top 內景篇卷之三 膀胱腑 膀胱病治法

11.6 膀胱病治法

방광병 치료법

Treatment Methods of Bladder Diseases

1 膀胱虛則小便不禁, 宜旣濟丸ㆍ加減八味湯, 倍山茱萸, 加烏藥ㆍ益智仁ㆍ破故紙. 方見腎藏 實則小便不通, 宜益元散方見暑門ㆍ葵子湯.

방광이 허하여 소변을 참지 못할 때는 기제환을 쓰거나 가감팔미탕에 산수유를 2배로 하고 오약ㆍ익지인ㆍ파고지를 넣어서 써야 한다. 처방은 신장문에 나온다 실하여 소변이 나오지 않을 때는 익원산처방은 서문(暑門)에 나온다ㆍ규자탕을 써야 한다.

Relief Pill or Modified Eight Ingredient Decoction with doubled Corni Fructus (山茱萸) and added Linderae Radix (烏藥), Alpiniae Oxyphyllae Fructus (益智仁) and Psoraleae Semen (破故紙) see the chapter on kidneys for the prescription for blockage of urine due to bladder excess, one should use Augment Base Powder see the chapter on Summer-heat for the prescription and Malvae Semen Decoction.

2 五苓散, 膀胱主藥也. 方見寒門

오령산처방은 상한문에 나온다은 방광의 주약(主藥)이다.

Five Ingredients with Poria Powder see the chapter on Cold for the prescription is the main prescription for the bladder.

11.6.1 旣濟丸 방제

기제환

Instant Relief Pill

1 治膀胱虛, 小便不禁. 兎絲子(酒製)ㆍ益智仁(炒)ㆍ白茯苓ㆍ韭子(炒)ㆍ肉蓯蓉(酒洗)ㆍ當歸ㆍ熟地黃 各五錢, 黃柏ㆍ知母(幷鹽炒)ㆍ牡蠣(煆)ㆍ山茱萸(酒蒸去核) 各三錢, 五味子 一錢. 右爲末, 酒麪糊和丸梧子大, 空心, 鹽湯下百丸. 《醫鑑》

방광이 허하여 소변을 참지 못하는 것을 치료한다. 토사자(술로 법제한 것)ㆍ익지인(볶은 것)ㆍ백복령ㆍ구자(볶은 것)ㆍ육종용(술로 씻은 것)ㆍ당귀ㆍ숙지황 각 5돈, 황백과 지모(함께 소금물에 축여 볶은 것)ㆍ모려(달군 것)ㆍ산수유(술에 쪄서 씨는 없앤 것) 각 3돈, 오미자 1돈. 이 약들을 가루내어 술을 넣은 밀가루 풀로 반죽하여 오자대로 환을 만든다. 끓인 소금물로 100알씩 빈속에 먹는다. 《의감》

It treats the condition of not being able to hold the urine due to a bladder deficiency. 5 pun each of Cuscutae Semen (兎絲子) (processed with wine), Alpiniae Oxyphyllae Fructus (益智仁) (stir-fried), Poria Sclerotium (白茯苓), Allii Tuberosi Semen (韭子) (stir-fried), Cistanchis Herba (肉蓯蓉) (washed with wine), Angelica Gigantis Radix (當歸), and Rehmanniae Radix Preparata (熟地黃), 3 don each of Phellodendri Cortex (黃柏) and Anemarrhenae Rhizoma (知母) (moistened in salty water and stir-fried together) Ostreae Testa (牡蠣) (heated), and Corni Fructus (山茱萸) (steamed with wine and seeds removed), and 1 don of Schisandrae Fructus (五味子). Grind up these herbs and make a dough using flour paste with wine to form pills as big as the seed of a royal foxglove tree. Take 100 pills with salty water on an empty stomach. 《醫鑑》

11.6.2 葵子湯 방제

규자탕

Malvae Semen Decoction

1 治膀胱實熱, 小便不通. 葵子ㆍ赤茯苓ㆍ猪苓ㆍ枳實ㆍ瞿麥ㆍ滑石ㆍ木通ㆍ黃芩ㆍ車前子ㆍ甘草 各一錢. 右剉, 作一貼, 薑 五片, 同煎服. 《濟生》

방광의 실열로 소변이 나오지 않는 것을 치료한다. 동규자ㆍ적복령ㆍ저령ㆍ지실ㆍ구맥ㆍ활석ㆍ목통ㆍ황금ㆍ차전자ㆍ감초 각 1돈. 이 약들을 썰어 1첩으로 하여 생강 5쪽과 함께 달여 먹는다. 《제생》

It treats the condition of not being to urinate due to excess heat. 1 don each of Malvae Semen (冬葵子), Poria Sclerotium Rubra (赤茯苓), Polyporus (猪苓), Ponciri Fructus Immaturus (枳實), Dianthi Herba (瞿麥), Talcum (滑石), Akebiae Caulis (木通), Scutellariae Radix (黃芩), Plantaginis Semen (車前子), and Glycyrrhizae Radix (甘草). Slice up these herbs and decoct them in water with 5 pieces of Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) as 1 package. 《濟生》