler

1 治鬼魅. 燒爲灰, 和酒服之. 《本草》

귀신들린 것을 치료한다. 불에 태운 재를 술에 타서 먹는다. 《본초》

It treats possession by ghosts. Mix its ashes with liquor to drink. 《本草》

3.8.18 桃仁 방제

도인(복숭아씨의 알맹이)

Persicae Semen

1 主十疰, 五尸, 鬼邪病. 取五十枚, 去尖皮, 水煮取汁, 頓服之. 當吐, 不吐再服.

십주ㆍ오시ㆍ귀신병에 주로 쓴다. 50개(껍질과 뾰족한 부분을 제거한다)를 물에 달여 그 즙을 단번에 마신다. 마신 뒤에 토해야 하는데, 토하지 않으면 다시 복용한다.

It is mainly administered to treat the ten Ju (疰) syndrome, five kinds of corpse syndromes (五尸), and ghost-related diseases. Decoct 50 (the peel and the pointy part removed) and take the juice at once. The patient ought to vomit after taking it. If the patient does not vomit, administer it one more time.

2 又桃仁, 作粥常食之妙. 《本草》

또, 도인으로 죽을 쑤어 늘 먹으면 묘한 효과가 있다. 《본초》

Also, prepare gruel with Persicae Semen (桃仁) for miraculous effects. 《本草》

3.8.19 鷹肉 방제

응육(매의 고기)

Accipiti Caro

1 主邪魅及野狐魅. 取肉, 灸食之. 又觜及爪, 燒爲末, 酒服尤妙. 《本草》

귀신들린 것이나 여우에 홀린 데 주로 쓴다. 고기를 구워먹는다. 또, 부리와 발톱을 불에 태워 가루내어 술에 타서 먹으면 더욱 묘한 효과가 있다. 《본초》

It treats patients possessed by ghosts or foxes. Cook its meat to eat. It is also effective to burn its beak and claws, grind them, and take with liquor for more miraculous effects. 《本草》

3.8.20 鵲巢 방제

작소(까치집)

Picae Nidus

1 主癲狂, 鬼魅. 取多年者, 燒爲末, 和溫酒服之, 仍呼祟物名號. 《本草》

전광과 귀신들린 데 주로 쓴다. 몇 년 된 것을 태워 가루내어 따뜻한 술로 먹으면 귀신의 이름을 말하게 된다. 《본초》

It treats mania and possession by ghosts. Burn ones that have been around for years, grind into powder, and take with warm liquor. Then the name of a ghost is spoken. 《本草》

3.8.21 鸛骨 방제

관골(황새의 뼈)

Bone of Ciconia ciconia

1 主五尸疰毒. 取脚骨, 及觜, 燒爲末, 和溫酒服之. 《本草》

오시주독에 주로 쓴다. 다리뼈와 부리를 태워 가루내어 데운 술에 타 먹는다. 《본초》

It is mainly administered to treat five kinds of corpse syndromes and Ju syndrome toxin. Burn the leg bones and its beak, grind into powder, and take with warm alcohol. 《本草》

3.8.22 麝香 방제

사향(사향)

Moschus

1 辟惡氣, 殺鬼精物, 除百邪魅. 常帶身上妙. 又取少許, 和酒服. 《本草》

나쁜 기운을 쫓고 귀신을 죽이며, 여러 가지 사람을 홀리는 것을 없앤다. 항상 몸에 지니고 다니면 묘한 효과가 있다. 약간을 술에 타 먹기도 한다. 《본초》

It drives malignant qi away, kills ghosts, and removes factors that may haunt people. It is miraculously effective to keep this at all times. It is also taken mixed with alcohol. 《本草》

3.8.23 羖羊角 방제

고양각(숫염소 또는 숫양의 뿔)

Ovis Caro

1 辟惡鬼, 邪魅, 及辟虎狼. 取燒之. 又燒作末, 和酒服, 下鬼胎. 《本草》

귀신과 사람을 홀리는 것, 호랑이와 이리를 쫓는다. 불에 태운다. 또, 불에 태워 가루내어 술에 타 먹으면 귀태(鬼胎)가 나온다. 《본초》

It chases away tigers, wolves, and what possesses ghosts and people. Burn it. Also, burn and grind into powder to take with alcohol, and a false pregnancy (鬼胎) comes out. 《本草》

3.8.24 鹿角 방제

녹각(녹각)

Cervi Cornu

1 主男女夢與鬼交. 取角屑一錢, 和酒服, 卽出鬼精. 《本草》

남녀가 꿈에 귀신과 교접하는 데 주로 쓴다. 녹각 가루 1돈을 술에 타 먹으면 귀신을 내보낸다. 《본초》

It is mainly used to treat men and women contacting ghosts in dreams. Take 1 don each of Cervi Cornu (鹿角) powder with alcohol to chase away the ghosts. 《本草》

3.8.25 牛屎 방제

우시(소똥)

Bovis Excrementum

1 辟邪惡氣. 取塗門戶, 又常燒之. 《本草》

나쁜 기운을 쫓는다. 문에 칠해 놓거나 늘 불에 태운다. 《본초》

It chases away malignant qi. Apply on the door or burn all the time. 《本草》

3.8.26 豹肉 방제

표육(표범의 고기)

Pantherae Caro

1 主鬼魅, 邪神. 煮食良, 取鼻煮服, 主狐魅. 《本草》

귀신과 나쁜 신에 홀린 데 주로 쓴다. 삶아 먹으면 좋다. 코를 삶아 먹으면 여우에 홀린 데 좋다. 《본초》

It is mainly administered to treat possession by ghosts and bad spirits. It is effective when boiled. Eating boiled nose is good when one is bewitched by a fox. 《本草》

3.8.27 虎肉 방제

호육(호랑이의 고기)

Tigritis Caro

1 辟三十六種精魅. 煮食之良.

36가지의 귀신을 쫓는다. 삶아 먹으면 좋다.

It chases away 36 kinds of ghosts. It is effective if boiled to eat.

2 虎眼睛ㆍ虎頭骨ㆍ虎爪, 幷辟鬼邪. 常帶之, 或置左右. 《本草》

호랑이의 눈동자ㆍ머리뼈ㆍ발톱은 모두 귀신을 쫓는다. 늘 지니고 다니거나 주위에 놓아둔다. 《본초》

The pupil, cranial bone, and claws of tigers are all effective for keeping the ghosts away. Keep it all the time or place it around the area. 《本草》

3.8.28 狸肉 방제

이육(살쾡이의 고기)

Felidis Caro

1 主諸尸疰, 邪氣. 取肉, 作羹臛食之. 又取頭骨, 燒爲末, 酒服二錢妙. 家狸亦好. 《本草》

여러 가지 시주와 사기(邪氣)가 있는 데 주로 쓴다. 고기로 국을 끓여 먹는다. 또, 머리뼈를 태워 가루내어 술에 2돈씩 타 먹으면 묘한 효과가 있다. 집에서 기르는 고양이도 좋다. 《본초》

It is mainly administered to treat various Corpse Ju syndromes and pathogenic qi (邪氣). Prepare soup with the meat. Also, burn the cranial bone, grind it, and add to liquor 2 dons at a time for miraculous results. It is also effective to use domestic cats. 《本草》

3.8.29 狐肉 방제

호육(여우의 고기)

Vulpedis Caro

1 主狐魅. 凡人染着狐狸精, 走巡山野, 或叉手有禮見人, 或於靜處獨語, 或裸形見人, 或祇揖無度, 或緊合口, 叉手坐, 禮度過常, 尿屎亂放, 取肉灸食. 或取腸肚, 作羹食之.

여우에 홀린 데 주로 쓴다. 여우나 삵쾡이의 귀신이 붙으면 산과 들을 돌아다니거나 손을 마주하여 예의를 갖추어 인사하기도 하고, 조용한 곳에서 혼잣말을 하기도 하며, 옷을 벗고 사람을 만나기도 한다. 또한 계속 절을 하거나 입을 꽉 다물고, 손을 마주하고 앉아 지나치게 예의를 차리고 있기도 하며, 대소변을 아무 데나 보기도 한다. 이럴 때는 여우의 고기를 구워먹거나 내장으로 국을 끓여 먹는다.

It is mainly used to treat possession by a fox. If ghosts of foxes or wildcats are possessed, the patient roams around the mountains and fields, bows politely with holding the hands together, talks to himself/herself in a quiet area, and meets people naked. The patient continuously bows, purses his/her lips, even clasps his/her hands together and is excessively polite, or defecates and urinates anywhere. In such a case, cook fox meat or prepare soup with its intestines.

2 又取狐狸皮鼻端黑處, 爲末, 酒調服最效.

또, 여우나 삵쾡이의 가죽이나 코끝 검은 곳을 가루내어 술에 타 먹으면 가장 효과가 좋다.

Also, grind the skin or the black spot on the end of a nose of a fox or wildcat, and take with liquor; it is the most effective.

3 又狐頭ㆍ狐尾ㆍ狐屎, 燒之, 幷辟邪惡. 《本草》

또한 여우의 머리ㆍ꼬리ㆍ똥을 태우면 모두 나쁜 기운을 쫓는다. 《본초》

Also, burn the head, tail, and feces of a fox, and it chases away the malignant qi. 《本草》

3.8.30 獺肝 방제

달간(수달의 간)

Lutrae Jecur

1 主五尸鬼疰相染. 一門悉患者, 取肝一具, 陰乾爲末, 水服一錢, 日再. 亦治鬼魅. 《本草》

오시와 귀주가 서로 옮는 데 주로 쓴다. 한 집안이 모두 병에 걸린 데는 수달의 간 한 개를 그늘에 말려 가루내어 물로 1돈씩 하루에 2번 먹는다. 귀신에 홀린 것도 치료한다. 《본초》

It is mainly used for the five kinds of corpse syndromes (五尸) and phthisis infecting each other. If all members in the house are infected, dry 1 Lutrae Jecur (獺肝) in the shade, grind into powder, and take 1 don with water 2 times a day. It even treats possession by ghosts. 《本草》

3.8.31 野猪黃 방제

야저황(멧돼지 쓸개에 병적으로 생긴 우황같은 응결물)

Calculus of Sus scrofa Linnaeus

1 主鬼疰, 邪氣. 取硏和水服之. 《本草》

귀주와 나쁜 기운에 주로 쓴다. 갈아서 물에 타 먹는다. 《본초》

It treats phthisis and pathogenic qi. Grind and mix with water to drink. 《本草》