top 湯液篇卷之二 蟲部 蟹 게

2.7 蟹 게 본초

해 (게)

Eriocheir Sinensis

1 性寒一云涼, 味醎, 有毒一云微毒. 主胸中熱結. 治胃氣消食. 療漆瘡. 治産後肚痛, 血不下.

성질이 차고서늘하다고도 한다 맛은 짜며 독이 있다. 약간의 독이 있다고도 한다 가슴에 맺힌 열을 푼다. 위기(胃氣)를 다스려 음식을 소화시킨다. 옻오른 것을 치료한다. 산후에 배가 아프면서 어혈이 나오지 않는 것을 치료한다.

The nature is cold (some say cool), its taste is salty, and it is poisonous (some say slightly poisonous). It cures heat accumulation in the chest. It manages stomach qi and digests food. It cures lacquer poisoning. It treats stubborn blood stagnation accompanied by stomach pain after childbirth.

2 生近海溪澗湖澤中. 八足二螯, 足節屈曲. 行則旁橫, 故曰, 一名鰟蟹. 今人以爲食品之佳味.

가까운 바다ㆍ시내ㆍ호수ㆍ연못에 산다. 발이 8개, 집게발이 2개이고 발 관절은 굽어 있다. 옆으로 기어다니기 때문에 방해(鰟蟹)라고 한다. 요즘 사람들은 이것을 맛있는 음식으로 여긴다.

It lives near the sea, streams, rivers, and lakes. It has 8 legs and 2 claws. The foot joint is crooked. It crawls sideways, so it is called Banghae (another name of Eriocheir Sinensis, 螃蟹). People consider this as fine food.

3 每至夏末秋初, 則如蟬蛻解, 當日名蟹之意, 必取此也.

매년 늦여름에서 초가을 무렵이 되면 '해(蟹)'자의 의미대로 매미가 허물을 벗듯이 허물을 벗는다.

Every late summer and early fall, it casts its skin off like the cicada, which fits the meaning of the letter 'Hae (Crab, 蟹)' meaning all kinds of crustacea.

4 八月前, 每箇腹內, 有稻芒一顆, 東輸海神, 待輸芒後, 過八月方可食, 經霜更味美, 未經霜時有毒. 《本草》

8월 이전에는 게가 뱃속에 벼 까끄라기 같은 덩어리를 가지고 있다가 동쪽의 바다 신에게 보낸다. 8월이 지나면 까끄라기를 다 보내는데, 이 때라야 먹을 수 있다. 서리가 내린 후에는 맛이 매우 좋고, 서리가 내리기 전에는 독이 있다. 《본초》

Before August, it has a mass like an awn in its abdomen, and sends it to the God of the East Sea. After August, it sends all of its awns, and only then can it be eaten. The taste is good after coming into contact with frost and it is poisonous before the frost. 《本草》

5 殼闊多黃者名䘂, 其螯最銳, 食之行風氣. 扁而大者名蝤蛑, 解熱氣. 最小者名蟛1螖, 食之生吐利. 一螯大一螯小者名擁劒, 可供食. 《入門》

껍질이 넓고 황색 빛깔이 많은 것은 점(䘂)이라고 하는데, 집게발이 가장 날카로우며 먹으면 풍기(風氣)를 돌게 한다. 껍질이 납작하면서 큰 것은 추모(蝤蛑)라고 하는데, 열기를 풀어준다. 제일 작은 것은 팽활(蟛螖)이라고 하는데, 먹으면 토하거나 설사하게 한다. 집게발이 한 개는 크고 한 개는 작은 것은 옹검(擁劒)이라고 하는데, 먹을 수 있다. 《입문》

Those with wide shells and much yellow color are called 'Jeom (Portunus Tritubeerculatus, 䘂)'. The claws are the sharpest and circulate the wind qi. The large ones with flat shells are called Chumo (Charybdis Japonica, 蝤蛑), and take care of heat. The smallest ones are called 'Paenghwal (another kind of Eriocheir Sinensis, 蟛螖)', and induce vomiting and diarrhea. Those with different size claws, one small and the other big, are edible. 《入門》

교감기 1 𨭌 ※갑완_와, 남산

6 獨螯獨目四足六足, 皆有毒, 不可食. 海中有大蟹, 不入藥用. 《本草》

집게발이 하나이거나, 눈이 하나이거나, 다리가 4개 또는 6개인 것은 모두 독이 있기 때문에 먹을 수 없다. 바다에 사는 큰 게는 약으로 쓰지 않는다. 《본초》

Those with a single claw, single eye, and 4 or 6 legs are inedible due to their poison. Large ones that live in the sea are not used for medicine. 《本草》

2.7.1 脚中髓及殼中黃 본초

각중수급각중황 (게의 다리 속 힘줄과 게 껍질 속의 노란 부분)

Tendon of the Leg and the Yellow Part Inside the Shell

1 幷能續斷絶筋骨. 《本草》

모두 근골이 끊어진 것을 이을 수 있다. 《본초》

They can all connect broken tendons and bones.

2.7.2 본초

조 (게의 집게발)

Claw

1 破胞墮胎, 破宿血, 止産後血閉, 腹痛. 《本草》

낙태시키고 어혈을 풀며, 산후의 어혈이 나오지 않아 배가 아픈 것을 치료한다. 《본초》

It causes abortions, removes static blood, and cures stomach pain due to stubborn blood stagnation post childbirth. 《本草》

2.7.3 石蟹 가재 본초

석해 (가재1)

Fossilia Brachyura / Crayfish

주석 1 가재중약대사전에서 '석해'는 고생대 절지동물 石蟹(Telphusa sp) 및 기타 유사 동물의 화석이라고 하였다. 그러나 동의보감에서 말한 '石蟹'는 가재가 맞는 듯하다.

1 與螃蟹不同, 形且小. 其黃付久不合疽瘡. 螃蟹橫行, 石蟹退行, 此亦異. 生溪澗中. 《俗方》

게와는 다른 것이고, 크기 또한 작다. 그 속의 누런 것을 저창(疽瘡)이 오래도록 아물지 않는 데에 붙인다. 게는 옆으로 기고 가재는 뒷걸음치는 것이 또한 다른 점이다. 시냇물에 산다. 《속방》

It is different from the crab, and the size is smaller. Attach the yellow stuff of the inside to chronic carbuncle and sore lesions. Crabs crawl sideways and crayfish go backwards. It lives in streams. 《俗方》