top 外形篇卷之二 面鼻紫黑

2.13 面鼻紫黑

얼굴과 코가 자흑색인 것

Purple Color in the Face and the Nose

1 面爲陽中之陽, 鼻居面之中, 一身之血, 運到面鼻, 皆爲至淸至精之血. 多酒之人, 酒氣熏蒸, 面鼻得酒, 血爲極熱, 熱血得寒, 汚濁凝澁而不行, 故色爲紫黑. 治宜化滯血, 生新血, 服淸血四物湯方見上, 氣弱者, 加酒黃芪. 《正傳》

얼굴은 양중지양이고 코는 얼굴의 중앙에 있으니 몸 속의 혈 가운데 얼굴과 코에 이르는 것은 모두 지극히 맑고 순수한 혈이다. 술을 많이 마시는 사람은 술기운이 몸을 훈증한다. 얼굴과 코가 술기운을 받으면 혈이 아주 뜨거워진다. 뜨거워진 혈이 한을 만나면 더럽고 탁한 피가 엉기고 막혀 운행하지 못하기 때문에 자흑색을 띤다. 막힌 피를 삭이고 새로운 피를 생기게 해야 하니 청혈사물탕처방은 앞에 나온다을 복용한다. 기가 약할 때는 여기에 황기(술로 법제한 것)을 넣는다. 《정전》

The face is yang within yang and the nose is located at the center of the face so out of all the blood in the body, the kind that reaches the face and the nose is the most clear and purest kind. For a heavy drinker, alcohol qi fumigates the body, and once the face and the nose receive alcohol qi, the blood becomes extremely hot. The heated blood is then exposed to coldness and the dirty and turbid blood aggregates and loses the ability to flow freely. As a result, the color turns purple. One needs to soothe the blocked blood and regenerate new blood so a Clear Blood Four Substances Decoction the prescription has been aforementioned should be taken. If the qi is weak, add Astragali Radix (黃芪) (processed with alcohol) to the mix. 《正傳》