내경편 권1 內景篇卷之一
1 신형 身形
2 부록:노인 봉양 附養老
3 정 精
4 기 氣
5 신 神
내경편 권2 內景篇卷之二
1 혈 血
2 꿈 夢
3 성음 聲音
4 말 言語
5 진액 津液
6 담음 痰飮
내경편 권3 內景篇卷之三
1 오장육부 五臟六腑
2 간장 肝臟
3 심장 心臟
4 비장 脾臟
5 폐장 肺臟
6 신장 腎臟
7 담부 膽腑
8 위부 胃腑
9 소장부 小腸腑
10 대장부 大腸腑
11 방광부 膀胱腑
12 삼초부 三焦腑
13 포 胞
14 충 蟲
내경편 권4 內景篇卷之四
1 소변 小便
2 대변 大便
외형편 권1 外形篇卷之一
1 머리 頭
2 얼굴 面
3 눈 眼
외형편 권2 外形篇卷之二
1 귀 耳
2 코 鼻
3 입과 혀 口舌
4 치아 牙齒
5 인후 咽喉
6 경항 頸項
7 등 背
외형편 권3 外形篇卷之三
1 가슴 胸
2 젖가슴 乳
3 배 腹
4 배꼽 臍
5 허리 腰
6 옆구리 脇
7 피부 皮
8 육 肉
9 맥 脉
10 근 筋
11 뼈 骨
외형편 권4 外形篇卷之四
1 팔 手
2 다리 足
3 모발 毛髮
4 전음 前陰
5 후음 後陰
잡병편 권1 雜病篇 卷之一
1 천지운기 天地運氣
2 심병 審病
3 변증 辨證
4 진맥 診脉
5 용약 用藥
6 토 吐
7 한 汗
8 하 下
잡병편 권2 雜病篇卷之二
1 풍 風
2
한-上
寒
잡병편 권3 雜病篇卷之三
1 한-下 寒 下
2 서 暑
3 습 濕
4 조 燥
5 화 火
잡병편 권4 雜病篇卷之四
1 내상 內傷
2 허로 虛勞
잡병편 권5 雜病篇卷之五
1 곽란 霍亂
2 구토 嘔吐
3 해수 咳嗽
잡병편 권6 雜病篇卷之六
1 적취 積聚
2 부종 浮腫
3 창만 脹滿
4 소갈 消渴
5 황달 黃疸
잡병편 권7 雜病篇卷之七
1 해학 痎瘧
2 온역 瘟疫
3 사수 邪祟
4
옹저 상
癰疽
잡병편 권8 雜病篇卷之八
1 옹저 하 癰疽 下
2 제창 諸瘡
잡병편 권9 雜病篇卷之九
1 제상 諸傷
2 해독 解毒
3 구급 救急
4 괴질 怪疾
5 잡방 雜方
잡병편 권10 雜病篇卷之十
1 부인 婦人
잡병편 권11 雜病篇卷之十一
1 소아 小兒
탕액편 권1 湯液篇卷之一
1 탕액범례 湯液序例
2 수부 水部
3 토부 土部
4 곡부 穀部
5 인부 人部
6 금부 禽部
7 수부 獸部
탕액편 권2 湯液篇卷之二
1 어부 魚部
2 충부 蟲部
3 과부 果部
4 채부 菜部
5
초부 상
草部
탕액편 권3 湯液篇卷之三
1
초부 하
草部
2 목부 木部
3 옥부 玉部
4 석부 石部
5 금부 金部
침구편 鍼灸篇
1 침구 鍼灸
7.9 背傴僂
구루
Rickets
1 中濕, 背傴僂, 足攣成廢, 甘遂一錢爲末, 入猪腰子內煨食之, 上吐下瀉卽愈. 《入門》
중습으로 등이 구부러지고 다리에 경련이 일어 다리를 쓰지 못할 경우 감수 1돈을 가루내어 돼지 콩팥에 넣고 잿불에 구워먹은 후에 위로 토하고 아래로 설사하면 낫는다. 《입문》
When the spine is bent and legs are not working because of convulsions due to the invasion of dampness, prepare one don of Euphorbiae Kansui Radix (甘遂), put it in the kidneys of a pig and roast it in fire. Eat this to induce vomiting and diarrhea, and the symptoms will be cured. 《入門》
2 一人背傴僂, 足攣, 脉沈弦而細. 以煨腎散與之, 上吐下瀉, 凡三服乃愈. 方見三法《丹心》
어떤 사람이 등이 구부러지고 다리에 경련이 일어났는데 맥이 침현(沈弦)하면서 세(細)하였다. 외신산을 주어 위로 토하고 아래로 설사하게 하였다. 3번 복용하고 나았다. 처방은 삼법에 나온다《단심》
A man's back was bent and convulsion occurred in his legs. His pulse was sunken and string-like, and fine. Simmered Kidneys Powder was given to induce vomiting and diarrhea. He was cured after three doses The prescription can be found in the chapter Emetic Method, Sweating, and Purgation. 《丹心》
3 腰脊間, 骨節突出, 亦是中濕. 內經曰, 濕熱不攘, 大筋緛短, 小筋弛長, 緛短爲拘, 弛長爲痿. 註曰, 大筋受熱則縮而短, 小筋得濕則引而長. 是故, 背傴僂而骨節突出也. 依上法治之. 《綱目》
요추의 관절이 튀어나온 것도 중습에 속한다. 《내경》에, "습열이 제거되지 않으면 큰 근은 짧아지고 작은 근은 늘어진다. 짧아진 것은 오그라든 것이고 늘어진 것은 위병(痿病)이다"라고 하였다. 주(註)에, "큰 근은 열을 받으므로 수축되어 짧아지고, 작은 근은 습을 받으므로 늘어져서 길어진다"고 하였다. 그래서 등이 구부러지고 관절이 튀어나온 경우에는 앞의 방법대로 치료한다. 《강목》
The symptom of bones in lumbar spines sticking out belong to the invasion of dampness. It is said in the Inner Classic (內經), "Big sinew shortens and small sinew droops when dampness-heat is not removed. The shortened sinew is the result of shrinking, and the drooped sinew is of a wilting disease." In the Annotations, it says "The big sinew gets invaded by heat which causes shrinkage, and the small sinew gets invaded by dampness which causes drooping." This is why the method mentioned above must be used for the bent spine and joints sticking out. 《綱目》
4 老人傴僂, 乃精髓不足, 而督脉虛也. 宜用補腎益精髓之劑. 《類聚》
노인의 구루는 정수가 부족하여 독맥이 허해진 것이다. 신(腎)을 보하고 정수(精髓)를 보하는 약을 써야 한다. 《유취》
Rickets in the old is caused by lack of essence-marrow which is caused by a deficiency in the Governor Vessel. Use the medicines that tonify the kidneys and bone marrow. 《類聚》