top 鍼灸篇 鍼灸 手少陰心經左右凡一十八穴

1.39 手少陰心經左右凡一十八穴

수소음심경의 좌우 18혈

The 18 Acupoints in Both the Left and Right Side of the Heart Meridian

1.39.1 少衝二穴 경혈

소충

HT9 (Sochung 少衝 소충)

1 一名經始. 在手小1指端內側, 去爪甲角如韭葉. 手少陰脉之所出爲井. 鍼入一分, 可灸二2壯. 《銅人》

경시(經始)라고도 한다. 새끼손가락 끝 안쪽 손톱눈에서 부추잎만큼 떨어져 있다. 수소음맥이 나오는 곳으로 정혈(井穴)이다. 침은 1푼 자침하고, 뜸은 2장 뜬다. 《동인》

It is also known as Gyeongshi (經始). It is located in the medial aspect of the little finger, a Korean leek width apart from the medial corner of the little fingernail. It is the well point where the heart meridian comes out. Needle the acupoint 1 pun and cauterize up to 2 moxa cones. 《銅人》

교감기 1 少 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국

교감기 2 三 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

1.39.2 少府二穴 경혈

소부

HT8 (Sobu 少府 소부)

1 在手小指本節後陷中, 直勞宮. 手少陰脉之所流爲滎. 鍼入二分, 可灸五壯. 《銅人》

새끼손가락의 본절 뒤 움푹한 곳으로 노궁과 같은 선상에 있다. 수소음맥이 흘러가는 곳으로 형혈(滎穴)이다. 침은 2푼 자침하고, 뜸은 5장 뜬다. 《동인》

It is located in the depression proximal to the metacarpophalangeal joint of the little finger, at the same level as PC8. It is the brook point into which the heart meridian flows. Needle the acupoint 2 pun and cauterize up to 5 moxa cones. 《銅人》

1.39.3 神門二穴 경혈

신문

HT7 (Sinmun 神門 신문)

1 一名銳衝1, 一名中都. 在掌後銳骨之端動脉陷中. 手少陰脉之所注爲腧. 鍼入三分, 留七呼, 可灸七壯. 《銅人》

예충(銳衝)ㆍ중도(中都)라고도 한다. 손목 예골의 끝, 맥이 뛰는 움푹한 곳이다. 수소음맥이 모이는 곳으로 수혈(腧穴)이다. 침은 3푼 자침하고, 숨을 7번 내 쉴 동안 유침한다. 뜸은 7장 뜬다. 《동인》

It is also known as Yaechung (銳衝) or Jungdo (中都). It is located in the depression at the border of the pisiform bone, where the pulse is felt. It is the stream point where the heart meridian gathers. Needle the acupoint 3 pun and retain the inserted needle until the patient takes 7 breaths. Cauterize up to 7 moxa cones. 《銅人》

교감기 1 銳衝兌衝 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

2 內經言, 心藏1堅固, 邪不能容, 故手少陰獨無輸. 其外經病而藏不病者, 獨取其經於掌後銳骨之端, 神門穴是也. 《綱目》

《내경》에서는 심장은 견고하여 사기(邪氣)가 들어올 수 없으니 수소음에는 유독 혈자리가 없다고 하였다. 심장은 병이 들지 않았으나 바깥쪽의 경맥에 병이 든 경우에는 손바닥 뒤 예골의 끝에서 취혈한다고 하였으니 신문혈을 말한 것이다. 《강목》

In the Inner Classic, it is written that the heart is firm and secure, that the pathogen cannot accommodate, hence the heart meridian is particularly known for the absence of the stream point. The disease affects only the outer meridian, but does not affect the viscera. In this circumstance, apply to the acupoint located at the border of the pisiform bone posterior to the palm of the hand. This refers to HT7. 《綱目》

교감기 1 蔵 ※갑영_동, 기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

1.39.4 陰郄二穴 경혈

음극

HT6 (yingeuk 陰郄 음극)

1 在掌後脉中, 去腕五分. 《銅人》

손바닥 뒤쪽에 있는 혈맥의 가운데이다. 손목에서 5푼 떨어져 있다. 《동인》

It is located 5 pun apart from the wrist, in the middle of vessel after the palm of the hand. 《銅人》

2 在掌後五分動脉中. 手少陰郄. 鍼入三分, 可灸七壯. 《入門》

손목 위 5푼의 맥이 뛰는 곳이다. 수소음의 극혈이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 7장 뜬다. 《입문》

It is 5 pun proximal to the wrist, where a pulsation is palpable. It is the cleft point of the heart meridian. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 7 moxa cones. 《入門》

1.39.5 通里二穴 경혈

통리

HT5 (Tongni 通里 통리)

1 在腕後一寸. 手少陰絡別走太陽. 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

손목 1촌 위에 있다. 수소음의 낙맥이 태양으로 흘러가는 곳이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located 1 chon proximal to the wrist. It is the collateral vessel of the heart meridian which flows to the small intestine meridian. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.39.6 靈道二穴 경혈

영도

HT4 (Yeongdo 靈道 영도)

1 在掌後一寸五分. 手少陰脉之所行爲經. 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

손목 1.5촌 위에 있다. 수소음맥이 지나가는 곳으로 경혈(經穴)이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is located 1.5 chon proximal to the wrist. It is the river point where the heart meridian passes. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.39.7 少海二穴 경혈

소해

HT3 (Sohae 少海 소해)

1 一名曲折. 在肘內廉節後陷中. 《銅人》

곡절(曲折)이라고도 한다. 팔오금 안쪽, 관절 뒤 움푹한 곳이다. 《동인》

It is also known as Gokjeol (曲折). It is located in the depression in the medial end of the bend of the arm, posterior to the joint. 《銅人》

2 在肘內, 大骨外, 去肘端五分1. 《綱目》

팔꿈치의 안쪽, 큰 뼈의 바깥쪽이다. 팔꿈치 끝에서 5푼 떨어져 있다. 《강목》

It is located in the medial aspect of the elbow, lateral to the humerus, and 5 pun away from the epicondyle of the humerus. 《綱目》

주석 1 在肘內, 大骨外, 去肘端五分이 문장은 手太陽經의 小海와 같다.

3 在肘內廉節後陷中動脉應手. 屈肘得之. 《資生》

팔오금 안쪽, 관절 뒤 움푹한 곳의 맥이 뛰는 곳이다. 팔을 구부리고 취혈한다. 《자생》

It is located in the depression found on the medial aspect of the bend of the arm, behind the joint, where a pulsation is palpable. Locate the acupoint while the arm is bent. 《資生》

4 肘內廉, 橫文頭盡處陷中. 曲手向頭取之. 《入門》

팔오금 안쪽 접히는 선이 끝나는 곳의 움푹한 곳이다. 팔을 머리쪽으로 구부리고 취혈한다. 《입문》

It is in the depression in the medial end of the cubital crease. Locate the acupoint while the patient's bent arm is pointed toward his/her head. 《入門》

5 手少陰脉之所入爲合. 鍼入三分, 可灸三壯. 《銅人》

수소음맥이 들어가는 곳으로 합혈(合穴)이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 3장 뜬다. 《동인》

It is the sea point where the heart meridian enters. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 3 moxa cones. 《銅人》

1.39.8 靑靈二穴 경혈

청령

HT2 (Cheongnyeong 靑靈 청령)

1 在肘上三寸. 伸肘擧臂取之. 可灸七壯, 禁不可鍼. 《銅人》

팔오금 3촌 위에 있다. 팔을 편 채로 위로 올리고 취혈한다. 뜸은 7장 뜨고, 자침하면 안 된다. 《동인》

It is located 3 chon superior to the bend of the arm. Locate the acupoint while the patient's arm is in straight and in an elevated position. Cauterize up to 7 moxa cones, but do not needle the point. 《銅人》

1.39.9 極泉二穴 경혈

극천

HT1 (Geukcheon 極泉 극천)

1 在臂內腋下, 筋間動脉入胸處. 鍼入三分, 可灸七壯. 《銅人》

팔 안쪽 겨드랑이 밑에 있는데, 근육 사이에서 뛰는 맥이 가슴으로 들어가는 곳이다. 침은 3푼 자침하고, 뜸은 7장 뜬다. 《동인》

It is located in the medial aspect of the arm, between the muscles of the axilla, and where an artery enters into the chest. Needle the acupoint 3 pun and cauterize up to 7 moxa cones. 《銅人》