top 湯液篇卷之一 水部 地漿 누른ᄒᆞᆰ믈

2.26 地漿 누른ᄒᆞᆰ믈 본초

지장(누런 흙물)

Aqua In Luto / Yellow Soil Water

1 性寒, 無毒. 解中毒煩悶. 又解諸毒. 山中有毒菌, 人煮食必死. 又楓樹菌食之, 令人笑不止, 亦死. 惟飮地漿皆差. 餘藥不能救矣. 《本草》

성질이 차고 독이 없다. 중독되어 답답한 것과 온갖 독을 푼다. 산 속 독버섯은 삶아먹으면 반드시 죽는다. 또, 단풍나무 버섯을 먹으면 계속 웃다가 죽는다. 이 때 지장을 마시면 모두 낫는다. 다른 약으로는 살릴 수 없다. 《본초》

The nature is cold and it is poison-free. It treats tightness in the chest due to poisoning and counteracts various poisons. When boiled and eaten, toadstools found in mountains are fatal. Also, eating maple tree mushrooms causes unstoppable laughter which leads to death. In such cases, drinking Aqua in Luto (地漿) cures all. No other medicine can cure it. 《本草》

2 掘黃土1地作坎, 以水沃其中, 攪令濁, 俄頃, 取淸飮之. 《本草》

황토가 있는 땅을 파서 구덩이를 만들어 물을 붓고 휘저어 탁하게 한다. 잠시 후에 맑은 윗물을 떠서 마신다. 《본초》

Dig a hole in yellow soil, pour water in, and stir to make it murky. After a while, the clear water is collected and drunk. 《本草》

교감기 1 上 ※갑영_동