top 外形篇卷之二 口舌 補舌斷方

3.28 補舌斷方

혀가 잘렸을 때 치료하는 법

Treatments for a Severed Tongue

1 治大人小兒, 偶含刀在口, 割斷舌頭, 已垂落而未斷, 用雞子白軟皮, 袋了舌頭, 用破血丹, 蜜調塗舌根. 斷血, 却以蜜調蠟, 稀稠得所, 敷在雞子皮上, 盖性軟, 能透藥性故也. 常勤添敷, 三日舌接住, 方去雞子皮, 只用蜜蠟勤敷, 七日全安. 《醫林》

성인이나 소아가 우연히 칼을 입에 물고 있다가 혀끝을 잘려 혀가 늘어졌으나 끊어지지는 않은 것을 치료한다. 계란 흰자의 연한 껍질을 혀끝에 씌우고 파혈단을 꿀에 개어 혀뿌리에 바른다. 피가 멎으면 꿀에 밀랍을 개어 농도를 적당히 하여 계란 껍질에 바른다. 계란 껍질이 부드러워 약성이 통과할 수 있기 때문이다. 늘 부지런히 바르면 3일 만에 혀가 붙는다. 계란 껍질을 벗기고 밀랍을 부지런히 바르면 7일 후에 완전히 낫는다. 《의림》

It treats the condition in which an adult or child who has been holding a knife in the mouth accidently cuts off the tongue and the tongue is hanging out but not completely severed. Cover the end of the tongue with the pale shell of the white of the egg and rub a Bloodbreaker Elixir mixed with honey on the root of the tongue. Once the bleeding has stopped, knead beeswax with honey to a moderate concentration and rub it onto an eggshell. The eggshell is soft enough for the medicinal properties to permeate through. If applied constantly and diligently, the tongue will attach back within 3 days. Peel off the eggshell and apply the beeswax diligently and it will be completely cured after 7 days. 《醫林》

2 自行被跌仆, 穿斷舌心, 血出不止, 以鵝翎蘸米醋, 頻刷斷處, 其血卽止. 仍用蒲黃ㆍ杏仁ㆍ鵬砂 少許, 爲末, 蜜調成膏, 噙化而安. 《入門》

혼자 가다가 넘어져서 혀 가운데가 뚫리거나 끊어지고 출혈이 멎지 않을 경우 거위 깃에 쌀식초를 묻혀서 끊어진 곳을 자주 문질러 주면 피가 멎는다. 포황ㆍ행인ㆍ약간의 붕사를 가루내고 꿀에 개어 고약을 만들어 입에 머금고 녹이면 낫는다. 《입문》

When a person has fallen down and the tongue has been pierced or cut off and is bleeding out, coat a goose feather with rice vinegar, wash the wound frequently and the bleeding will stop. Grind Typhae Pollen (蒲黃) and Armeniacae Semen (杏仁) and a bit of Borax (鵬砂) into powder and knead with honey to form an ointment. Melt the ointment in the mouth and the wound will be healed. 《入門》

3 治舌頭被人咬去, 取諸瘡門, 治下疳瘡藥, 先以乳香ㆍ沒藥煎水, 噙口中止痛, 後抹上藥, 卽長全有效. 卽黑鉛ㆍ水銀ㆍ寒水石ㆍ輕粉ㆍ鵬砂, 五味方也. 《回春》

사람에게 물려 혀끝이 잘렸을 때는 제창문의 하감창을 치료하는 약을 쓰되, 먼저 유향ㆍ몰약을 달인 물을 입안에 머금어 통증을 멎게 한 후 앞의 약을 바르면 혀가 온전해지는 효과가 있다. 이 약은 흑연ㆍ수은ㆍ한수석ㆍ경분ㆍ붕사의 다섯 가지로 구성된다. 《회춘》

If the end of the tongue has been bitten off by a person, use the medicines that treat chancres in the chapter Boil but first make sure to hold the water that has been decocted with Olibanum (乳香) and Myrrha (沒藥) in the mouth to stop the pain. Then apply the forementioned medicine and the tongue will be restored once again. This medicine is composed of the following 5 herbs: Plumbum (黑鉛), Hydrargyrum (水銀), Glauberite (寒水石), Calomelas (輕粉) and Borax (鵬砂). 《回春》

4 補脣舌方, 用鮮蟹燒灰每二錢, 同乳香ㆍ沒藥各二錢半塗之, 卽生肉. 如多, 去脣舌, 用川烏ㆍ草烏爲末, 攤紙一條, 以涼水調合貼之, 卽不覺疼, 可用刀取. 如流血, 以陳石灰塗之卽止. 愈後舌硬, 用白雞冠血, 點之卽軟. 《醫鑑》

입술이나 혀가 끊어진 것을 잇는 방법은 다음과 같다. 신선한 게를 태워 약성이 남게 한 재 2돈씩을 유향ㆍ몰약 각 2.5돈과 섞어 바르면 곧 새살이 돋는데, 만일 입술과 혀가 많이 잘려 잘라내야 할 때는 천오ㆍ초오를 가루내어 종이에 펴놓고 차가운 물로 개어 붙이면 아픈 것을 느끼지 못하게 되는데, 이 때 칼로 잘라낸다. 피가 흐를 경우 오래된 석회를 바르면 피가 멎는다. 나은 후에 혀가 굳을 때 흰 닭의 벼슬에서 피를 내어 조금씩 찍어 바르면 부드러워진다. 《의감》

The method to attach back a severed tongue or lips is as following. Burn a fresh crab and rub it onto the wound in doses of 2 don mixed with 2.5 don of Olibanum (乳香) and Myrrha (沒藥). The new flesh will grow in place of the wound. If the new flesh grows excessively, one needs to cut off the extra lips and tongue. Grind Aconiti Tuber (川烏) and Aconiti Ciliare Tuber (草烏) into powder, spread on a piece of paper and knead with cold water. Once applied on the wound, it prevents the patient from feeling any pain so one should cut off the flesh with a knife right then. When the wound bleeds out, rub some old lime onto the wound and the bleeding will stop. When the tongue hardens after the wound has been healed, apply little doses of blood taken from the comb of a white rooster and the tongue will soften up. 《醫鑑》

3.28.1 破血丹 방제

파혈단

Bloodbreaker Elixir

1 天花粉 三兩, 赤芍藥 二兩, 薑黃ㆍ白芷 各一兩. 右爲末, 每用少許, 乾糝或蜜調塗之. 《醫林》

천화분 3냥, 적작약 2냥, 강황ㆍ백지 각 1냥. 이 약들을 가루내어 약간씩 마른 상태로 뿌리거나 꿀에 개어 바른다. 《의림》

Trichosanthis Radix (天花粉) 3 nyang, Paeoniae Radix (芍藥) 2 nyang, and Curcumae Longae Rhizoma (薑黃) and Angelicae Dahuricae Radix (白芷) 1 nyang each. Grind these herbs into powder and in a fairly dry state, sprinkle on the tongue or knead with honey and apply the mixture. 《醫林》