top 內景篇卷之三 胞爲血室

13.3 胞爲血室

포는 혈실이다

The Uterus Is the Home of Blood

1 衝脉任脉, 皆起於胞中, 上循腹裏, 爲經絡之海. 《靈樞》

충맥ㆍ임맥은 모두 포(胞)에서 시작되어 뱃속으로 올라가니 이것은 경락의 바다이다. 《영추》

Both the thoroughfare vessel and conception vessel start at the uterus and ascend to the abdomen, forming the sea of meridians. 《靈樞》

2 內經曰, 女子二七, 天癸至, 任脉通, 大衝脉盛, 月事以時下, 故有子. 註曰, 癸謂壬癸北方水干名也. 任脉衝脉, 皆奇經脉也. 衝任流通, 經血漸盈, 應時而下, 天眞之氣降, 與之從事, 故云天癸也. 然衝爲血海, 任主胞胎, 二者相資, 故能有子. 所以謂之月事者, 平和之氣, 常以三旬而一見也. 故愆期者, 謂之有病. 《良方》

《내경》에, "여자는 14세에 천계가 이르러 임맥이 통하고 태충맥이 왕성해져 월경이 때맞추어 시작하므로 자식을 가질 수 있다"고 하였다. 주(註)에, "계(癸)는 임계(壬癸)로 북방수(北方水)의 천간(天干)이다"라 하였다. 임맥ㆍ충맥은 모두 기경맥이다. 충임맥이 흐르면 경혈(經血)이 점점 가득 차서 때맞추어 내려온다. 천진(天眞)의 기가 내려오면 그것과 더불어 일을 하므로 천계라고 한 것이다. 그러나 충맥은 혈해(血海)이고 임맥은 포태(胞胎)를 주관하기 때문에 두 가지가 서로 도와야 자식을 가질 수 있다. 월사(月事)라고 부르는 이유는 화평한 기가 늘 30일에 한 번 보이기 때문이다. 그러므로 주기가 어긋나면 병이 있다고 하는 것이다. 《양방》

The Inner Classic said, "When women reach the age of 14, the conception vessel is opened up, and the thoroughfare vessel flourishes. This leads to menstruation which allows women to bear children." The Annotation states, "Gye (癸) indicates Im (壬) and Gye (癸), which are the ten celestial stems representing Northern Water." The conception and thoroughfare vessels are both extra meridians. When they flow freely, the meridian blood fills up and descends in time. The name heavenly tenth 《良方》

3 血室者, 血之所居也. 榮衛停止之所, 經脉流會之處, 衝脉是矣.

혈실(血室)이란 피가 머무는 곳이고 영위가 멈추는 곳이며, 경맥이 흘러 모이는 곳이니 충맥을 말한다.

The home of blood, which is a place where the blood stays, nutrient and defense stops, and meridian flows come together, is another name for the thoroughfare vessel.

4 衝脉爲血海, 諸經朝會, 男子則運而行之, 女子則停而止之. 男旣運行, 故無積而不滿, 女旣停止, 故有積而能滿. 滿者以時而溢, 謂之信, 卽月水也. 以象月盈則虧也. 《綱目》

충맥은 혈해(血海)로서 모든 경맥이 흘러들어 모이는 곳이다. 남자는 이것을 운행시키고 여자는 이것을 머물게 한다. 남자는 운행시키므로 쌓이지 않아 가득 차지 않고, 여자는 머물게 하므로 쌓여서 가득 차게 된다. 차 있던 것이 때맞추어 넘치는 것을 '신(信)'이라 하니 곧 월수(月水)를 말한다. 달이 차면 이지러지는 것을 본뜬 것이다. 《강목》

The thoroughfare vessel, the sea of blood, is the place where all the meridian flows come together. Men have this vessel running whereas women keep it steady. As the men run this, it does not accumulate and thus does not become full. As for the women, it accumulates and becomes full as the women keep it steady. Once it is filled, it overflows in time. This is called monthly water, or menstruation, which is named after the fact that the moon wanes once it becomes full. 《綱目》