top 外形篇卷之二 口舌 口臭

3.6 口臭

입 냄새

Fetid Mouth Odor

1 口臭者, 胃熱也.

입 냄새는 위열이 있는 것이다.

A fetid mouth odor signifies the presence of stomach heat.

2 虛火鬱熱, 蘊於胸中, 乃作口臭, 宜芎芷膏. 《入門》

허화나 울열이 가슴속에 쌓이면 입에서 냄새가 난다. 궁지고를 써야 한다. 《입문》

If deficient Fire or aggregated heat is accumulated in the chest, there is a fetid mouth odor. Chuanxiong and Angelica Root Paste should be used. 《入門》

3 口臭一證, 乃熱氣蘊積胸膈之間, 挾熱而衝發於口也. 《直指》

입 냄새는 열기가 흉격 사이에 쌓인 후 열을 끼고 입으로 치고 올라와 생기는 것이다. 《직지》

A fetid mouth odor is caused by heat qi that has accumulated between the chest and diaphragm/lower chest and ascends to the mouth along with the fever. 《直指》

4 心勞味厚, 氣出腥臭, 宜加減瀉白散方見上.

마음을 지나치게 쓰거나 기름진 음식을 많이 먹어서 숨쉴 때 비린내가 날 때는 가감사백산처방은 앞에 나온다을 써야 한다.

Worrying too much or ingesting too much greasy food can cause fishy breath. Modified Drain White Powder the prescription has been aforementioned should be used.

5 多食肉人, 口臭不可近, 宜神功丸方見牙齒.

고기를 많이 먹어서 가까이 갈 수 없을 정도로 입에서 냄새가 날 때는 신공환처방은 아치문에 나온다을 써야 한다.

When an excessive ingestion of meat has caused the breath to be so foul that it is difficult to approach the patient, a Spiritually Efficacious Pill the prescription is mentioned in the chapter Teeth can be used.

6 胃熱口臭, 宜龍腦雞蘇元方見血門ㆍ加減甘露飮ㆍ升麻黃連丸.

위열로 입에서 냄새가 날 때는 용뇌계소원처방은 혈문에 나온다ㆍ가감감로음ㆍ승마황련환을 써야 한다.

A fetid mouth odor caused by stomach heat can be treated with a Borneol and Artichoke Pill the prescription is mentioned in the chapter Blood, Modified Sweet Dew Drink and Cimicifuga and Coptis Pill.

7 吐膿血如肺癰狀, 口臭, 他方不應, 宜消風散方見風門1, 入男子髮灰, 淸米飮調下, 兩服可除. 《丹心》

폐옹이 있는 것처럼 피고름을 토하고 입 냄새가 나는데 다른 처방이 효과가 없을 때는 소풍산처방은 제창문에 나온다에 남자의 머리카락을 태운 재를 넣고 맑은 미음에 타서 2번 먹으면 사라진다. 《단심》

When a patient has symptoms such as vomiting bloody pus, like with a lung abscess, and foul mouth odor but hasn't seen any improvement, add the ashes of a male hair to Eliminate Wind Powder the prescription is mentioned in the chapter Boil, take twice mixed with clear thin rice gruel and the symptoms will disappear. 《丹心》

교감기 1 風門*諸瘡 ※기영_나, 기영_국, 갑완_와, 남산

8 一人病口臭, 如登厠, 雖親戚莫肯與對語. 戴人曰, 肺金本主腥, 金爲火所乘, 火主臭, 應便如是也. 久則成腐, 腐者, 腎也. 此亢極則反兼水化也. 病在上, 宜涌之. 以茶調散方見吐門吐之, 去其七分, 夜以舟車丸方見下門, 下五七行, 比朝而臭斷. 《子和》

한 환자가 입에서 변소에서 나는 냄새가 나서 친척들도 함께 대화하려고 하지 않았다. 대인이 말하기를, "폐금은 본래 비린내를 주관한다. 심화가 폐금을 억누르면 심화는 냄새를 주관하기 때문에 당연히 이와 같이 되는 것이다. 오래되면 썩는데, 썩는 냄새는 신(腎)이 주관한다. 이것은 화가 극에 달하여 도리어 수로 변화한 것이다. 병이 상부에 있으므로 토하게 해야 한다"고 하였다. 다조산처방은 토문에 나온다으로 토하게 하니 병의 10분의 7이 제거되었고, 밤에 주거환처방은 하문에 나온다으로 5-7번 설사시키니 아침이 되자 냄새가 없어졌다. 《자화》

There once was a patient who had a breath that smelled like the toilet with whom even the relatives refused to talk to. Dairen (戴人) said, "Lung-Metal originally governs the fishy smell. If the heart-Fire overwhelms the lung-Metal, this happens as the heart-Fire is in charge of smells. After a long time, it continues to rot and the smell of decay is governed by the kidneys. This is a state in which the Fire has reached its peak and has transformed to Water. Because the disease is located in the upper part, one should induce vomiting". Vomiting was achieved with Tea Powder the prescription is mentioned in the chapter Emetic Method which cures 70% of the disease and after inducing diarrhea 5-7 times with a Journey Pill the prescription is mentioned in the chapter Purgation at night, the smell was gone by the next morning. 《子和》

3.6.1 芎芷膏 방제

궁지고

Chuanxiong and Angelica Root Paste

1 治口氣熱臭. 川芎ㆍ白芷 等分, 爲末, 蜜丸芡實大, 每一丸. 臨臥噙和. 《得效》

입김이 뜨겁고 냄새나는 것을 치료한다. 천궁ㆍ백지를 같은 양으로 가루내어 꿀로 반죽하여 검실만 하게 환을 만든다. 잠들 때 1알씩 입에 녹여 먹는다. 《득효》

It treats hot and smelly breath. Grind equal amounts of Cnidii Rhizoma (川芎) and Angelicae Dahuricae Radix (白芷) into powder and knead with honey to form pills as big as Euryales Semen (芡實). Take 1 pill at a time by melting it in the mouth before going to sleep. 《得效》

3.6.2 加減甘露飮 방제

가감감로음

Modified Sweet Dew Drink

1 治胃熱口臭, 口瘡, 牙宣. 熟地黃ㆍ生地黃ㆍ天門冬ㆍ黃芩ㆍ枇杷葉ㆍ茵陳ㆍ枳殼ㆍ石斛ㆍ甘草 各一兩, 犀角 三錢. 右爲末. 每二錢, 水煎服. 此方有犀角一味, 甚有道理, 有奇效. 《本事》

위열로 입 냄새가 나고 입이 헐며, 치아가 드러나는 것을 치료한다. 숙지황ㆍ생지황ㆍ천문동ㆍ황금ㆍ비파엽ㆍ인진ㆍ지각ㆍ석곡ㆍ감초 각 1냥, 서각 3돈. 이 약들을 가루내어 2돈씩 물에 달여 먹는다. 이 처방에서는 서각에 깊은 이치가 있으므로 특별한 효과가 있는 것이다. 《본사》

It treats the symptoms of fetid mouth odor, canker sores of the mouth and revealed teeth all caused by stomach heat. Rehmanniae Radix Preparata (熟地黃), Rehmanniae Radix Crudus (生地黃), Asparagi Tuber (天門冬), Scutellariae Radix (黃芩), Eriobotryae Folium (枇杷葉), Artemisiae Capillaris Herba (茵蔯), Aruantii Fructus Immaturus (枳殼), Dendrobii Herba (石斛) and Glycyrrhizae Radix (甘草) 1 nyang each, and Rhinocertis Cornu (犀角) 3 don. Grind these herbs into powder and in doses of 2 don, decoct in water. This The prescription has special effects due to the secret properties of Rhinocertis Cornu (犀角). 《本事》

3.6.3 升麻黃連丸 방제

승마황련환

Cimicifuga and Coptis Pill

1 治口臭穢惡, 人不得近. 黃芩(酒洗) 二兩, 黃連 一兩, 生薑取汁ㆍ蓮花ㆍ靑皮ㆍ升麻 各五錢, (生)甘草 三錢, 白檀香 二錢. 右爲末, 蒸餠和丸彈子大, 每一丸, 細嚼, 白湯下. 《正傳》

사람이 접근할 수 없을 정도로 입 냄새가 심한 것을 치료한다. 황금(술로 씻은 것) 2냥, 황련 1냥, 생강즙을 낸다ㆍ연꽃ㆍ청피ㆍ승마 각 5돈, 감초(생것) 3돈, 백단향 2돈. 이 약들을 가루내어 증편에 반죽하여 탄자대로 환을 만든다. 1알씩 끓인 물에 씹어먹는다. 《정전》

It treats mouth odor so fetid that it keeps other people away. Scutellariae Radix (黃芩) (washed with alcohol) 2 nyang, Coptidis Rhizoma (黃連) 1 nyang, Zingiberis Rhizoma Crudus (生薑) juice, lotus flower, Citri Unshius Pericarpium Immaturus (靑皮) and Cimicifugae Rhizoma (升麻) 5 don each, Glycyrrhizae Radix (甘草) (raw) 3 don, and Santali Albi Lignum (白檀香) 2 don. Grind these herbs into powder and knead with steamed rice-cake to form pills as big as bullets. Take 1 pill at a time by chewing it with boiled water. 《正傳》